What does corps in French mean?

What is the meaning of the word corps in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use corps in French.

The word corps in French means body, body, body, body, corps, profession, community, division ring, hold of, determinedly, uncompromisingly, with all your might, from the waist down, up to the waist, in self-defence, reluctantly, unwillingly, grudgingly, be a real handful, be a real devil, have the body of a goddess, look like a goddess, dresser, management team, administration, public administration, administrative body, algebraically closed field, astral body, astral body, celestial body, cell body, commutative field, conductive body, army corps, elite corps, public sector, trade body, ballet company, farm buildings, farmyard buildings, guards, guardroom, main building, principal building, trade, dream body, stunning body, valve body, body of Christ, evidence, main body of the document, body of the text, teachers, body and soul, foreign body, firm body, muscular body, toned body, fatty substance, human body, legislative body, medical community, medical profession, medical corps, black body, blackbody, lifting body, teaching community, teaching profession, simple body, social entity, social body, subtle body, hand-to-hand, lovemaking, mind-body, mooring, cult of the body, obsession with body image, obsession with appearance, have control over your own body, have the right to decide what happens to your body, have body integrity, have the right to body integrity, give body to, esprit de corps, sell your body, stick together, be one with , become one with, floater, strip search, bodyguard, guardrail, guardrail, handrail, lieutenant general, vest, upper body, jump, body language, transportation of the body to the funeral, vest, massage, body massage, lost with all hands, go down with all hands on board, cry your eyes out, get to grips with, take shape, body-hugging, healthy in body and mind, take a firm grip on, tackle head on, get to grips with, get your body in shape, throw yourself into the fray, throw yourself body and soul into , throw everything you have into, feel comfortable in your own skin, go down with all hands, Begone!, Out!, be a rib-sticker, stick to your ribs, work on, vest, healthy mind, healthy body. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word corps

body

nom masculin (enveloppe charnelle) (anatomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le corps humain comporte une tête, un tronc et quatre membres.
The human body has a head, a torso, and four limbs.

body

nom masculin (cadavre) (dead)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les corps jonchaient les rues après la bataille.
Bodies littered the streets after the battle.

body

nom masculin (objet) (object)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les météorites sont des corps célestes.
Meteorites are celestial bodies.

body

nom masculin (partie principale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dans une lettre, on trouve l'en-tête, le corps et la signature.
In a letter, you have the heading, the body and the signature.

corps, profession, community

nom masculin (groupe professionnel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le corps médical, regroupe les médecins, les chirurgiens, les dentistes, etc.
The medical corps includes doctors, surgeons, dentists, etc.

division ring

nom masculin (structure algébrique) (Algebra)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un corps algébrique n'est pas forcément commutatif.
A division ring in algebra is not necessarily commutative.

hold of

locution adverbiale (avec fougue)

Jules saisit sa fiancée à bras-le-corps et l'embrasse.
Jules caught hold of his fiancée and kissed her.

determinedly, uncompromisingly

locution adverbiale (figuré (avec détermination)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Odile a choisi d'étudier le problème à bras-le-corps.

with all your might

locution adverbiale (à fond, intensément)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
He threw himself headlong into the task of cutting the budget deficit.

from the waist down, up to the waist

locution adverbiale (jusqu'au milieu du corps)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ses membres étaient paralysés jusqu'à mi-corps.

in self-defence

locution adverbiale (en résistant à une attaque) (UK)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
L'avocat défend son client qui a agi à son corps défendant.

reluctantly, unwillingly, grudgingly

locution adverbiale (familier, figuré (contre son gré, à contrecœur)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Paul a accepté à son corps défendant sa mutation dans la région voisine.

be a real handful, be a real devil

locution verbale (familier (être infernal) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce gamin a le diable au corps !
That kid's a real handful (or: devil)!

have the body of a goddess, look like a goddess

locution verbale (femmes : avoir des formes parfaites)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

dresser

nom masculin (meuble haut en deux parties) (furniture)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

management team

nom masculin (personnel de gestion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le corps administratif de cette société compte quarante-trois personnes.

administration, public administration, administrative body

nom masculin (ensembles des fonctionnaires)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le corps administratif français est très important.

algebraically closed field

nom masculin (corps sans extension algébrique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

astral body

nom masculin (occultisme : composante humaine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

astral body

nom masculin (astronomie : étoile)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

celestial body

nom masculin (astre) (astronomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cell body

nom masculin (partie centrale de neurone)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

commutative field

nom masculin (structure mathématique) (Mathematics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
On distingue les corps commutatifs des corps gauches.

conductive body

nom masculin (élément conduisant l'électricité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

army corps

nom masculin (unité militaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les corps d'armée, sorte de subdivisions de l'armée, furent créés par Napoléon.

elite corps

nom masculin (unité spécialisée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

public sector

nom masculin (fonction publique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En France, le corps d’État correspond à la fonction publique d'État. Antoine a toujours travaillé pour le corps d'État.

trade body

nom masculin (corps de métier)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
- À quel corps d'état appartenez-vous ? - Nous sommes charpentiers.

ballet company

nom masculin (ensemble de danseurs)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

farm buildings, farmyard buildings

nom masculin (bâtiment principal d'une ferme)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

guards

nom masculin (militaires gardant un bâtiment)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

guardroom

nom masculin (local du corps de garde)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

main building, principal building

nom masculin (bâtiment principal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les propriétaires habitaient dans le corps de logis de la propriété.

trade

nom masculin (soutenu (profession)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

dream body, stunning body

nom masculin (plastique parfaite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

valve body

nom féminin (forme de vanne)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

body of Christ

nom masculin (concept catholique de l'eucharistie) (Catholicism: Eucharist)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

evidence

nom masculin (éléments prouvant un délit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

main body of the document

nom masculin (partie principale d'un document)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

body of the text

nom masculin (texte proprement dit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

teachers

nom masculin (professeurs)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Le corps enseignant s'est mis en grève pour protester contre la nouvelle réforme de l'éducation.

body and soul

locution adverbiale (totalement, complètement)

foreign body

nom masculin (intrus dans un organisme)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

firm body, muscular body, toned body

nom masculin (corps musclé, non flasque)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fatty substance

nom masculin (soutenu (graisse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

human body

nom masculin (anatomie humaine) (anatomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le corps humain est a relier à celui des autres mammifères.

legislative body

nom masculin (France (Chambre des députés)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

medical community, medical profession, medical corps

nom masculin (professionnels de santé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

black body, blackbody

nom masculin (objet électromagmético-absorbant)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lifting body

nom masculin (avion à fuselage porteur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

teaching community, teaching profession

nom masculin (ensemble des professeurs)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

simple body

nom masculin (chimie : composé d'un seul élément)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'ozone (O3) est un corps simple constitué d'un seul type d'atome.

social entity, social body

nom masculin (catégorie de population)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le corps social représente souvent le groupe humain vivant dans une même société.

subtle body

nom masculin (ésotérisme : corps psychique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

hand-to-hand

nom masculin invariable (lutte de près)

Faute de munitions, le combat s'est poursuivi au corps à corps toute la nuit.
Having no ammunition, the battle was fought hand-to-hand all night long.

lovemaking

nom masculin invariable (figuré (ébats amoureux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ils passèrent la soirée dans un corps-à-corps brûlant.

mind-body

nom masculin (relations entre corps et esprit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mooring

nom masculin (dalle de béton posée au fond de l'eau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le plaisancier amarre son bateau sur un corps-mort.

cult of the body, obsession with body image, obsession with appearance

nom masculin (obsession d'un corps parfait)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

have control over your own body

locution verbale (femmes : droit à la contraception) (sex, contraception)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La contraception permet aux femmes de disposer de leur corps comme elles l'entendent.

have the right to decide what happens to your body

locution verbale (avoir le droit de maîtrise de son corps)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Comme Robert dispose de son corps, il a décidé de faire don de ses organes.

have body integrity, have the right to body integrity

locution verbale (avoir le droit à l'intégrité physique) (formal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le droit de disposer de son corps interdit d'utiliser un cadavre à fins d'expérimentations sans consentement du vivant du défunt.

give body to

locution verbale (rendre concret)

esprit de corps

nom masculin (solidarité avec ses confrères) (Gallicism)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sell your body

locution verbale (figuré (se prostituer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Passé 22 heures, les femmes de ce quartier font commerce de leurs charmes.

stick together

locution verbale (figuré (être solidaire)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ils ont fait corps en se portant tous volontaires.

be one with , become one with

locution verbale (ne faire qu'un)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce lierre finit par faire corps avec le tronc qu'il enserre.

floater

nom masculin (défaut oculaire) (in the eye)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

strip search

nom féminin (Droit : recherche sur personne)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bodyguard

nom masculin et féminin (protecteur rapproché)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les gardes du corps repoussaient la foule qui cherchait à s'approcher des vedettes.
The bodyguards were pushing back the crowd that was trying to get close to the celebrities.

guardrail

nom masculin invariable (barrière, garde-fou)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce garde-corps empêche les visiteurs de tomber du donjon.

guardrail, handrail

nom masculin invariable (garde-fou de bateau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le garde-corps empêche les marins de passer par-dessus bord.

lieutenant general

nom masculin (général à 4 étoiles)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

vest

nom masculin (vieilli (sous-vêtement en tissu) (UK: undergarment)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Certains hommes portent encore un gilet de corps sous leur chemise.

upper body

nom masculin (corps au-dessus des hanches)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour cet exercice, on fait travailler le haut du corps, pas les jambes.

jump

nom masculin (sursaut brusque du corps)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Quand le policier vit le cadavre il eut un haut-le-corps.
When the police officer saw the body, he jumped.

body language

nom masculin (communication non-verbale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le langage du corps fait passer un message aussi efficace que les mots qu'on prononce.

transportation of the body to the funeral

nom féminin (déplacement d'un corps défunt)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La levée du corps suit la mise en bière.

vest

nom masculin (sous-vêtement) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

massage, body massage

nom masculin (type de massage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lost with all hands

locution adjectivale (définitivement perdu) (ship)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

go down with all hands on board

locution verbale (mourir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

cry your eyes out

locution verbale (pleurer jusqu'à épuisement) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

get to grips with

verbe transitif (s'atteler à [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le technicien prend cette réparation à bras-le-corps.

take shape

locution verbale (se réaliser)

body-hugging

locution adjectivale (en contact avec la peau)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

healthy in body and mind

locution adjectivale (qui a toute sa tête)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

take a firm grip on

locution verbale (saisir vivement avec ses bras)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il saisit le carton à bras-le-corps pour le hisser dans le coffre.

tackle head on, get to grips with

locution verbale (figuré (s'occuper de [qch] de façon volontaire) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La technicienne saisi cette réparation à bras-le-corps.

get your body in shape

locution verbale (muscler)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

throw yourself into the fray

locution verbale (figuré (se donner à fond) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
L'avocat se jeta à corps perdu dans la bataille.

throw yourself body and soul into , throw everything you have into

locution verbale (mobiliser toute son énergie dans [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il se lança corps et âme dans son rêve de navigation.

feel comfortable in your own skin

locution verbale (figuré (s'accepter tel qu'on est)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Elle aide des ados pour qu'ils se sentent bien dans leur corps.

go down with all hands

locution verbale (navire : couler) (ship)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Begone!, Out!

interjection (arrête de jouer ce rôle !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
C'est marrant, tu es en train de me materner comme ma sœur ! Sophie, sors de ce corps !

be a rib-sticker, stick to your ribs

locution verbale (remplir l'estomac) (food: figurative, slang)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le cassoulet est le genre de plat qui tient au corps.

work on

locution verbale (familier, péjoratif (ne pas lâcher [qqn] pour obtenir [qch])

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])

vest

nom masculin (sous-vêtement : haut) (UK)

healthy mind, healthy body

(bien dans son corps et sa tête)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of corps in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of corps

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.