Τι σημαίνει το impulso στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης impulso στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του impulso στο ισπανικά.

Η λέξη impulso στο ισπανικά σημαίνει κινώ, προωθώ, προωθώ, προωθώ, οδηγώ, παρέχω ενέργεια σε κτ, τροφοδοτώ κτ με ενέργεια, σηκώνω κτ/κπ στα πόδια του, κινώ, παρακινώ, ενεργοποιώ, δραστηριοποιώ, κινητοποιώ, προωθώ, δίνω ώθηση, παρόρμηση, ώθηση, προτροπή, παρακίνηση, ορμή, κρουστικός παλμός, παρόρμηση, έναυσμα, ώθηση, έξαρση, ορμητικότητα, σκαλοπάτι, ορμή, ώθηση, φόρα, δυναμική, σπρώξιμο, ζωντάνια, θέληση, επιμονή, ορμή, υποστηρίζω μια ιδέα, υπερασπίζομαι μια ιδέα, ωθώ, παρακινώ, ωθώ, κωπηλατώ, τσιγκλάω, δίνω κίνητρο σε κπ να κάνει κτ, δίνω κίνητρο σε κπ να κάνει κτ, δίνω κίνητρο, παρακινώ, προτρέπω, παροτρύνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης impulso

κινώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
¿Qué propulsa a estas pequeñas criaturas por el agua?
Τι κινεί αυτά τα μικροσκοπικά πλάσματα μέσα στο νερό;

προωθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Fue propulsada al estrellato casi de la noche a la mañana.
Προωθήθηκε στην απόλυτη διασημότητα σχεδόν εν μία νυκτί.

προωθώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La nueva legislación fue impulsada por el temor a la inmigración masiva.
Ο νέος νόμος προωθήθηκε για να αποτραπεί το φαινόμενο των μαζικών μεταναστεύσεων.

προωθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Se dedica a impulsar la causa de las personas sin hogar.
Είναι αφοσιωμένη στο να εξυπηρετεί τα συμφέροντα των αστέγων.

οδηγώ

verbo transitivo (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El centrocampista impulsó al equipo ganador a la victoria.
Ο μέσος οδήγησε την ποδοσφαιρική ομάδα στη νίκη.

παρέχω ενέργεια σε κτ, τροφοδοτώ κτ με ενέργεια

(figurado)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La luz de sol impulsa casi toda la vida en la tierra.

σηκώνω κτ/κπ στα πόδια του

(μεταφορικά, καθομ)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
El nuevo gerente impulsó la compañía debilitada hasta generar beneficios.

κινώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
Ο αέρας κινεί την ανεμογεννήτρια, και έτσι παράγεται ηλεκτρισμός.

παρακινώ

(κίνητρο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ενεργοποιώ, δραστηριοποιώ, κινητοποιώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El café siempre me motiva por las mañanas.

προωθώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El viento fuerte impeló al velero.

δίνω ώθηση

(σε κάτι)

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
El Gobierno espera que los recortes en los impuestos estimulen la economía.
Η κυβέρνηση ελπίζει ότι οι προτεινόμενες περικοπές στη φορολογία θα δώσουν ώθηση στην οικονομία.

παρόρμηση

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Tengo un impulso repentino de comer helado.
Είχα μια ξαφνική παρόρμηση να φάω παγωτό.

ώθηση, προτροπή, παρακίνηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ορμή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Richard no atajó la bola porque no pudo controlar su impulso a tiempo.

κρουστικός παλμός

nombre masculino

El impulso activa el motor, y como resultado gira la llanta.

παρόρμηση

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ella compró los zapatos por impulso.

έναυσμα

nombre masculino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El montón de trastes apilados que estaban a punto de caerse fue el impulso que estimuló a Michael a lavarlos.

ώθηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Obtener la concesión le dio mucho ímpetu al proyecto del edificio.
Η καταβολή της επιδότησης έδωσε ώθηση στο οικοδομικό σχέδιο.

έξαρση, ορμητικότητα

(στυλ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Incluso cuando llega tarde llega con ímpetu.

σκαλοπάτι

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Veo este trabajo como un empuje hacia una posición directiva.

ορμή, ώθηση, φόρα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Eventualmente la rueda perdió ímpetu y se detuvo.
Η ρόδα κάποια στιγμή έχασε την ορμή (or: φόρα) της και σταμάτησε.

δυναμική

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Tom no quería dejar perder todo el ímpetu que tenía su proyecto.
Το πρότζεκτ του Τομ είχε μεγάλη δυναμική την οποία δεν ήθελε να χάσει.

σπρώξιμο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El empujón de Gerry derribó a Larry.
Η σπρωξιά του Λάρι έριξε τον Τζέρι κάτω.

ζωντάνια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ella tiene mucho brío.

θέληση, επιμονή

(motivación)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Su deseo de tener éxito le llevó al mundo de los negocios.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Έχει τον απαιτούμενο δυναμισμό, για να επιτύχει στον καλλιτεχνικό χώρο;

ορμή

nombre masculino (πολύ έντονη επιθυμία)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Tiene dificultades para controlar sus impulsos (or: instintos).

υποστηρίζω μια ιδέα, υπερασπίζομαι μια ιδέα

locución verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
María impulsó el proyecto de aumentar el reciclaje en su compañía.

ωθώ, παρακινώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
María hablaba del corazón, no sabía qué la incitaba, pero tampoco podía evitarlo.

ωθώ

(κάποιον στο να κάνει κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
A Harvey le diagnosticaron cáncer, lo cual incitó a su familia a donar a la Sociedad Americana de Cáncer.

κωπηλατώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τσιγκλάω

(figurado) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El amigo le tuvo que dar un empujoncito a Mike para que buscara un nuevo trabajo.
Οι φίλοι του Μάικ έπρεπε να τον τσιγκλήσουν μερικές φορές για να τον ωθήσουν να κάνει αίτηση για καινούρια δουλειά.

δίνω κίνητρο σε κπ να κάνει κτ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Las ganas de hacer que sus padres se sientan orgullosos es lo que la lleva a tener éxito.
Η επιθυμία να κάνει τους γονείς της περήφανους είναι αυτό που της δίνει κίνητρο για να πετύχει.

δίνω κίνητρο σε κπ να κάνει κτ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Lo que la motiva a triunfar son las ganas de hacer que sus padres se sientan orgullosos de ella.

δίνω κίνητρο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El deseo de ser el mejor impulsa a Ian.

παρακινώ, προτρέπω, παροτρύνω

(κπ να κάνει κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του impulso στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.