¿Qué significa army en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra army en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar army en Inglés.

La palabra army en Inglés significa ejército, hueste, ejército, ejército, cuerpo de voluntarios, hormiga guerrera, base militar, hijo de militar, hija de militar, cuerpo de ejército, hospital militar, Cuerpo de Enfermeras del Ejército, oficial, fuerza de reserva militar, reserva, tanque militar, tropas, ejército continental, ejército de operaciones, general, IRA, del IRA, Ejército Republicano Irlandés, ejército regular, Ejército de Salvación, fuerza activa, Ejército Territorial, Guerreros de Xian, el Ejército Territorial, ejército de la Unión, WAC, cuerpo femenino del ejército. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra army

ejército

noun (military: land force)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The army tried to repel the invading forces.
Las tropas trataron de repeler el ataque de las fuerzas invasoras.

hueste

noun (large body of armed persons) (formal o literario)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The guerrilla army took prisoners in the attack.
La armada guerrillera tomó prisioneros durante el ataque.

ejército

noun (figurative (large body of organized persons) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The army of protesters blocked traffic.
La tropa de manifestantes bloqueó las carreteras.

ejército

noun (figurative (a multitude) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
An army of shoppers descended on the stores at Christmastime.
Una avalancha de compradores cayó sobre las tiendas en la época navideña.

cuerpo de voluntarios

noun (US (military: non-conscripted force)

hormiga guerrera

(insect)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

base militar

noun (military facility)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There is a large US army base on the island of Okinawa, Japan.
Hay una gran base militar americana en la isla de Okinawa, Japón.

hijo de militar, hija de militar

noun (US, slang (child of a US Army member)

As an army brat, Jen had lived in five countries by the time she was 18.
Como era hija de militar, para cuando tenía 18 Jane había vivido en cinco países distintos.

cuerpo de ejército

noun (ground combat military unit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

hospital militar

noun (military medical facility)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The wounded were taken to the army hospital.
Los heridos fueron trasladados al hospital militar.

Cuerpo de Enfermeras del Ejército

noun (ANC: US medical army officers' branch)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

oficial

noun (military authority figure)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
El oficial que comandaba la patrulla hizo una señal y los soldados atacaron.

fuerza de reserva militar

noun (UK (military reserve force)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

reserva

plural noun (US (backup military force)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Troops are sent to war in the following order: regular army, army reserves, and national guard.
Las tropas se envían en este orden: el Ejército, la reserva y la guardia nacional.

tanque militar

noun (armoured combat vehicle)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Entraron volteando los portones con un carro blindado.

tropas

plural noun (soldiers) (soldados)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The army troops marched into battle.
Las tropas marcharon a la batalla.

ejército continental

(war) (independencia de EEUU)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

ejército de operaciones

(military) (militar)

general

noun (high-ranking military officer)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

IRA

noun (initialism (Irish Republican Army) (sigla)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)
The IRA is considered a terrorist organization by most governments.
La mayoría de los gobiernos consideran al IRA como una organización terrorista.

del IRA

noun as adjective (initialism (of the Irish Republican Army)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The politician is thought to be an IRA supporter.

Ejército Republicano Irlandés

noun (militant nationalist organization)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

ejército regular

noun (permanent soldiers)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

Ejército de Salvación

noun (Christian charitable organization)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
I took all my father's old suits and shoes down to the Salvation Army so they could distribute them to the homeless.
Doné todos los trajes y zapatos viejos de mi padre al Ejército de Salvación para que la repartieran entre los necesitados.

fuerza activa

noun (military: permanent armed force)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Ejército Territorial

noun (UK, dated (Territorial Army)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

Guerreros de Xian

noun (ancient figures excavated in China)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)

el Ejército Territorial

noun (UK, dated (military reserve force)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

ejército de la Unión

noun (historical (American Civil War: Federate Army)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

WAC

noun (historical, acronym (Women's Army Corps) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

cuerpo femenino del ejército

noun (historical (United States Army: women's branch) (rama del ejército de los E.E.U.U.)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de army en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.