Τι σημαίνει το expressar στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης expressar στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του expressar στο πορτογαλικά.
Η λέξη expressar στο πορτογαλικά σημαίνει εκφράζω, συμβολίζω, εκφράζω, εκδηλώνω, εκφράζω, δείχνω, εκφράζω, εκφράζω, εκφράζω, διατυπώνω κτ με κτ, εξωτερικεύω, θέτω, εκφράζω, εκφράζομαι, εκφράζομαι, καταφέρνω πολύ καλά, εκφράζω με ένα χαμόγελο. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης expressar
εκφράζωverbo transitivo (λέω) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele expressou sua insatisfação com o projeto. Εξέφρασε τη δυσαρέσκειά του για το έργο. |
συμβολίζωverbo transitivo (matemática) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Η ενέργεια συμβολίζεται με το γράμμα «e». |
εκφράζω, εκδηλώνω(manifestar) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Μερικοί άνθρωποι εκφράζουν (or: εκδηλώνουν) τον θυμό τους με τη φωνή τους, άλλοι με το πρόσωπό τους. |
εκφράζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Suas ideias são boas, mas acho que poderia expressá-las melhor. Larry expressou mal seus pensamentos e Daniel se ofendeu. Οι ιδέες σου είναι καλές, αλλά νομίζω πως θα μπορούσες να τις εκφράσεις καλύτερα. Ο Λάρυ εξέφρασε άσχημα τις σκέψεις του και ο Ντάνιελ προσβλήθηκε. |
δείχνω, εκφράζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Os cães expressam o medo pela linguagem corporal. |
εκφράζωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εκφράζωverbo transitivo (comunicar) (επικοινωνώ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ele tem dificuldade em expressar o que pensa para o resto do grupo. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Σας μεταβιβάζω (or: διαβιβάζω) τους χαιρετισμούς του προέδρου. |
διατυπώνω κτ με κτ
Expressei minha proposta em termos lisonjeiros. Διατύπωσα την προσφορά μου με κολακευτικούς όρους. |
εξωτερικεύω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
θέτωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Quando eu disser a ela, vou dizer de um jeito que não vá magoá-la. Όταν της το πω, θα το θέσω έτσι ώστε να μην την ταράξω. |
εκφράζωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Você pode expressar esse conceito sob uma luz mais positiva? |
εκφράζομαιverbo pronominal/reflexivo (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
εκφράζομαι
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Graças a sua prática anterior, quando era sua vez de apresentar o relatório, Joseph foi capaz de articular bem. Χάρη στην προηγούμενη πρακτική του, όταν ήταν η σειρά του να παρουσιάσει την έκθεσή του, ο Τζόζεφ μπόρεσε να αρθρώσει σωστά τον λόγο του. |
καταφέρνω πολύ καλά(figurado, informal) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Frank realmente acertou em cheio com seu último comentário. A ginasta acertou em cheio a saída. Ο αθλητής της ενόργανης έσκισε στο κατέβασμα. |
εκφράζω με ένα χαμόγελοexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ele expressou com um sorriso a aprovação quando o garçom serviu mais vinho. Εξέφρασε την επιδοκιμασία του με ένα χαμόγελο όταν ο σερβιτόρος του έβαλε και άλλο κρασί. |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του expressar στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του expressar
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.