¿Qué significa wonder en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra wonder en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar wonder en Inglés.

La palabra wonder en Inglés significa preguntarse, preguntarse, asombro, milagroso/a, sorpresa, maravilla, maravillarse, asombrarse, preguntarse sobre, niño prodigio, llenar de asombro, con asombro, droga milagrosa, con razón, artista de un sólo éxito, qué sorpresa que, niño maravilla, niño prodigio, niña prodigio, maravilla del mundo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra wonder

preguntarse

transitive verb (be curious to know) (a uno mismo)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
I wonder if wine can be made from cherries.
Me pregunto si se puede hacer vino con cerezas.

preguntarse

transitive verb (polite enquiry or request)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
I wonder if you would be interested in buying this car over here.
Quisiera saber si te interesa comprar ese coche.

asombro

noun (amazement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The child's wonder at the kaleidoscope never ended.
El asombro del niño ante el caleidoscopio no tenía fin.

milagroso/a

adjective (miraculous)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Penicillin was once considered a wonder drug.
La penicilina fue considerada durante un tiempo una medicina milagrosa.

sorpresa

noun (cause of amazement)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
This baby has been such a wonder for us.
Este niño ha sido una gran sorpresa para nosotros.

maravilla

noun (miracle)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The Panama Canal is one of the wonders of the modern world.
El canal de Panamá es una de las maravillas del mundo moderno.

maravillarse, asombrarse

intransitive verb (be amazed)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
He could not believe what he saw. He just wondered at it.
No podía creer lo que veía. Simplemente se maravilló.

preguntarse sobre

phrasal verb, transitive, inseparable (ponder)

Sometimes I wonder about the origins of the universe and where we came from.
A veces me pregunto sobre el origen del universo y mi propio origen.

niño prodigio

(skilled young man)

llenar de asombro

transitive verb (amaze)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Gazing at the night sky never ceases to fill me with wonder.
La visión del cielo en la noche no deja de llenarme de asombro.

con asombro

adverb (with a sense of awe, amazement)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

droga milagrosa

noun (effective new drug)

Penicillin was called a miracle drug when it first came out because it stopped infections.
La penicilina era considerada una droga milagrosa cuando salió porque detenía las infecciones.

con razón

interjection (it is not surprising)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
No wonder the house is so cold, the heater is broken! No wonder the baby is crying, his diaper needs to be changed.
No es extraño que esté la casa tan fría, la calefacción está estropeada. No es extraño que el bebé esté llorando, hay que cambiarle el pañal.

artista de un sólo éxito

noun (informal (pop performer only successful once)

When their song became a best-seller, the band thought they were going to be successful for life; however, they unfortunately ended up being a one hit wonder.
Cuando salió la canción fue un éxito y la banda creyó que serían exitosos de por vida, pero lamentablemente terminaron siendo artistas de un sólo éxito.

qué sorpresa que

expression (it's not surprising that) (irónico)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

niño maravilla

(successful young man) (coloquial)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

niño prodigio, niña prodigio

noun (informal (child prodigy)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

maravilla del mundo

noun (often plural (ancient landmark or feature)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de wonder en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.