¿Qué significa loop en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra loop en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar loop en Inglés.

La palabra loop en Inglés significa vuelta, nudo, bucle, abrochar, cerrar el circuito de, repetirse, circuito cerrado, curva, curva, asa, loop, El Loop, hacer un rizo, incluir a, bucle cerrado, de bucle cerrado, de bucle cerrado, sistema de control de bucle cerrado, bucle de retroalimentación, viraje de 180 grados, bucle de masa, bucle de tierra, ciclo de histéresis, estar al tanto, rizo interior, mantener informado, respaldo en arco, dispositivo de red loopback, volver al principio, ileostomía en asa, nudo bucle, hacer un looping, looping, sin parar, bucle abierto, lazo abierto, desconcertar a, bucle picado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra loop

vuelta

noun (in a circuit, circle)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ben walked a loop around the building.
Ben dio una vuelta alrededor del edificio.

nudo

noun (thread, knot)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Pam tied the cord into a loop.
Pam ató el cable con un nudo.

bucle

noun (repeated function)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The program ran on a loop until it finished processing all the data.
El programa corrió en un bucle hasta que terminó de procesar toda la información.

abrochar

transitive verb (tie: a belt)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Erin looped the belt around her waist.
Erin se abrochó el cinturón por la cintura.

cerrar el circuito de

transitive verb (complete a circuit)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The electrician looped the wires through the device.
El electricista cerró el circuito de cables en el dispositivo.

repetirse

intransitive verb (figurative (music, thoughts: repeat)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
One line of a song keeps looping in my head and I don't know where it's from.
Una línea de una canción sigue repitiéndose en mi cabeza y no sé de dónde es.

circuito cerrado

noun (closed circuit)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Brad installed a light bulb in the loop to show the class how electricity works.
Brad puso una bombita en el circuito cerrado para mostrarla a la clase cómo funcionaba la electricidad.

curva

noun (hysteresis loop)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The equation turned out to be a loop when it was graphed.
La ecuación terminó siendo una curva cuando se graficó.

curva

noun (fingerprint pattern)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Fred's fingerprints had very few loops.
Las huellas dactilares de Fred tienen pocas curvas.

asa

noun (loop of Henle)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The nursing student failed the test because she forgot what the different parts of the loops of Henle did.
La estudiante de enfermería reprobó el examen porque se olvidó qué hacían las partes de un asa de Henle.

loop

noun (skate boarding) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Adam tried to do a loop, but fell on his face.
Adam trató de hacer un loops y se cayó de cara.

El Loop

noun (informal (downtown Chicago)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)
Kerry works at a bank in the Loop.
Kerry trabaja en un banco en El Loop.

hacer un rizo

intransitive verb (aircraft)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The pilot looped a few times to show off to the crowd.
El piloto hizo un rizo un par de veces para asombrar a la multitud.

incluir a

phrasal verb, transitive, separable (bring into a conversation)

bucle cerrado

noun (signal path)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

de bucle cerrado

noun as adjective (of processing system)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

de bucle cerrado

noun as adjective (of automatic control system)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

sistema de control de bucle cerrado

noun (business or production system)

bucle de retroalimentación

(computers) (computación)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

viraje de 180 grados

noun (aeronautics)

bucle de masa, bucle de tierra

noun (electricity)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

ciclo de histéresis

noun (curve showing magnetic quality)

estar al tanto

verbal expression (figurative, informal (be kept informed)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

rizo interior

noun (aeronautics)

mantener informado

verbal expression (figurative, informal (keep informed)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

respaldo en arco

noun (type of chair back)

dispositivo de red loopback

noun (telecommunications: signal routing)

volver al principio

(sound, etc.: go back to beginning)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ileostomía en asa

noun (surgery on intestine)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La ileostomía en asa es un procedimiento efectivo de derivación fecal cuyo manejo no ofrece mayores dificultades.

nudo bucle

noun (way of tying rope)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

hacer un looping

verbal expression (plane: fly upside down)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I always feel sick when I see planes looping the loop.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sentí náuseas cuando la montaña rusa dio un giro completo.

looping

noun (plane: upside-down maneuver) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

sin parar

adverb (continuously)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
My neighbour has been playing that song on a loop all day; it's driving me nuts!

bucle abierto, lazo abierto

noun (control system: no feedback)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

desconcertar a

verbal expression (upset, shock)

The news of her brother’s death really threw Evie for a loop. Discovering his wife had been cheating on him with his best friend knocked Stuart for a loop.
Las noticias sobre la muerte de su hermano desconcertaron a Evie.

bucle picado

noun (skating)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de loop en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.