Τι σημαίνει το hasta ahora στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης hasta ahora στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hasta ahora στο ισπανικά.

Η λέξη hasta ahora στο ισπανικά σημαίνει μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα, μέχρι τώρα/στιγμής, μέχρι στιγμής, ως τώρα, μέχρι τώρα, έως τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής, μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής, μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα, μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα όλα καλά, όλα καλά ως τώρα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης hasta ahora

μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Hasta ahora no tengo nada publicado, pero aun así me considero un escritor.
Μέχρι στιγμής, δεν έχει εκδοθεί κανένα έργο μου. Παρόλα αυτά, με θεωρώ συγγραφέα.

μέχρι τώρα/στιγμής

locución adverbial

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Hasta ahora todo marcha según lo planeado.

μέχρι στιγμής, ως τώρα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Hasta ahora sólo hemos terminado el capítulo cuatro.
Μέχρι στιγμής έχουμε τελειώσει μόνο το κεφάλαιο τέσσερα. Δεν ήταν εύκολος ο δρόμος ως τώρα.

μέχρι τώρα, έως τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής

locución adverbial

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Hasta ahora no he tenido una buena razón para ir allí.

μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Hasta ahora, he tenido éxito en mi carrera.
Μέχρι τώρα (or: Μέχρι στιγμής) ήμουν επιτυχημένος στην καριέρα μου. Κανένα νέο ως τώρα.

μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
He trabajado durante seis semanas pero hasta ahora no me han pagado.

μέχρι στιγμής

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Hasta ahora todos nuestros esfuerzos han sido inútiles.
Όλες οι προσπάθειές μας ήταν μάταιες μέχρι στιγμής.

μέχρι τώρα, ως τώρα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
La situación hasta ahora ha sido favorable, pero no debemos de bajar la guardia.

μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Nunca había considerado esa perspectiva hasta ahora (or: hasta el momento).

μέχρι στιγμής, μέχρι τώρα

locución adverbial

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Hasta ahora hemos recolectado el 80% de la suma que necesitamos.
Μέχρι στιγμής έχουμε μαζέψει σχεδόν το 80% των κονδυλίων που χρειαζόμαστε για να ολοκληρώσουμε το έργο.

μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Hasta ahora no me había dado cuenta.

μέχρι τώρα όλα καλά, όλα καλά ως τώρα

expresión

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
¿Que cómo me va con la jubilación? Bien, hasta ahora. Pero pregúntame de nuevo en seis meses.
Πώς μου φαίνεται η σύνταξη; Μέχρι τώρα όλα καλά. Αλλά ρώτα με ξανά σε έξι μήνες.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hasta ahora στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.