What does consertar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word consertar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use consertar in Portuguese.

The word consertar in Portuguese means fix, stitch, consertar, reparar, emendar, consertar, consertar, reparar, restaurar, consertar, remediar, consertar, resolver, consertar, consertar, corrigir, consertar, consertar, remendar, consertar, compensar, remendar, construir usando vime. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word consertar

fix

verbo transitivo (reparar, remediar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

stitch

verbo transitivo (coser ou costurar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

consertar, reparar

transitive verb (put right, repair)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele consertou a bicicleta com umas ferramentas pequenas.
Will fixed his bike with some small tools. The student fixed the mistakes in her homework.

emendar, consertar

transitive verb (repair: clothes, shoes) (roupas, sapatos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O sapateiro consertou os sapatos da Teresa.
The cobbler mended Tracy's shoes.

consertar

transitive verb (fix, mend)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A cadeira estava quebrada, mas Ian conseguiu consertá-la usando cola de madeira.
The chair was broken, but Ian managed to repair it using some wood glue.

reparar, restaurar, consertar

phrasal verb, transitive, separable (informal (repair, restore)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vamos reparar a sala de estar com novas cortinas e um novo tapete. Ela consertou sua casa para vendê-la.
We'll fix up the living room with new curtains and a new rug. She fixed up her house in order to sell it.

remediar

verbal expression (make amends)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He attempted to put things right with her by bringing her roses.

consertar

phrasal verb, transitive, inseparable (car, appliance, etc.: fix)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lucas spent the whole weekend working on his car, but the engine is still making a strange noise.

resolver

phrasal verb, transitive, separable (informal (resolve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eles têm um monte de problemas para resolver no casamento. As coisas estão muito hostis entre a administração e o sindicato; não está claro como eles vão resolver esta disputa.
They have a lot of problems to work out with their marriage. Things are very hostile between management and the union; it isn't clear how they will work out this dispute.

consertar

transitive verb (UK, dialect (repair [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

consertar

transitive verb (arrange, cause)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tenho que mandar consertar meu carro.
I need to have my car fixed.

corrigir, consertar

transitive verb (correct) (efetuar correções)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele corrigiu o texto, de forma que não havia erros de ortografia.
He improved the text so that there were no spelling mistakes.

consertar

transitive verb (slang, figurative (fix)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tente consertar o dispositivo para que volte a funcionar ao meio-dia.
Try to doctor that device into working again by noon.

remendar

transitive verb (mend: clothes, etc.) (roupas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John has patched his jeans to hide the hole.

consertar

transitive verb (figurative (restore or remedy) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The two friends had fallen out, but Melanie managed to repair their relationship, by getting them to talk to each other.

compensar

transitive verb (make amends for [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gareth didn't know how to repair the wrong he had done his children by leaving them.

remendar

transitive verb (wall: repair) (parede)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

construir usando vime

transitive verb (repair or make [sth] with cane)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O Sr. Francis consertou uma cadeira antiga usando vime para restaurá-la.
Mr. Francis caned an antique chair to restore it.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of consertar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.