¿Qué significa player en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra player en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar player en Inglés.

La palabra player en Inglés significa jugador, jugadora, reproductor de CDs, concertista, pieza clave, actor, actriz, jugador, jugadora, especulador, especuladora, mujeriego, beisbolista, jugador de baloncesto, jugadora de baloncesto, bajista, contrabajista, actor secundario, actriz secundaria, empleado de segunda, empleada de segunda, casetera, grabador de casetes, reproductor de CDs, jugador de ajedrez, jugadora de ajedrez, DVD, futbolista, empresa global, guitarrista, guitarrista, guitarrista, jugador de hockey, jugadora de hockey, trompetista, tecladista, mediocampista, reproductor de MP3, reproductor de música, pianista, pianista, pianista, piano mecánico, de banca, tocadiscos, reserva, estrella del equipo, suplente, jugador de tenis de mesa, jugadora de tenis de mesa, casetera, colaborador, colaboradora, tenista, reproductor de video, voleibolista. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra player

jugador, jugadora

noun (sport, game: participant)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
There are five players on the court at a time. A winning team is made up of many good players.
Hay cinco jugadores en la cancha siempre.

reproductor de CDs

noun (device that plays recordings)

The CD player stopped working.
Se estropeó el reproductor de CDs.

concertista

noun (musician)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
A good piano player makes his art look easy.
Un buen concertista de piano hace que su arte parezca fácil.

pieza clave

noun (informal (important figure) (formal)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
He is involved in the decision-making - he's a player.
Toma parte en las decisiones, es una pieza clave.

actor, actriz

noun (actor)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
The audience applauded the players after the performance of Macbeth.
El público aplaudió a los actores tras la representación de Macbeth.

jugador, jugadora

noun (informal (person: bets on horse racing)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
There are players at the track who bet on every race.
Hay jugadores en el hipódromo que apuestan en todas las carreras.

especulador, especuladora

noun (informal (gambler)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
He was a player on the stock market, a serious investor.
Era un especulador de bolsa y un inversor serio.

mujeriego

noun (slang (man who seduces many women)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I would never date a player like Andy; he doesn't believe in monogamy.
Jamás tendría una cita con un don juan como Andy; él no cree en la monogamia.

beisbolista

noun (sportsperson: plays baseball)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The sportsman you are talking about is a retired baseball player .
El deportista del que hablas es un beisbolista retirado.

jugador de baloncesto, jugadora de baloncesto

noun (sportsperson: plays basketball)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)
He's a very good basketball player!
¡Es un muy buen jugador de baloncesto!

bajista

noun (musician: plays bass guitar)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
There is only one bass player in the rhythm section.

contrabajista

noun (musician: plays double bass)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
George is the bass player in a jazz band.

actor secundario, actriz secundaria

noun (actor: in small roles) (ES)

Early in his career, the actor was a bit player in various minor films.

empleado de segunda, empleada de segunda

noun (figurative (person: insignificant)

Joe is merely a bit player in the organization; he doesn't really have much power.

casetera, grabador de casetes

noun (tape recorder)

Since the advent of compact discs and MP3s, no-one uses cassette players any more.
Desde la aparición de los CDs y los MP3s, ya nadie usa tocacintas.

reproductor de CDs

noun (machine: plays compact discs)

CD players are less popular now that more people have MP3 players.
Los reproductores de cidis son menos populares ahora que más gente tiene reproductores de MP3.

jugador de ajedrez, jugadora de ajedrez

noun (person who plays chess)

Chess players need to be able to think quickly.

DVD

noun (machine: plays DVDs) (coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
DVD players are becoming cheaper and cheaper. We couldn't watch the movie because our DVD player was broken.
Los reproductores de DVD son cada vez más baratos.

futbolista

noun (sportsperson: plays football)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Some professional football players are paid ridiculous sums of money.
Algunos jugadores profesionales cobran sumas de dinero ridículas.

empresa global

noun (company: international)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The company is a global player in the publishing industry.

guitarrista

noun (musician: plays guitar)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Guitar players have to learn how to change chords smoothly.

guitarrista

noun (musician: plays guitar)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Lisa is a talented guitarist.
Lisa es una guitarrista talentosa.

guitarrista

noun (band member: plays guitar)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The band's guitarist is also a talented singer and drummer.
El guitarrista de la banda también es un talentoso batería y cantante.

jugador de hockey, jugadora de hockey

noun (sportsperson: plays hockey)

The siblings were both hockey players: the brother played ice hockey and the sister played field hockey.
Los hermanos eran ambos jugadores de hockey: el hermano jugaba al hockey sobre hielo, y la hermana jugaba hockey sobre césped.

trompetista

noun (musician: plays brass horn)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Otto is a horn player in the Berlin Philharmonic Orchestra.
Otto es trompetista en la Filarmónica de Berlín.

tecladista

noun (musician: plays piano, etc.)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

mediocampista

noun (sportsperson in centre-field)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Mason is a midfield player who also likes to join the attack.

reproductor de MP3

noun (music device)

Lots of people like taking an mp3 player with them in the train.
A mucha gente le gusta llevar un MP3 en el tren.

reproductor de música

noun (device)

This music player produces very high quality sound.
Este reproductor de música tiene una muy buena calidad de audio.

pianista

noun (professional piano player)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The pianist gave a private performance for the king and queen.
El pianista dio una actuación privada para el rey y la reina.

pianista

noun (person playing piano)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The pianist in the school band was the most talented of the bunch.
El pianista de la banda escolar era el que tenía más talento de todos.

pianista

noun (musician: plays piano) (Mús.)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Memphis Slim was an American piano player famous for blues and boogie-woogie.
Memphis Slim fue un pianista americano famoso por sus blues y su boogie-woogie.

piano mecánico

noun (self-playing piano)

de banca

adjective (poker: [sb] acts as banker)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The state regulators decided to forbid player-banked poker games.
Los reguladores estatales prohibieron los juegos de póker de banca.

tocadiscos

noun (turntable for vinyl discs)

(nombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural. El artículo masculino muestra la diferencia entre plural y singular. Ejemplos: el apocalipsis, los paréntesis.)
I use my record player all the time because I think music sounds better on vinyl!
Uso mi tocadiscos todo el tiempo porque para mí la música suena mejor en vinilo.

reserva

noun (substitute in a team)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There were fifteen players on the field and two reserves.
Había quince jugadores en el campo y dos reservas.

estrella del equipo

noun (top sportsperson in a team)

The team's star player is currently injured.

suplente

noun (sports: replacement player)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The coach sent a substitute player on to replace the injured fly-half.

jugador de tenis de mesa, jugadora de tenis de mesa

noun (sportsperson who plays ping-pong)

Mikael Appelgren is one of the best table tennis players in the world.

casetera

noun (machine: plays audio cassettes)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Aaron switched on the tape player.
Aaron encendió el tocacintas.

colaborador, colaboradora

noun ([sb]: co-operates well)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
I consider myself to be a team player who works well with other people.

tenista

noun (sportsperson who plays tennis)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The two tennis players spent all afternoon working on their technique.
Los dos jugadores de tenis dedicaron la tarde a mejorar su técnica.

reproductor de video

noun (VCR: videotape recorder)

The picture quality on this video player isn't very good.

voleibolista

noun (sportsperson: plays volleyball)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Volleyball players often suffer back injuries.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de player en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de player

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.