¿Qué significa commit en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra commit en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar commit en Inglés.

La palabra commit en Inglés significa cometer, comprometerse, comprometerse a, comprometerse a, confiar algo a, comprometerse con, comprometerse a, internar a, ingresar a, remitir a, comprometerse, asalto con intención criminal, cometer un delito, pecar, cometer adulterio, cometer genocidio, cometer asesinato, suicidarse, memorizar, anotar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra commit

cometer

transitive verb (perpetrate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The prisoner is likely to commit more crimes if released.
Es probable que el prisionero cometa más crímenes si es liberado.

comprometerse

intransitive verb (be dedicated)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
We need people who are able to commit, so please don't apply for the job unless you can.
Necesitamos gente que se comprometa, por favor no postularse al trabajo a menos que puedan hacerlo.

comprometerse a

(fully engage in)

You must be willing to commit to the program for at least three months.
Debes poder comprometerte al programa por al menos tres meses.

comprometerse a

(fully engage in doing)

I committed to working on the project for the next six months.

confiar algo a

(entrust)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I commit the care of my children to you, should I not return from the mission.
Te confío el cuidado de mis niños a ti, en caso de que no vuelva de la misión.

comprometerse con

verbal expression (fully engage in)

Paine committed himself to the cause of American independence.
Paine se comprometió con la causa de la independencia americana.

comprometerse a

verbal expression (fully engage in doing)

You need to schedule times when you will commit yourself to studying.
Debes poner momentos en el calendario cuando te comprometerás a estudiar.

internar a, ingresar a

transitive verb (often passive (institutionalize)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
After Brian was declared schizophrenic, he was committed.
Después de declararlo esquizofrénico, internaron a Brian.

remitir a

(often passive (refer to a committee)

This matter should now be committed to the council housing committee for final consideration.
Este asunto ahora será remitido al comité del consejo de vivienda para su deliberación final.

comprometerse

intransitive verb (romance: enter long-term relationship)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
He asked her to marry him, but she was unwilling to commit.
Él le propuso matrimonio, pero ella no estaba dispuesta a comprometerse.

asalto con intención criminal

noun (law: attack with criminal purpose)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

cometer un delito

verbal expression (break the law)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
If I commit a crime and am caught, I will go to jail.
Si cometo un crimen y me atrapan, iré a la cárcel.

pecar

verbal expression (break religious law) (religión)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
If you commit a sin, you should confess and ask for forgiveness.
Si cometes un pecado deberías confesarte y pedir perdón.

cometer adulterio

(be sexually unfaithful) (formal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Marisa divorced her husband because he had committed adultery.
Marisa se divorció de su esposo porque él había cometido adulterio.

cometer genocidio

(murder ethnic group)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The international tribunal prosecuted the leader for inciting his people to commit genocide.
El tribunal internacional lo juzgó al líder por incitar a su gente a cometer genocidio.

cometer asesinato

(kill [sb] deliberately)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The court found Anderson guilty of committing murder.
La corte encontró a Anderson culpable de asesinar a la víctima.

suicidarse

(kill oneself)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

memorizar

verbal expression (memorize)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Spies commit their orders to memory instead of carrying them on paper.

anotar

verbal expression (record)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Let me commit this to paper before I forget it.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de commit en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de commit

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.