¿Qué significa chat en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra chat en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar chat en Francés.
La palabra chat en Francés significa gato, chat, chat, llamar al pan pan y al vino vino, árbol rascador para gatos, gato callejero, gato sin raza, Gato escaldado del agua fría huye, gato negro, pilla-pilla, cárabo común, gata, rendirse, jugar al pilla-pilla, jugar al gato y al ratón, dar falsas esperanzas a alguien, ni un alma, agua sucia, tontería, bagre. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra chat
gatonom masculin (félin domestique) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Mon chat aime chasser les souris. A mi gato le gusta cazar ratones. |
chatnom masculin (Informatique, anglicisme (messagerie instantanée : moyen) (informática) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) J'ai parlé à Vincent hier par chat. Hablé con Vicent ayer por chat. |
chatnom masculin (Informatique, anglicisme (messagerie instantanée : site) (informática) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) J'ai parlé avec Vincent hier sur un chat. Hablé con Vicent ayer en un chat. |
llamar al pan pan y al vino vinolocution verbale (figuré (ne pas euphémiser) (coloquial) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
árbol rascador para gatosnom masculin (jeu pour chats) |
gato callejeronom masculin (familier, péjoratif (chat errant) |
gato sin razanom masculin (familier (race de chat quelconque) |
Gato escaldado del agua fría huye(on se méfie après une première erreur) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
gato negronom masculin (figuré (porte-malheur) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Mon collègue est mon chat noir. Je ne veux pas qu'il s'occupe de mes dossiers. Mi compañero es mi gato negro. No quiero que toque los casos que estoy llevando. |
pilla-pillanom masculin (jeu enfantin) (ES) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Quand j'étais petite, j'adorais jouer à chat perché. |
cárabo comúnnom masculin (chouette hulotte) Le chat-huant est aussi appelé hulotte. |
gatanom féminin (femelle du chat) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ma chatte a eu trois petits la nuit dernière. // Je préfère les chattes aux chats parce que je trouve que celles-ci sont plus calmes. Mi gata tuvo tres gatitos anoche.
Me gustan más las gatas que los gatos porque me parece que ellas son más tranquilas. |
rendirse(no saber responder) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. ¿Una marca que no sea japonesa ni coreana? ¡Me doy! |
jugar al pilla-pillalocution verbale (jouer à attraper un camarade) (ES) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
jugar al gato y al ratón
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
dar falsas esperanzas a alguienlocution verbale (figuré (laisser de faux espoirs à [qqn]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
ni un alma
(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
agua sucianom masculin (boisson fade) (informal, figurativo) |
tonteríanom masculin (chose insignifiante, peu impressionnante) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
bagrenom masculin (silure) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Les poissons-chats sont des poissons d'eau douce. |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de chat en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de chat
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.