Τι σημαίνει το alvo στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης alvo στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του alvo στο πορτογαλικά.
Η λέξη alvo στο πορτογαλικά σημαίνει στόχος, στόχος, στόχος, σκοπός, στόχος, σκοπός, στόχος, στόχος που χρησιμοποιείται στα βελάκια, σημάδι, στόχος, χιονισμένος, στόχος, κέντρο, δεν έχει μαυρίσει, στοχοποιώ, γλώσσα μεταφοράς, κοινό, αγορά, προσδοκώμενη τιμή, ομάδα στόχος, ομάδα-στόχος, πληθυσμός στόχος, πληθυσμός-στόχος, εύκολος στόχος, εύκολος στόχος, εύκολη λεία, εύκολο θύμα, εύκολος στόχος, στόχος, αναγνωστικό κοινό, αγώνας σκοποβολής, στρατηγικός προσανατολισμός, εντοπισμός στόχου, περίγελος, πετυχαίνω, δεν ρίχνω αρκετά μακριά, εύκολος στόχος, αγώνας, δεν πετυχαίνω τον στόχο, δεν φτάνω, στοχοποιημένος, παραλίγο επιτυχής βολή, αστοχώ, φέρνω κτ στο προσκήνιο, παραλίγο επιτυχής. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης alvo
στόχοςsubstantivo masculino (ponto que se dirige um tiro) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O presidente era o alvo do atirador, por isso o mantiveram protegido. Ο πρόεδρος ήταν στο στόχαστρο του ελεύθερου σκοπευτή, γιαυτό τον προστάτευαν. |
στόχοςsubstantivo masculino (para práticas de tiro ao alvo, etc.) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Puseram o alvo a uma distância de trinta metros. Τοποθέτησαν έναν στόχο τριάντα μέτρα μακριά. |
στόχοςsubstantivo masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O presidente é alvo de muitas piadas. |
σκοπός, στόχοςsubstantivo masculino (λόγος ύπαρξης) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O alvo (or: objetivo) de um exército é proteger as pessoas. Ο σκοπός (or: στόχος) του στρατού είναι να προστατεύει τον λαό. |
σκοπός, στόχοςsubstantivo masculino (propósito) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O objetivo (or: alvo) da investigação é determinar quem deixou transpirar as informações secretas. Ο σκοπός (or: στόχος) της συζήτησης ήταν να βρεθεί ποιος άφησε να διαρρεύσουν τα μυστικά. |
στόχος που χρησιμοποιείται στα βελάκιαsubstantivo masculino (de dardos) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
σημάδι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Ele atingiu o alvo neste terceiro tiro com o arco e flecha. Πέτυχε το σημάδι (or: στόχο) με την τρίτη βολή με το τόξο του. |
στόχοςsubstantivo masculino (vítima) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O batedor de carteiras buscava um novo alvo com a carteira cheia. Ο πορτοφολάς έψαξε να βρει καινούριο στόχο με γεμάτο πορτοφόλι. |
χιονισμένοςadjetivo (cabelo, barba) (μεταφορικά, λόγιος) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Τα γένια του είναι άσπρα, αλλά τα μαλλιά του είναι ακόμη σκούρα. |
στόχοςsubstantivo masculino (figurado: piadas) (πειράγματος, πλάκας) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) John era alvo (or: objeto) de todas as nossas piadas na escola. Ο Τζον ήταν ο στόχος όλων των πειραγμάτων μας στο σχολείο. |
κέντρο(BRA, figurado: centro do alvo) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
δεν έχει μαυρίσειadjetivo (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
στοχοποιώ(figurado) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Crianças menores que seus colegas de classe podem ser alvo de agressores. |
γλώσσα μεταφοράς(linguagem para a qual algo é traduzido) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κοινόsubstantivo masculino (consumidores conscientes) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
αγορά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
προσδοκώμενη τιμήsubstantivo masculino (custo antecipado a varejo) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ομάδα στόχος, ομάδα-στόχοςsubstantivo masculino (grupo selecionado ou consumidores) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
πληθυσμός στόχος, πληθυσμός-στόχος(população selecionada) (για έρευνα) (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
εύκολος στόχος(sentido figurado) (μεταφορικά) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
εύκολος στόχοςsubstantivo masculino (pessoa facilmente vitimada) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
εύκολη λεία, εύκολο θύμα, εύκολος στόχος(μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
στόχος(μεταφορικά) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
αναγνωστικό κοινό(pessoas às quais um texto ou livro é dirigido) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
αγώνας σκοποβολής(competição usando arma) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
στρατηγικός προσανατολισμός(objetivo tático global) |
εντοπισμός στόχου(militar: observação do inimigo) (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
περίγελοςsubstantivo masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
πετυχαίνωexpressão verbal (κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δεν ρίχνω αρκετά μακριάlocução verbal (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
εύκολος στόχος
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
αγώνας(competição) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
δεν πετυχαίνω τον στόχοexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δεν φτάνωlocução verbal (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
στοχοποιημένος(μτφ: για κατηγορία, κακοποίηση) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
παραλίγο επιτυχής βολήexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αστοχώlocução verbal (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
φέρνω κτ στο προσκήνιο(figurado: ser o centro da atenção pública) (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) A recente série de crimes colocou em foco o efeito do corte de gastos que fizeram na polícia. Το τελευταίο κύμα εγκληματικότητας έφερε στο προσκήνιο τις συνέπειες των μειώσεων της χρηματοδότησης στο αστυνομικό σώμα. |
παραλίγο επιτυχήςexpressão (για βολή) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του alvo στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του alvo
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.