Τι σημαίνει το conexão στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης conexão στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του conexão στο πορτογαλικά.
Η λέξη conexão στο πορτογαλικά σημαίνει σύνδεση, σχέση, σύνδεση, ανταπόκριση, σύνδεση, καλή σχέση, καλωδίωση, σύνδεση, σχέση, σύνδεση, σύνδεση, σύνδεση, σχέση, σχέση, συσχέτιση, σύνδεση, κύκλωμα, σύνδεση, πτήση με ανταπόκριση, ασύρματη σύνδεση, ασύρματη σύνδεση, ζεύξη δεδομένων, ασύρματο ίντερνετ, αποδεικνύω σχέση μεταξύ, πιάνω γραμμή, δημιουργώ σχέση, σύνδεση dial up, αποδεικνύω σχέση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης conexão
σύνδεσηsubstantivo feminino (elétrica) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) A campainha não está funcionando. Deve haver uma conexão solta em algum lugar Το κουδούνι της πόρτας δε δουλεύει. Πρέπει να υπάρχει μια χαλαρή σύνδεση κάπου. |
σχέση, σύνδεση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Qual é a conexão entre esses dois crimes? Ποια είναι η σχέση (or: σύνδεση) μεταξύ των δύο αυτών εγκλημάτων; |
ανταπόκριση, σύνδεσηsubstantivo feminino (ponto de um itinerário) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Sua conexão mais fácil será por Amsterdã. Η πιο εύκολη ανταπόκριση για σένα θα είναι μέσω Άμστερνταμ. |
καλή σχέση
Steve e Harry se dão bem, eles têm uma conexão. Ο Στιβ και ο Χάρι τα πάνε καλά, έχουν ένα δέσιμο. |
καλωδίωση(elétrica) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σύνδεση, σχέσηsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σύνδεσηsubstantivo feminino (circuito improvisado ou provisório) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σύνδεσηsubstantivo feminino (telecomunicação) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Perdemos nossa conexão com o quartel-general e estamos tentando retornar a ligação. Χάσαμε τη σύνδεση με τα κεντρικά και προσπαθούμε να τους ξανακαλέσουμε. |
σύνδεσηsubstantivo feminino (transporte) (μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Há uma conexão de ônibus do aeroporto ao metrô. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Το καλοκαίρι εγκαινιάζεται η αεροπορική σύνδεση της Θεσσαλονίκης με τα νησιά του Αιγαίου. |
σχέσηsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σχέση, συσχέτιση, σύνδεση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Não havia associação entre os tumultos e a greve de ônibus. Δεν υπάρχει σχέση μεταξύ των ταραχών και την απεργία των οδηγών λεωφορείου. |
κύκλωμα(μεταφορικά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
σύνδεσηsubstantivo feminino (μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Há alguma ligação entre esses dois assassinatos? Υπάρχει κάποια σύνδεση (or: σχέση) ανάμεσα στους δύο φόνους; |
πτήση με ανταπόκρισηsubstantivo masculino (aviação) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ασύρματη σύνδεση(informática: conexão sem cabos) (Η/Υ) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ασύρματη σύνδεση(conexão de computador sem fios) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ζεύξη δεδομένων(πληροφορική) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ασύρματο ίντερνετ(estrangeirismo, acesso à web sem fio) |
αποδεικνύω σχέση μεταξύlocução verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
πιάνω γραμμήlocução verbal (ligação telefônica: ligar) (τηλεφωνική) |
δημιουργώ σχέσηlocução verbal (fazer contato pessoal com alguém) |
σύνδεση dial up(internet) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
αποδεικνύω σχέση(estabelecer ou descobrir nexos, vínculos entre coisas) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του conexão στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του conexão
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.