¿Qué significa section en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra section en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar section en Inglés.
La palabra section en Inglés significa sección, sección, parte, tajada, gajo, sección, parte, sección, parte, sector, dividir, internar a, sección de vientos, cesárea, cesárea, sección cónica, muestra representativa, diversidad, corte transversal, sección de congelados, razón áurea, razón áurea, razón dorada, corte longitudinal, aparador de revistas, sección de percusión, área de prensa, sección de un cuarto, sección rítmica, terreno para escuela pública, título de la sección, título del capítulo, cortar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra section
secciónnoun (separate part) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The wing section is connected to the fuselage with titanium fasteners. La sección del ala se fija al fuselaje con grapas de titanio. |
secciónnoun (column or pages of newspaper) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The young player was on the front page of the sports section. El joven jugador figuró en la portada de la sección de deportes. |
partenoun (area in a theatre) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Which section would you like to sit in to see the play? ¿En qué parte del teatro le gustaría sentarse para ver la obra? |
tajadanoun (portion, slice: of cake) (AmL) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) He divided the cake into ten sections. ¿Podría darme una rebanada grande de ese bizcocho, por favor? |
gajonoun (segment: of fruit) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I'm putting grapefruit and orange sections in the salad. Le voy a añadir gajos de pomelo y naranja a la ensalada. |
secciónnoun (part of document) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Por favor diríjase a la primera sección de su documento. |
partenoun (area of town) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) That section of town has lots of restaurants and pubs. Esa parte del pueblo tiene muchos restaurantes y tabernas. |
sección, partenoun (stretch of a track) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The curved section of the racetrack is banked. La sección (or: parte) curva de la pista forma un peralte. |
sectornoun (part of population) (población) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Some sections, especially those with high incomes, vote for the other party's candidates. Algunos sectores, especialmente aquellos con altos ingresos, votan por los candidatos del otro partido. |
dividirtransitive verb (divide) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The author sectioned the book into three parts. El autor dividió el libro en tres partes. |
internar atransitive verb (UK (commit to mental institution) Se puede internar a un paciente cuando se considera que puede resultar una amenaza para sí mismo o para los demás. |
sección de vientosnoun (brass instruments in a band, etc.) My sister plays trumpet in the brass section of our school's concert band. Mi hermana toca la trompeta en la sección de vientos de nuestra orquesta escolar. |
cesáreanoun (informal, abbreviation (Cesarean section) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A third of all pregnancies in the US end in a C-section. |
cesáreanoun (surgery to deliver a baby) (intervención quirúrgica) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) My daughter was born by Cesarean section. Mi hija nació por cesárea. |
sección cónicanoun (curving intersection) (geometría) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
muestra representativanoun (representative sample) For this survey, we need a good cross section of the community. Para esta encuesta necesitamos un muestra representativa de la comunidad. |
diversidadnoun (variety, diversity) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The exhibition showcases a wide cross section of African artists. La exhibición muestra una gran diversidad de artistas africanos. |
corte transversalnoun (section made by perpendicular cuts) The diagram shows a cross section of a human heart. El diagrama muestra un corte transversal de un corazón humano. |
sección de congeladosnoun (freezer aisle in supermarket) If you can't find fresh turnips in the produce section, try the frozen food section. Si no puedes encontrar nabo fresco en la sección de alimentos frescos, fíjate en la góndola de congelados. |
razón áureanoun (art: line or figure ratio) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
razón áurea, razón doradanoun (math: line or figure ratio) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
corte longitudinalnoun (long cross-section view) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The steepness of the land can be seen in the longitudinal section. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En esta diapositiva se puede ver la sección longitudinal del terreno. |
aparador de revistasnoun (shelf in a shop where periodicals are displayed) I'll meet you in the magazine section in 20 minutes. Encontrémonos en el mostrador de revistas en 20 minutos. |
sección de percusiónnoun (orchestra, group: drums, etc.) The kettle drums are in the percussion section. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La sección de percusión es muy buena, pero la de viento queda pobre. |
área de prensanoun (journalists' enclosure) The reporters claimed their seats in the press section. Los reporteros pidieron sus lugares en el área de prensa. |
sección de un cuarto(tract of land) |
sección rítmicanoun (band, orchestra: percussion) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The rhythm section of the band consists of piano, bass, and drums. |
terreno para escuela públicanoun (US (land used for public school) |
título de la sección, título del capítulonoun (title of chapter or division) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) La Divina Comedia está dividida en tres partes, los títulos de las secciones son: El Infierno, El Purgatorio y El Paraíso. |
cortar(partition) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de section en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de section
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.