¿Qué significa filled en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra filled en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar filled en Inglés.

La palabra filled en Inglés significa empastado, llenado, tapado/a, relleno/a, estar relleno de, llenar, llenarse, llenar, saciar, hartar, relleno, fill, llenar, rellenar de, rellenar con, ocupar, cubrir, llenar a, empastar, lleno de aire, completo/a, relleno de espuma, divertidísimo, enchapado en oro, medio lleno, precargado, lleno de humo, trastienda. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra filled

empastado

adjective (tooth)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
She had two filled teeth and one crowned one.
Tenía dos empastes y una corona.

llenado

verb, past participle (past participle of fill)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
I have filled the tank with petrol.
He llenado el tanque con gasolina.

tapado/a

adjective (plugged)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
There were several newly filled holes in the road.
La carretera tenía varios tramos parcheados.

relleno/a

adjective (cooking)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The children enjoyed the filled pastries.
Los niños disfrutaban los pastelillos rellenos.

estar relleno de

adjective (be full of [sth])

The pastries are filled with cream cheese.
Las pastas están rellenas de queso crema.

llenar

transitive verb (load a container)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He filled the bottle with water.
Llenó la botella con agua.

llenarse

intransitive verb (become full)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The water bottle filled quickly.
La botella se llenó rápidamente.

llenar

transitive verb (complete an order, prescription)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The pharmacist fills hundreds of prescriptions per day.
El farmacéutico llena cientos de prescripciones al día.

saciar, hartar

noun (all one can eat)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Did you get your fill? You ate a lot of French fries.
¿Te saciaste? Comiste un montón de patatas fritas.

relleno

noun (US (stuffing, cushioning)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We keep the fill for the cushions next to the assembly line.
Guardamos el relleno para cojines cerca de la línea de montaje.

fill

noun (music) (articulación musical breve)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We need to hear more of the drums on this fill.
En este acompañamiento hace falta más sonido de batería.

llenar

transitive verb (occupy space)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The boxes filled the entire storage room.
Las cajas llenaron por completo el depósito.

rellenar de, rellenar con

transitive verb (plug)

Joseph filled the hole with cement to fix the leak.
Joseph rellenó el agujero de cemento para arreglar la gotera.

ocupar

transitive verb (hold a position, role)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He fills the role of marketing director for the company.
Ocupa el cargo de director de mercadeo de la compañía.

cubrir

transitive verb (hire a person for a job)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We need to fill this position as soon as possible.
Necesitamos cubrir ese cargo tan pronto como sea posible.

llenar a

transitive verb (give enough to eat)

She filled the kids by providing them plenty of potatoes.
Llenó a los niños dándoles muchas patatas.

empastar

transitive verb (put amalgam in: a tooth)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The standard treatment for a cavity is to fill the tooth.
El tratamiento estándar es empastar el diente.

lleno de aire

adjective (full of air)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

completo/a

adjective (form: complete)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Return the filled-out form with your application fee.
Entregue el formulario lleno junto con el justificante del pago de tasas.

relleno de espuma

adjective (stuffed with foam padding)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

divertidísimo

adjective (enjoyable, full of merriment)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

enchapado en oro

adjective (jewelry: having gold on a base metal)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

medio lleno

adjective (container)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

precargado

adjective (provided with contents) ((con una sustancia líquida)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Estas jeringas ya están precargadas.

lleno de humo

adjective (room, etc: full of smoke)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

trastienda

noun (figurative (hidden negotiating by politicians) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The discussions about their manifesto took place in smoke-filled rooms.
La discusión sobre el manifiesto se llevó a cabo en la trastienda.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de filled en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de filled

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.