Τι σημαίνει το ajudar στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης ajudar στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του ajudar στο πορτογαλικά.

Η λέξη ajudar στο πορτογαλικά σημαίνει βοηθάω, βοηθώ, βοηθάω κπ με κτ, βοηθώ κπ με κτ, βοηθάω κπ να κάνει κτ, βοηθώ κπ να κάνει κτ, βοηθάω, βοηθώ, βελτιώνω, βοηθάω, βοηθώ, βοηθάω, βοηθώ, βοηθάω, βοηθώ, βοηθάω, βοηθώ, βοηθώ, βοηθάω, βοηθώ, βοηθώ, βοηθώ, βοηθάω, βοηθώ, βοηθάω, βοηθώ, συμμετέχω στη λειτουργία, βοηθώ, καθοδηγώ, βοηθάω, συμμετέχω, βοηθάω, συνεισφέρω, υπερασπίζομαι, υποστηρίζω, συνεισφέρω, συμβάλλω, υποθάλπω, στηρίζω, υποστηρίζω, βοηθάω κτ να κάνει κτ, βοηθώ κπ να κάνει κτ, δίνω ένα χέρι, δίνω ένα χεράκι, στηρίζω, ενισχύω, σώζω, γλιτώνω, οδηγώ, βοηθάω, βοηθώ, βοηθώ με κτ, Μπορώ να σας βοηθήσω;, σώζω την κατάσταση, βοηθώ κπ να αποφασίσει, αλληλοβοηθούμαι, ανοίγω τον δρόμο, ξεγεννάω, ξεγεννώ, στηρίζω οικονομικώς, βοηθώ κπ να σηκωθεί, φροντίζω, ξεγεννάω, βοηθώ κπ να ανέβει, υπηρετώ, φροντίζω, τσοντάρω, στηρίζω, ελευθερώνω, απελευθερώνω, δημιουργώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης ajudar

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eu poderia fazer as tarefas domésticas muito mais depressa se você me ajudasse.
Θα μπορούσα να κάνω τις δουλειές του σπιτιού πολύ πιο γρήγορα εάν με βοηθούσες.

βοηθάω κπ με κτ, βοηθώ κπ με κτ

verbo transitivo

Você pode me ajudar com minha lição de casa?
Μπορείς να με βοηθήσεις με τα μαθήματά μου;

βοηθάω κπ να κάνει κτ, βοηθώ κπ να κάνει κτ

verbo transitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Paulo me ajudou a ligar meu carro. Eu ajudei uma senhorinha a atravessar a rua.
Ο Παύλος με βοήθησε να βάλω μπρος το αυτοκίνητό μου. Βοήθησα μια ηλικιωμένη κυρία να περάσει τον δρόμο.

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ajude-o! Ele está tendo um ataque cardíaco!
Βοήθησέ τον! Παθαίνει καρδιακή προσβολή!

βελτιώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Apenas dez minutos de estudo por dia já poderiam ajudar muito o seu francês.
Μόνο δέκα λεπτά μελέτη την ημέρα θα βελτίωναν πραγματικά τα γαλλικά σου.

βοηθάω, βοηθώ

verbo transitivo (facilitar) (κτ, σε κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Fibras ajudam a digestão.
Οι φυτικές ίνες βοηθάνε στη χώνεψη.

βοηθάω, βοηθώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Um pouquinho de sal ajudaria na comida dele. Você poderia me ajudar levantando a outra ponta da mesa.
Λιγάκι αλάτι θα βοηθούσε την μαγειρική του. Θα μπορούσες να με βοηθήσεις με το να σηκώσεις την άλλη άκρη του τραπεζιού.

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Nós pedimos a todos aqueles que podem que ajudem.
Ζητάμε να επικουρήσουν όλοι όσοι μπορούν.

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ela me ajudou muito quando eu estava no fundo do poço.

βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eu disse que ia ajudar a mover a mobília, mas no fim ele não apareceu.
Είπε πως θα βοηθούσε στη μετακίνηση των επίπλων, αλλά τελικά δεν εμφανίστηκε ποτέ.

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eva ajuda as crianças do ensino fundamental com seus deveres de casa toda terça à tarde.
Η Εύα βοηθά παιδιά του δημοτικού με το διάβασμά τους κάθε Τρίτη απόγευμα.

βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

βοηθώ

(dar assistência a)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eu gostaria de te ajudar, mas eu estou sem dinheiro no momento.
Θα ήθελα να σε βοηθήσω, αλλά αυτή τη στιγμή έχω ξεμείνει και εγώ από χρήματα.

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
É importante ajudar amigos quando eles estão precisando.
Είναι σημαντικό να βοηθάμε τους φίλους μας όταν το έχουν ανάγκη.

βοηθάω, βοηθώ

verbo transitivo (κάποιον να κάνει κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Rosa ajudou o irmão a abrir seu negócio. A contribuição financeira dos pais ajudou Joy a comprar a casa.
Η Ρόζα βοήθησε τον αδερφό της να στήσει την επιχείρησή του.

συμμετέχω στη λειτουργία

verbo transitivo (na missa)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
O coroinha tem que ajudar na missa no domingo.

βοηθώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

καθοδηγώ

(κάποιον (να κάνει κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O pai ajudou a mãe a respirar enquanto ela paria o bebê.
Ο πατέρας καθοδήγησε τη μητέρα να αναπνέει κατά τον τοκετό.

βοηθάω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Alguns criminosos aliviam a consciência auxiliando os probres.

συμμετέχω, βοηθάω, συνεισφέρω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Todos contribuíram para ajudar a preparar a refeição.
Όλοι βοήθησαν να ετοιμαστεί το φαγητό.

υπερασπίζομαι, υποστηρίζω

(defender, ajudar) (καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

συνεισφέρω, συμβάλλω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Se você estiver sem dinheiro, há outra formas de contribuir.
Αν δεν έχεις χρήματα, υπάρχουν και άλλοι τρόποι να συμβάλλεις.

υποθάλπω

(um criminoso a cometer algo ilícito)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

στηρίζω, υποστηρίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
A nova ministra precisa apoiar a política do governo sobre cortes de benefícios.
Ο καινούριος υπουργός πρέπει να στηρίξει την πολιτική της κυβέρνησης για την περικοπή των παροχών.

βοηθάω κτ να κάνει κτ, βοηθώ κπ να κάνει κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
As primas de Naomi a auxiliaram nos preparativos para o casamento.

δίνω ένα χέρι, δίνω ένα χεράκι

(σε κάποιον)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Eu precisava de ajuda para carregar o guarda-roupa e o vizinho me deu uma mãozinha.
Χρειαζόμουν βοήθεια για να μεταφέρω την ντουλάπα και ο γείτονας με βοήθησε.

στηρίζω, ενισχύω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O governo apoiou financeiramente a organização beneficente.
Η κυβέρνηση στήριξε (or: ενίσχυσε) την φιλανθρωπική οργάνωση.

σώζω, γλιτώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Você não pode esperar que seu irmão mais velho dê uma mão sempre que houver um problema.
Δεν μπορείς να περιμένεις ότι κάθε φορά που έχεις πρόβλημα, θα σε σώζει ο μεγάλος σου αδερφός.

οδηγώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ele a guiou até o assento.

βοηθάω, βοηθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Este xarope talvez ajude na sua dor de garganta.
Αυτό το σιρόπι ίσως ανακουφίσει τον πονεμένο σου λαιμό.

βοηθώ με κτ

locução verbal (dar assistência com)

Estamos procurando por voluntários para ajudar com treinamento de esportes.

Μπορώ να σας βοηθήσω;

expressão

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

σώζω την κατάσταση

locução verbal (oferecer ajuda numa emergência)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

βοηθώ κπ να αποφασίσει

expressão verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αλληλοβοηθούμαι

verbo pronominal/reflexivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

ανοίγω τον δρόμο

(estimular algo a acontecer) (μεταφορικά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ξεγεννάω, ξεγεννώ

expressão verbal

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

στηρίζω οικονομικώς

(prover com dinheiro para viver)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

βοηθώ κπ να σηκωθεί

locução verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

φροντίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ξεγεννάω

(auxiliar o parto do animal) (για βοοειδή)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O fazendeiro usa este celeiro para fazer o parto das vacas.
Ο αγρότης χρησιμοποιεί αυτόν τον αχυρώνα για να ξεγεννάει τις αγελάδες.

βοηθώ κπ να ανέβει

expressão verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

υπηρετώ, φροντίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τσοντάρω

(αργκό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Se cada um de nós contribuir com $5, teremos dinheiro suficiente.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Αν βάλουμε όλοι από 5 δολάρια, θα μαζευτούν αρκετά χρήματα.

στηρίζω

verbo transitivo (emocionalmente)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Sua família o apoiou durante o divórcio.

ελευθερώνω, απελευθερώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Os amigos do criminoso o libertaram da prisão.
Οι φίλοι του εγκληματία τον βοήθησαν να δραπετεύσει από τη φυλακή.

δημιουργώ

expressão verbal

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του ajudar στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.