¿Qué significa broad en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra broad en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar broad en Inglés.
La palabra broad en Inglés significa ancho/a, amplio/a, amplio/a, extenso/a, despejado/a, fornido/a, robusto/a, general, general, grosero/a, marcado/a, tipa, fulana, los Broads, abierto/a, ruta secundaria, carretera secundaria, amplia sonrisa, salto de longitud, amplios objetivos, amplia influencia, sentido amplio, gran variedad, de amplio espectro, amplio/a, masivo/a, colibrí, picaflor, de ala ancha, de pecho ancho, mente abierta, ancho de hombros, fuerte, tenaz, samaritano, de hojas anchas, tolerante, haba, haba, a plena luz del día, en general, a grandes rasgos, salto de longitud, atleta de salto largo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra broad
ancho/a, amplio/aadjective (wide) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) She lives on a broad, tree-lined street. Vive en una calle ancha bordeada de árboles. |
amplio/a, extenso/a, despejado/aadjective (open, expansive) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The broad vista of the fields and mountains was impressive. La extensa vista de los campos y las montañas era impresionante. |
fornido/a, robusto/aadjective (person: strongly built) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) He was tall and broad and could easily lift a heavy man. Era alto y fornido y podía cargar con facilidad a un hombre grande. |
generaladjective (figurative (great in scope) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) He had a broad interest in all sports, not just football. Tenía un interés general en todos los deportes, no sólo en el fútbol. |
generaladjective (figurative (description, outline: rough) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) This useful little book provides a broad outline of the history of Egypt. Este útil librito resume a grandes rasgos la historia de Egipto. |
grosero/aadjective (figurative (humour: crude) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The broad humour of the song has made it extremely popular. El humor grosero de la canción la ha hecho muy popular. |
marcado/aadjective (figurative (accent: strong) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Tim came from Yorkshire and spoke with a broad accent. Tim vino de Yorkshire hablando con un marcado acento. |
tipa, fulananoun (dated, US, slang (woman) (coloquial) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) He's dating a blond broad with long legs. Está saliendo con una tipa rubia de piernas largas. |
los Broadsplural noun (UK (rivers in Eastern England) (nombre propio masculino plural: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, masculino plural (Estados Unidos, Emiratos Árabes Unidos). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, usualmente es definido (los), y no (unos).) The family are planning a boating holiday on the Broads. La familia está planeando unas vacaciones en barco en los Broads. |
abierto/aadjective (vowel, consonant: velar) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Consonants are regarded as broad or slender depending on the vowels next to them. Las consonantes pueden ser abiertas o cerradas dependiendo de las vocales que las acompañen. |
ruta secundaria, carretera secundarianoun (local traffic route) I enjoy driving along B roads because there is generally less traffic. |
amplia sonrisanoun (big smile) (España) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A broad grin split Timmy's face when his dog came back. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Le recibió con una amplia sonrisa |
salto de longitudnoun (sport: long jump) (Dep) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
amplios objetivosnoun (great scope) |
amplia influencianoun (wide-ranging effect or influence) They successfully used the internet to give them a broad reach to a whole new class of voters. |
sentido amplionoun (general meaning) |
gran variedadnoun (figurative (wide variety) Their opinions covered a broad spectrum. Tienen un amplio espectro de opciones. |
de amplio espectronoun as adjective (antibiotic: wide uses) (antibiótico) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
amplio/a, masivo/aadjective (comprehensive, representative) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Un programa social abarcativo permitió asistir a un mayor número de refugiados. |
colibrí, picaflornoun (bird) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
de ala anchaadjective (hat: wide brim) (sombrero) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
de pecho anchoadjective (man: having wide, strong chest) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
mente abiertanoun (tolerance, open to new ideas) |
ancho de hombrosadjective (with wide shoulders) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) James is so broad-shouldered because he lifts weights daily. James es ancho de hombros porque levanta pesas todos los días. |
fuerte, tenazadjective (figurative (hardy) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) She's broad-shouldered, always overcoming all hardships. Ella es una mujer tenaz; siempre supera todas las dificultades. |
samaritanoadjective (figurative (helpful to others) (fig) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Y cuando necesites un hombro en que apoyarte, sabes que siempre cuentas con el mío, dispuesto y a tu alcance. |
de hojas anchasadjective (plant: having wide leaves) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
toleranteadjective (tolerant, liberal) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) I am broadminded about food and don't mind trying unfamiliar dishes. Although generally conservative in outlook, she was very broad-minded on women's issues. |
habanoun (botany: plant) (planta) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
habanoun (usually plural (edible pulse) (frijol) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Fava beans are delicious in stews but do tend to cause flatulence. Las habas son deliciosas en guisos, pero suelen causar flatulencia. |
a plena luz del díaadverb (openly, in full public view) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) They were selling drugs in broad daylight. Estaban vendiendo drogas a plena luz del día. |
en generalexpression (in general) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
a grandes rasgosadverb (loosely speaking) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The research looks in broad terms at the influence of food production on land use. La investigación analiza a grandes rasgos la influencia de la producción de alimentos sobre el uso del suelo. |
salto de longitudnoun (athletics competition) (deporte) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) It was during the Olympics that she broke the world long jump record. In high school I was on the track and field team and participated in the long jump. Ella rompió el récord mundial de salto largo durante los Juegos Olímpicos. |
atleta de salto largonoun (participant in long jump) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de broad en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de broad
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.