What does cavalo in Portuguese mean?
What is the meaning of the word cavalo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cavalo in Portuguese.
The word cavalo in Portuguese means horse, brute, knight, pommel horse, side horse, horse, red bean, kidney bean, horse, brute, ruffian, cavalryman, venereal chancre, rootstock, root stock, venereal cancer, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, cavalo, appaloosa, cavalo baio, cavalo não-domado, cavalo que puxa carroça, cavalo de batalha, cavalo castrado, cavalo de sela, tecido feito da crina de cavalo, cavalo de pau, corrida de cavalo, andar a cavalo, treinador de cavalo, adestramento de cavalo, a cavalo, andar a cavalo, carne de cavalo, pele de cavalo, couro de cavalo, de couro de cavalo, cavalo-vapor, cavalo-vapor, merda de cavalo, cavalo de hipismo, combater com lanças montado num cavalo, cavalo velho, cavalo palomino, cavalo malhado, rabo de cavalo, cavalo de corrida, equitação, cavalo-marinho, garanhão, cavalo malhado, cavalo no mesmo estábulo que outro, livro de registro de pedigree de cavalo, Cavalo de Tróia, cavalo de Troia, cavalo de Troia, cavalo selvagem, cavalo de um ano. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word cavalo
horsesubstantivo masculino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
brutesubstantivo masculino (pejorativo (homem rude) (rough man) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
knightsubstantivo masculino (peça do xadrez) (chess piece) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pommel horse, side horse, horsesubstantivo masculino (aparelho da ginástica) (gymnastics) |
red bean, kidney beansubstantivo masculino (variedade de feijão) (Phaseolus vulgaris) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
horsesubstantivo masculino (jogo do bicho) (jogo do bicho) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
brute, ruffian(figurado (homem violento) (rough man) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cavalrymansubstantivo masculino (soldado da cavalaria) (military) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
venereal chancresubstantivo masculino (informal (cancro venéreo) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
rootstock, root stocksubstantivo masculino (porta-enxerto) (horticulture: grafting) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
venereal cancersubstantivo masculino (popular (câncer sifilítico) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cavalonoun (animal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Muitos vaqueiros andavam a cavalo. Many cowboys rode horses. |
cavalonoun (informal (horse) (manso e lento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cavalonoun (UK, infantile (horse) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Can you see the gee-gees in the field? |
cavalonoun (stocky horse) (pequeno e atarracado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Coal wagons were pulled by cobs in the old days. |
cavalonoun (wheel horse: horse nearest vehicle.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Preciso de um novo cavalo com rodas para ajudar a puxar a carruagem. I need a new wheeler to help pull the carriage. |
cavalonoun (chess piece) (peça do jogo de xadrez) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Peter usou um cavalo para matar a rainha. Peter used a knight to take the queen. |
cavalonoun (gym apparatus) (aparelho ginástica) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The gymnast cleared the vault and landed neatly. |
cavalonoun (male horse) (cavalo, macho) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The horse mated with the mare. |
cavalonoun (gymnastics) (ginástica olímpica) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Her favourite competition in gymnastics was the horse. |
cavalonoun (heroin) (drogas: heroína) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) They say it is hard to get off the horse once you are on it. Heroin addiction is strong. |
appaloosanoun (North American horse breed) (raça de cavalo) |
cavalo baionoun (reddish-brown horse) Fiona fez uma aposta no cavalo baio na corrida principal. Fiona placed a bet on the bay at the big race. |
cavalo não-domadonoun (US (untamed horse) |
cavalo que puxa carroçanoun (horse that pulls a cart) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
cavalo de batalhanoun (horse: battle steed) (cavalo: corcel de combate) The tapestry depicts knights mounted on chargers. |
cavalo castradonoun (castrated male horse) A gray gelding stood next to the fence as we approached. |
cavalo de selanoun (horse used to draw carriage) (usado para puxar carruagem) |
tecido feito da crina de cavalonoun (coarse fabric made from horsehair) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cavalo de paunoun (child's ride-on toy) (brinquedo infantil) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
corrida de cavalonoun (competition for horses) (competição hípica) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Brenda is watching a horse race on TV. |
andar a cavalonoun (activity: riding on a horse) (atividade) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Eu adoro andar a cavalo, mas meus músculos doem depois. I love horse riding but it makes my muscles ache afterwards. |
treinador de cavalonoun ([sb] who teaches behaviour to horses) |
adestramento de cavalonoun (teaching behaviour to horses) |
a cavaloadverb (on a horse's back) (nas costas dum cavalo) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Four men rode horseback, and one drove a wagon. |
andar a cavalonoun (US (activity: riding a horse) (atividade) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Uma das minhas atividades de verão favoritas é andar a cavalo. One of my favorite summer activities was horseback riding. |
carne de cavalonoun (meat of a horse) |
pele de cavalonoun (skin of a horse) |
couro de cavalonoun (leather made from horse skin) |
de couro de cavalonoun as adjective (made of horse leather) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
cavalo-vapornoun (uncountable (unit of power) (física) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) What is the horsepower of this engine? |
cavalo-vapornoun (figurative, uncountable (strength, power) (força, potência) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) It's going to take more horsepower to finish this task. |
merda de cavalonoun (literal, slang, vulgar, offensive (horse excrement) (vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
cavalo de hipismonoun (horse who jumps over barriers) (salto de obstáculos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
combater com lanças montado num cavalointransitive verb (historical (fight on horseback) (histórico) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) The knights jousted in the tournament. |
cavalo velhonoun (informal (old horse) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O fazendeiro andou com o pangaré pela cidade. The farmer rode the old nag into town. |
cavalo palominonoun (golden-beige horse) |
cavalo malhadonoun (US (piebald horse) |
rabo de cavalonoun (tied-back hairstyle) (estilo de cabelo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The cooks with long hair were required to wear a ponytail to work. |
cavalo de corridanoun (horse that competes in races) That racehorse has never lost. |
equitaçãonoun (sport: horses) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Maggie gosta de equitação e cavalga todo dia. Maggie enjoys riding and goes out on her horse every day. |
cavalo-marinhonoun (small horse-like fish) (peixe pequeno) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Some seahorses are no bigger than your finger. |
garanhãonoun (horse, etc.: male parent) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The horse's sire famously won many races. |
cavalo malhadonoun (horse with patchy coat) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cavalo no mesmo estábulo que outronoun (horse in same stable as another) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
livro de registro de pedigree de cavalonoun (record of horse pedigrees) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Cavalo de Tróianoun (Greek mythology: wooden horse) The Greek soldiers were hidden inside the belly of the Trojan horse. |
cavalo de Troianoun (figurative ([sth] that infiltrates and harms enemies) (que infiltra e ameaça os inimigos) |
cavalo de Troianoun (figurative (computer virus) (vírus de computador) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Browsing unsafe web page can result in infections by Trojan horses. |
cavalo selvagemnoun (horse which is untamed) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A brumby is an Australian wild horse. |
cavalo de um anonoun (one-year-old horse) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of cavalo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of cavalo
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.