Τι σημαίνει το honor στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης honor στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του honor στο ισπανικά.

Η λέξη honor στο ισπανικά σημαίνει τιμή, τιμή, κοινωνική αβρότητα, τιμή, ευυποληψία, με διάκριση, φαγητό και ποτό, που είναι θέμα τιμής, με διάκριση, για να λέμε και του στραβού το δίκιο, παράνυμφος, χρέος τιμής, τιμώμενο πρόσωπο, γύρος του θριάμβου, κουμπάρα, σου δίνω τον λόγο μου!, σας δίνω τον λόγο μου!, συμφωνία κυρίων, λίστα αριστούχων μαθητών, λίστα απονομών βασιλικών τιμών, κατάλογος πεσόντων, κατάλογος ηρωικώς πεσόντων, λίστα διακριθέντων φοιτητών, ύψιστη τιμή, έγκλημα τιμής, θέμα τιμής, ζήτημα τιμής, κυρία των τιμών, φοιτητικός όμιλος αριστούχων, σύστημα που λειτουργεί με βάση την εντιμότητα των εμπλεκομένων, προς τιμήν, δικαιώνω, δίνω όνομα, βαφτίζω, λίστα των κορυφαίων, παρανυφάκι, επίτιμος δημότης, προς τιμήν, λίστα αριστούχων φοιτητών, τραπέζι επισήμων, ο λόγος της τιμής μου, άριστα, πίνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης honor

τιμή

nombre masculino (privilegio)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ella tuvo el honor de encabezar el desfile.
Είχε την τιμή να ηγείται της παρέλασης.

τιμή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Si su padre no hubiese vuelto, el galán hubiera violado el honor de la joven.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Θα είχε καταστρέψει την τιμή της αν δεν είχε επιστρέψει ο πατέρας της.

κοινωνική αβρότητα

τιμή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Fue un honor trabajar contigo. Lucy tuvo el honor de visitar la Casa Blanca.

ευυποληψία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

με διάκριση

locución nominal femenina

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

φαγητό και ποτό

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Habrá aperitivos en la recepción después del concierto.

που είναι θέμα τιμής

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Es mi deber honorario preservar la integridad moral de este proyecto.

με διάκριση

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Los soldados sirvieron a su país con honor.

για να λέμε και του στραβού το δίκιο

expresión (καθομιλουμένη)

παράνυμφος

locución nominal femenina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La boda fue grande, con doce damas de honor.

χρέος τιμής

locución nominal femenina

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

τιμώμενο πρόσωπο

nombre masculino (για όλα τα γένη)

La invitada de honor dio un pequeño discurso de agradecimiento durante la cena.

γύρος του θριάμβου

nombre femenino

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)
El piloto dio una vuelta de honor por el circuito mientras el público lo vitoreaba.

κουμπάρα

locución nominal femenina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Su mejor amiga hizo de dama de honor, y el resto de nosotras hicimos de madrinas.

σου δίνω τον λόγο μου!, σας δίνω τον λόγο μου!

(όρκος)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Este auto está 100% en perfectas condiciones, te doy mi palabra.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Σου δίνω το λόγο μου! Θα είμαι εκεί εγκαίρως. Αυτό το αυτοκίνητο είναι, πραγματικά, σε άριστη κατάσταση. Έχετε τον λόγο μου!

συμφωνία κυρίων

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Los dos amigos tenían un pacto de caballeros y no hablaban de política.

λίστα αριστούχων μαθητών

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
La lista de honor nombra a todos los estudiantes que hayan logrado éxito académico en la universidad.

λίστα απονομών βασιλικών τιμών

locución nominal femenina (de la reina de Inglaterra)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κατάλογος πεσόντων, κατάλογος ηρωικώς πεσόντων

locución nominal masculina (που πρόκειται να τιμηθούν)

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)
Los soldados asesinados durante la Primera Guerra Mundial fueron conmemorados en un cuadro de honor.

λίστα διακριθέντων φοιτητών

locución nominal masculina

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El cuadro de honor reconoce a los estudiantes que han tenido excelencia académica este semestre.

ύψιστη τιμή

nombre masculino

El mayor honor para un actor sería ganar un Óscar.

έγκλημα τιμής

locución nominal masculina (φόνος)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Las tasas de crímenes de honor se reducirían con la educación de la población.

θέμα τιμής, ζήτημα τιμής

locución nominal femenina

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Tengo que terminar este trabajo y no es por el dinero sino por una cuestión de honor.

κυρία των τιμών

locución nominal femenina

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

φοιτητικός όμιλος αριστούχων

locución nominal femenina (estudiantes)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σύστημα που λειτουργεί με βάση την εντιμότητα των εμπλεκομένων

locución nominal masculina

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

προς τιμήν

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Se sirvió un gran banquete en homenaje al rey.

δικαιώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le hace honor a sus profesores.

δίνω όνομα, βαφτίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Nos gustaría ponerle el nombre de mi madre a la bebé, si es una niña.
Θα θέλαμε να δώσουμε στο μωρό το όνομα της μητέρας μου, αν είναι κορίτσι.

λίστα των κορυφαίων

locución nominal femenina

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
El golfista llegó a la lista de honor después de haber ganado el campeonato.

παρανυφάκι

(παρόμοιο σε ελληνικούς γάμους)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La dama de honor dejó caer pétalos a lo largo del pasillo antes de que entren la novia.

επίτιμος δημότης

προς τιμήν

locución adverbial

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Saigón fue nombrada en honor de Ho Chi Minh en 1976.

λίστα αριστούχων φοιτητών

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

τραπέζι επισήμων

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

ο λόγος της τιμής μου

locución nominal femenina

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

άριστα

Obtuvo diploma de honor en Cambridge.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Η κόρη μου αποφοίτησε από το πανεπιστήμιο του Σάρρεϊ με άριστα.

πίνω

(στην υγειά κάποιου)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
¡Brindemos por la novia y el novio!
Ας πιούμε στην υγειά του γαμπρού και της νύφης!

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του honor στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.