What does lavar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word lavar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lavar in Portuguese.

The word lavar in Portuguese means wash, , cleanse, wash, launder, apply a wash, lavar, lavar, lavar, enxaguar, enxaguar, lavar, esfregar, lavar, banhar, lavar, lavar, lavar, lavar, lavar, limpar, lavar, lavar, lavar, limpar, lavar, lavar, lavar, lavar, lavar, dar descarga em, máquina de lavar pratos, bacia para lavar louça, lava-louças, lavar os pratos, copo para lavar os olhos, máquina de lavar piso, bacia para lavar os pés, bacia para lavar os pés, lavar roupa, lavar dinheiro, roupa para lavar, máquina de lavar, sabão de lavar roupa, sabão em pó, lavar à máquina, pré-lavar, lavar novamente, lavar os cabelos, lavar o cabelo, tomar banho, lavar roupa, roupa para lavar, lavar a louça, lavar-se, que não precisa passar, máquina de lavar, lavar roupa, de lavar, máquina de lavar, bacia de lavar louças. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word lavar

wash

verbo transitivo (limpar com líquido)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

verbo transitivo

cleanse

verbo transitivo (figurado (inocentar, purificar) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

wash

verbo transitivo (banhar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

launder

verbo transitivo (dinheiro ilegal (tornar legal) (money)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

apply a wash

verbo transitivo (pintura (espalhar tinta para colorir) (painting)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lavar

transitive verb (clean)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não se esqueça de lavar as mãos.
Don't forget to wash your hands.

lavar

transitive verb (literary, rare (wash)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The girl lathed her face in the stream's cool water.

lavar, enxaguar

(run liquid through to clean)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They had to flush out the sewer pipe to make it drain properly.

enxaguar

phrasal verb, transitive, separable (wash clear)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Do you mind rinsing out the sink? It's a bit greasy.

lavar

phrasal verb, transitive, separable (remove by cleaning with water)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A saliva ajuda a lavar as bactérias dos dentes.
Saliva helps wash bacteria away from the teeth.

esfregar

transitive verb (floor: clean) (chão)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Carlos esfregou o chão depois do seu turno.
Kyle mopped the floor after his shift.

lavar, banhar

transitive verb (literary, rare (river, sea: lap at) (passar água em)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The ocean laved the sand in the gentle breeze.

lavar

(remove with water)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I ran my trainers under the tap to wash off the mud.

lavar

(dirt: remove)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Você acha que vamos conseguir lavar essa mancha?
Do you think we'll be able to wash that ink stain out?

lavar

phrasal verb, transitive, separable (clean thoroughly) (limpar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Wash down the cutting board with hot water and plenty of soap to kill the bacteria. Since the water restrictions have gone into effect we will no longer be able to wash down the sidewalks on a daily basis.

lavar

phrasal verb, transitive, separable (UK (clean: dishes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ovos mexidos deixam a frigideira difícil de lavar.
Scrambled eggs make the pan hard to wash up.

lavar

transitive verb (cleanse, soothe [sth] with liquid)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lave a ferida com peróxido de hidrogênio duas vezes ao dia.
Bathe the wound with hydrogen peroxide twice a day.

limpar, lavar

transitive verb (clean with a power washer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

lavar

(remove with water)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mark washed the chocolate off his daughter's face.

lavar, limpar

transitive verb (carpet: clean) (com produtos: carpete)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We hired professionals to shampoo the carpets.

lavar

transitive verb (flush with water) (com fluxo d'água)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The young sailor's job was to sluice the decks of the ship.

lavar

transitive verb (mainly UK (wash, rinse)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Just let me swill this cup and I will be ready to go.

lavar

(clean inside)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando ela era malcriada, a mãe dela lavava a boca dela com água e sabão.
When she was naughty, her mother would wash her mouth out with soap and water.

lavar

intransitive verb (clean: dishes) (louça)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Você pode lavar e eu seco.
You can wash and I'll dry.

lavar

transitive verb (launder: clothes) (roupa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Estes jeans precisam ser lavados.
These jeans need to be washed.

dar descarga em

(wash away with water)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The drug dealer heard the police at the door and quickly ran to the bathroom to flush away the evidence.

máquina de lavar pratos

noun (appliance: washes plates, etc.)

An automatic dishwasher uses much less water than washing the dishes by hand.

bacia para lavar louça

noun (US (washing-up bowl)

lava-louças

noun (machine)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Amo cozinhar, mas odeio limpar, portanto uma lava-louças é essencial para mim.
I love cooking, but hate cleaning up, so a dishwasher is an essential for me.

lavar os pratos

verbal expression (informal (wash plates, etc.)

I'll cook for both of us if you promise to do the dishes afterwards. Our dinner guests offered to do the washing-up.

copo para lavar os olhos

noun (device for washing eye)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

máquina de lavar piso

noun (machine for cleaning floors)

bacia para lavar os pés

noun (basin, bowl for washing feet)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bacia para lavar os pés

noun (swimming pool: basin for cleaning feet)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lavar roupa

transitive verb (wash: clothes, etc.)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The housekeeper laundered the sheets.

lavar dinheiro

transitive verb (figurative (conceal illegality of: money) (figurativo)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The corporation laundered millions of dollars before getting caught.

roupa para lavar

noun (items to be washed)

Põe as tuas roupas para lavar no cesto de roupa suja.
Put your laundry in the hamper.

máquina de lavar

noun (appliance: washer-dryer)

sabão de lavar roupa, sabão em pó

noun (washing detergent)

I need to buy laundry soap so I can wash my clothes.

lavar à máquina

transitive verb (clean with washing machine)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

pré-lavar

transitive verb (rinse before thoroughly washing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

lavar novamente

transitive verb (wash again)

lavar os cabelos

transitive verb (hair: wash)

Do you shampoo your hair daily?

lavar o cabelo

transitive verb (wash [sb]'s hair)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The salon assistant shampooed the woman and gave her a scalp treatment.

tomar banho

intransitive verb (oneself)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Eu gostaria de tomar banho antes do jantar.
I'd like to wash before dinner.

lavar roupa

intransitive verb (do laundry)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Às segundas-feiras eu lavo e passo roupa, passo pano no chão e organizo as coisas.
On Mondays I wash, iron, mop and tidy up.

roupa para lavar

noun (clothes to be washed)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sua camisa está na roupa para lavar.
Your shirt's in the wash.

lavar a louça

phrasal verb, intransitive (UK (clean dishes)

Depois que fiz o jantar, tive que lavar a louça.
After I cooked dinner, I had to wash up.

lavar-se

phrasal verb, intransitive (US (wash face and hands) (rosto e mãos)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Vá se lavar para o jantar.
Go and wash up for dinner.

que não precisa passar

adjective (garment: no ironing) (roupa)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

máquina de lavar

noun (for clothes)

Amanda put the dirty clothes in the washer and switched it on.

lavar roupa

noun (laundry)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Eu não tenho tempo de lavar roupa de manhã.
I don't have time to do the washing this morning.

de lavar

adjective (machine: for laundry)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Você vai achar produtos de lavar ali atrás da máquina.
You'll find washing supplies behind the machine there.

máquina de lavar

noun (appliance that does laundry)

Minha máquina de lavar está quebrada, por isso vou numa lavanderia automática.
My washing machine's out of order so I'm going to a laundromat.

bacia de lavar louças

noun (UK (receptacle for washing dishes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of lavar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.