¿Qué significa movimento en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra movimento en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar movimento en Italiano.

La palabra movimento en Italiano significa movimiento, movimiento, movimiento, mecanismo, movimiento, señal, movimiento, ajetreo, movimiento, estilo, andar, movimiento, tráfico, lo animado, gesto, mecanismo de relojería, gesto, traslado, avivar, variar las cosas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra movimento

movimiento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ha notato un movimento tra i cespugli.
Notó movimiento entre los arbustos.

movimiento

(politica, arte)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il movimento neo-liberale è nato in Oklahoma.
El movimiento neoliberal nació en Oklahoma.

movimiento

sostantivo maschile (musica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questa sinfonia ha tre movimenti.
La sinfonía tiene tres movimientos.

mecanismo

sostantivo maschile (orologi)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questo orologio ha un movimento al quarzo come meccanismo di precisione.

movimiento

(militare)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le manovre erano pensate per contenere l'avanzata dell'altro esercito.
Los movimientos estaban diseñados para contrarrestar los avances del ejército enemigo.

señal

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ha fatto un lento movimento del capo invitandola a venire più vicina.
Sin mediar palabra, hizo una señal con la cabeza invitándola a acercarse.

movimiento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Janet osservò il movimento della sabbia nel vento.
Janet observó el movimiento de la arena con el viento.

ajetreo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il piano delle vendite è molto indaffarato oggi - c'è molto movimento.
El salón de ventas hoy está increíblemente activo, hay mucho ajetreo.

movimiento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Con un movimento improvviso ha acchiappato il ladro.
Con un movimiento rápido agarró al ladrón.

estilo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Abbiamo imparato un po' di movimenti dei massaggi a lezione.
Aprendimos nuevas técnicas de masaje en clase.

andar

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dan camminava con movimenti goffi a causa del suo incidente.
Dan caminaba con un andar extraño debido a su herida.

movimiento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il movimento della macchina era costante e fluido.
El movimiento de la máquina era estable y suave.

tráfico

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'è molto traffico su questa strada.
Hay un montón de tráfico en esta carretera.

lo animado

(figurato)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

gesto

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I gesti incontrollati che Paul faceva mentre parlava a tratti facevano paura.
Los gestos descontrolados de Paul mientras habla a veces espantan un poco.

mecanismo de relojería

sostantivo maschile (orologi)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
La faccia trasparente dell'orologio ti permette di vederne il meccanismo intricato.

gesto

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ha fatto con la mano un gesto incoraggiante, come per dire 'sì'.
Hizo un gesto de aliento con su mano, como diciendo "Sí".

traslado

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Lo schema mostra il trasferimento (or: lo spostamento) dell'oggetto alla sua nuova posizione.
Este diagrama muestra el desplazamiento del objeto hasta su nueva ubicación.

avivar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La presenza di Nina ravvivò la festa.
La presencia de Nina avivó la fiesta.

variar las cosas

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Alla band piace cambiare un po' per rendere le cose sempre interessanti.
A la banda le gusta variar las cosas para mantener el interés.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de movimento en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.