¿Qué significa crème en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra crème en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar crème en Francés.

La palabra crème en Francés significa nata, nata, pudin, pudín, crema, crema, café cortado, crema, beige, la crema de, la élite de, ser dulce, añadir nata a algo, salir nata, café con leche, bocadito de nata, crema de afeitar, crema inglesa, crema antiarrugas, crème brûlée, flan de caramelo, crema chantillí, crema chantilly, natillas de chocolate, crema de cacao, crema de día, la crema y nata, la flor y nata, la flor y nata, la crema y nata, crema de castañas, natillas, crema doble, crema fleurette, crema batida, nata fresca, nata espesa, helado, crema hidratante, crema ligera, nata líquida, crema pastelera, chantilly en spray, chantilly en aerosol, protector solar, crema agria, crema de vainilla, tarta de crema. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra crème

nata

nom féminin (matière grasse du lait)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Je prends de la crème dans mon café plutôt que du lait.
Le pongo nata a mi café en lugar de leche.

nata

nom féminin (couche supérieure du lait bouilli)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La crème se forme lorsque le lait est assez chaud.
La nata se forma cuando la leche está lo suficientemente caliente.

pudin, pudín

nom féminin (dessert)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Maman a préparé des crèmes au chocolat pour le quatre heures.
Mamá preparó pudín de chocolate para la merienda.

crema

nom féminin (liqueur sirupeuse)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le kir se fait avec du vin blanc et une double crème de cassis.
El kir se prepara con vino blanco y crema de grosella negra.

crema

nom féminin (produit de soin de la peau)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
En hiver, Lise utilise toujours de la crème pour les mains.
En invierno, Lise siempre se pone crema de manos.

café cortado

nom masculin (café avec de la crème ou du lait) (con poca leche)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Laurent commanda un grand crème avant d'ouvrir son journal.
Laurent pidió un café cortado grande antes de abrir el periódico.

crema, beige

adjectif invariable (couleur blanc jaune)

(adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").)
Marie porte toujours des gants crème.
Marie siempre lleva unos guantes crema.

la crema de, la élite de

nom féminin (figuré (élite)

Voici la crème de la profession.
Esta es la crema de la profesión.

ser dulce

locution verbale (être très aimable)

Ce nouveau secrétaire est vraiment une crème !

añadir nata a algo

verbe transitif (sauce : ajouter de la crème)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

salir nata

verbe intransitif (lait : se couvrir de crème)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

café con leche

nom masculin (café avec de la crème) (más leche que café)

Nous nous arrêtons dans un café et buvons un café crème.

bocadito de nata

nom masculin (pâtisserie)

crema de afeitar

nom féminin (onguent avant rasage)

crema inglesa

nom féminin (dessert, sauce sucrée)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Ma mère sert toujours ses gâteaux au chocolat sur un lit de crème anglaise.
Mi madre siempre sirve el pastel de chocolate sobre una cama de crema inglesa.

crema antiarrugas

nom féminin (produit cosmétique)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

crème brûlée

nom féminin (dessert à croûte brûlée)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Mon frère prend toujours une crème brûlée comme dessert au restaurant.
Mi hermano siempre pide «crème brûlée» de postre en los restaurantes.

flan de caramelo

nom féminin (dessert au caramel)

Michel prend toujours une crème caramel dans ce restaurant.
Michel siempre pide flan de caramelo en este restaurante.

crema chantillí, crema chantilly

nom féminin (crème fouettée sucrée)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Audrey aime ajouter de la crème chantilly sur les fraises.
A Audrey le gusta poner crema chantillí sobre las fresas.

natillas de chocolate

nom féminin (dessert)

crema de cacao

nom féminin (liqueur à base de cacao)

crema de día

nom féminin (produit cosmétique)

la crema y nata, la flor y nata

nom féminin (l'élite)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

la flor y nata, la crema y nata

nom féminin (le summum, le meilleur)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Alors là, vraiment, ton dessert c'est la crème de la crème.

crema de castañas

nom féminin (dessert)

natillas

nom féminin (entremet)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

crema doble

nom féminin (type de crème fraîche épaisse)

crema fleurette

nom féminin (crème légère)

La crème fleurette est obtenue par écrémage du lait.

crema batida

nom féminin (chantilly)

nata fresca

nom féminin (matière grasse du lait)

Le gratin dauphinois fait à la crème fraîche est meilleur que celui fait au lait.
El gratén delfinés hecho con nata fresca es mejor que el que se hace con leche.

nata espesa

nom féminin (crème fraîche consistante)

helado

nom féminin (glace, dessert)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ce restaurateur fait des crèmes glacées aux fruits.
Este restaurador hace helados de fruta.

crema hidratante

nom féminin (produit cosmétique)

crema ligera

nom féminin (produit allégé en matière grasse)

nata líquida

nom féminin (crème fluide)

crema pastelera

nom féminin (type de crème, dessert)

chantilly en spray, chantilly en aerosol

nom féminin (Can (crème sous forme de gouttelettes)

protector solar

nom féminin (protection contre le soleil)

Si tu vas à la plage, n'oublie pas ta crème solaire !
¡Si vas a ir a la playa, no olvides tu protector solar!

crema agria

nom féminin (Can (crème aigre)

crema de vainilla

nom féminin (dessert aromatisé à la vanille)

tarta de crema

nom féminin (type de tarte)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de crème en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.