What does projeto in Portuguese mean?

What is the meaning of the word projeto in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use projeto in Portuguese.

The word projeto in Portuguese means plan, sketch, project, projeto, desenho, projeto, projeto, projeto, proposta, projeto, empreendimento, projeto, plano, projeto, piloto, projeto, projeto, esquema, projeto de lei, pessoa cujo projeto desperdiça tempo e dinheiro público, Projeto de Crédito de Carbono, equipe de projeto, projeto viável, projeto habitacional, projeto habitacional, projeto preliminar, chefe de projeto, liderança de projeto, gerenciamento de projeto, gerente de projeto, chefe de projeto, projeto de pesquisa, dirigir um projeto, teste, projeto piloto. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word projeto

plan

substantivo masculino (plano, propósito, intenção)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sketch

substantivo masculino (esboço, esquema)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

project

substantivo masculino (planta, desenho)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

projeto, desenho

noun (conception)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O mau desempenho do carro era devido a um projeto defeituoso.
The car's poor performance was due to faulty design.

projeto

noun (plan, scheme)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tenho poucos projetos nos quais estou trabalhando no escritório.
I have a few projects that I am working on in the office.

projeto

noun (done for a specific task) (trabalho executado para uma função ou programa específico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The students will be doing project work in their class this afternoon.

projeto

noun (task)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Devo levar três horas para completar esse projeto.
It should take me about three hours to complete this project.

proposta

noun (plan) (plano, projeto proposto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Há um projeto proposto de se construir um clube perto do porto.
There is a proposal to build a new club near the harbour.

projeto

noun (major undertaking)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O projeto da via causou problemas de trânsito por meses.
The road project caused traffic problems for months.

empreendimento

noun (challenging undertaking) (formal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A tentativa do grupo de escalar o Everest foi um empreendimento ousado.
The group's attempt to climb Everest was a daring enterprise.

projeto

noun (outline, blueprint)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Este é o projeto básico para o novo parque.
This is the basic design for the new park.

plano, projeto

noun (plan, intention)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Não temos planos (or: projetos) de expandir para a Ásia a esta altura.
We have no design to expand into Asia at this point.

piloto

adjective (trial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The pilot scheme has been a great success, so now we're going to set it up across the country.

projeto

noun (informal, figurative (inadequate specimen)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Você é um projeto de homem! Não quero vê-lo nunca mais.
You're an excuse for a man! I never want to see you again!

projeto, esquema

noun (design)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O uso de cores escuras faz parte do projeto para este aposento.
The use of dark colours is all part of the scheme for this room.

projeto de lei

noun (proposed legislation)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O projeto de lei foi aprovado pelo Congresso e segue para o Presidente.
The Bill was approved by Congress and is going before the President.

pessoa cujo projeto desperdiça tempo e dinheiro público

noun (US ([sb] with wasteful project)

Projeto de Crédito de Carbono

noun (environmental organization) (firma coletora de dados sobre mudança de clima)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Carbon Disclosure Project is the former name of the CDP.

equipe de projeto

noun (group that plans or structures [sth])

projeto viável

noun (slang (project: likely)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I am confidant that this project is going to be a goer.

projeto habitacional

noun (US (inner city)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He is in charge of the municipal housing project. Rappers often sing about growing up in housing projects.

projeto habitacional

noun (UK, regional (subsidized housing plan) (grande número de casas ou apartamentos populares)

The housing scheme provides affordable homes for local residents.

projeto preliminar

noun (initial layout or plan) (leiaute inicial ou plano)

The preliminary design for our new kitchen is looking great.

chefe de projeto

noun (leader of a task or programme) (chefe de uma tarefa ou programa)

The project leader must ensure that every team member understands the purpose of the project.

liderança de projeto

noun (management of a task or programme) (gerenciamento de tarefa ou programa)

Project leadership requires the ability to make difficult decisions.

gerenciamento de projeto

noun (leadership of a task or programme) (liderança de tarefa ou programa)

Robert is doing a course on project management.

gerente de projeto

noun ([sb] who oversees project plan) (alguém que avalia o plano de projeto)

The project manager must make sure that the project is completed on time.

chefe de projeto

noun (coordinates task, program) (coordenador de tarefa ou programa)

The Project Officer is in charge of the management of the project.

projeto de pesquisa

noun (outline of potential area of study) (delineamento de área potencial de estudo)

dirigir um projeto

verbal expression (direct a task or programme) (dirigir uma tarefa ou programa)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Rachel is responsible for steering the project.

teste, projeto piloto

noun (test, trial run)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Se o teste for bem, ele se transformará em um programa semanal.
If the tryout goes well, it will turn into a weekly programme.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of projeto in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.