Que signifie bunda dans Indonésien?

Quelle est la signification du mot bunda dans Indonésien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bunda dans Indonésien.

Le mot bunda dans Indonésien signifie mère, bateau, maman. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot bunda

mère

nounfeminine (Femme qui a donné naissance)

Bunda kehidupan dan belas kasihan, dekap jiwanya di dadamu,
Mère de la vie et de la miséricorde, prends cette âme.

bateau

noun

maman

noun

Voir plus d'exemples

Apakah Penyembahan Dewi-Bunda Masih Dilakukan?
Le culte de la déesse-mère est- il toujours vivant?
Sekarang pohon Natal kita sangatlah besar, lebih besar dari patung Bunda Maria, patung di mana kita berdoa, menangis, dan memohon ampun karena kita tidak memperhatikan Maria lain yang meringkuk di kamp pengungsi yang terletak hanya beberapa meter dari kita.
Aujourd'hui nos arbres de Noël sont de plus en plus gros, et de plus en plus grosses les statues de la Vierge Marie que nous prions en pleurant et en implorant son pardon pour avoir oublié la petite Marie recroquevillée dans un camp de réfugiés à quelques mètres de nous seulement.
Agama-agama lain terjalin oleh kepercayaan kafir kuno kepada dewa-dewi tiga serangkai, tritunggal, dan dewi bunda.
D’autres s’apparentent par d’anciennes croyances païennes à des triades, des trinités et des déesses-mères.
Jadi, imam Katolik Andrew Greely mengatakan dalam bukunya The Making of the Popes 1978 (Pengangkatan Paus-Paus 1978): ”Lambang Maria langsung menghubungkan Kekristenan dengan agama-agama [kafir] purba yang mempunyai dewi-dewi bunda.”
C’est pourquoi le prêtre catholique Andrew Greely écrit (dans son livre The Making of the Popes 1978): “Le symbole marial est le trait d’union entre le christianisme et les religions [païennes] anciennes des déesses mères.”
Sementara kebanyakan tukang sihir modern menganut kepercayaan yang berorientasi pada alam dan bersifat politeistis, ada pula yang menyembah dewi bunda agung, yang bentuknya terdiri dari tiga unsur: perawan, ibu, dan nenek, yang mewakili tiga tingkatan utama kehidupan.
Tandis que la plupart des sorcières modernes sont adeptes d’une foi polythéiste, axée sur la nature, quelques-unes vénèrent une grande déesse-mère à laquelle est attribué le triple rôle de jeune fille, de mère et de vieille femme, représentant les principales étapes de la vie.
Santa Maria, Bunda Allah, doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang, dan waktu kami mati.
maintenant et à l'heure de notre mort.
Mari kita kesampingkan juga teologi serta dogma rumit yang memberi wanita sederhana ini gelar muluk-muluk seperti ”Bunda Allah” dan ”Ratu Surga”.
Laissons également de côté la théologie et le dogme complexes qui ont attribué à cette humble femme des titres aussi éminents que “ Mère de Dieu ” et “ Reine du Ciel ”.
Di tahun 1953, Bunda Teresa menuliskan: “Mohon berdoalah secara khusus bagi saya agar saya tidak merusak pekerjaan-Nya dan agar Tuhan kita dapat menunjukkan Diri-Nya—karena ada kegelapan yang mengerikan dalam diri saya, seolah-olah segalanya mati.
Dans une lettre de 1953, Mère Teresa écrit : « Veuillez prier pour moi afin que je ne gâche pas l’œuvre du Seigneur et qu’il puisse se montrer – car il y a en moi de terribles ténèbres, comme si tout était mort.
Bundo Kanduang (Bunda Kandung) Raja Perempuan yang memerintah Minangkabau.
Château de la Tuilière (ou de la Tuillière) du Moyen Âge, dont il subsiste une tour,.
* (Lukas 1:26-38, 46-56) Selama berabad-abad, ajaran tentang Bunda-Allah itu telah dikembangkan dan dibumbui oleh Gereja Katolik Roma, sehingga banyak orang Katolik lebih bersungguh-sungguh memuja Maria daripada menyembah Allah.
Au cours des siècles, l’Église catholique romaine affina et enjoliva son enseignement faisant de Marie la Mère de Dieu, à tel point que nombre de catholiques vénèrent aujourd’hui Marie avec bien plus de ferveur qu’ils n’adorent Dieu.
Pada tanggal 27 November 1830, Catherine melaporkan bahwa Bunda Maria kembali hadir selama masa meditasi malam hari.
Le 27 novembre 1830, Catherine rapporte que la Sainte Vierge était revenue lors de la méditation du soir.
Bunda Agung kami tidak memihak, Jake.
Notre Grande Mère ne prend pas parti.
Demikian pula, Yemanjá, dewi laut dan bunda semua orixá, berpadanan dengan berbagai ”penampakan” sang Perawan Maria.
De la même manière, Yemanja, mère de tous les orisha et déesse de la mer, a été identifiée à la Vierge Marie sous plusieurs de ses “ manifestations ”.
Mandylion disampaikan ke Konstantinopel, di mana ia tiba pada tanggal 15 Agustus 944, pada hari raya Dormisi Bunda Allah.
Le Mandylion est transporté à Constantinople où il arrive le 15 août 944 pour la fête de la Dormition de Théotokos.
Dia akhirnya mengetahui bahwa keponakannya, putra dari si bunda ratu, dinobatkan sebagai kepala suku yang baru.
Par la suite, il a appris que son neveu, le fils de la reine mère, avait été nommé le nouveau chef.
Dia mengatakan Bunda Maria berbicara padanya di tanah lapang?
Elle a dit que la Vierge Marie lui avait parlé au beau milieu d'un champ?
Setlah diangkat menjadi kardinal, ia diangkat menjadi Kardinal-Imam Bunda dari Sakramen Pemberkatan dan Para Martir Kudus Kanada.
Il est le premier à recevoir le titre de cardinal-prêtre de la paroisse Notre-Dame du Très Saint Sacrement et des Saints Martyrs Canadiens.
(Kisah 20:17, 28-30) Dari antara bahaya yang mengintai di Efesus adalah kembalinya ke penyembahan dewi-bunda.
(Actes 20:17, 28-30.) L’un des dangers qui menaçaient la congrégation d’Éphèse était le retour au culte de la déesse-mère.
Aku tidak peduli apakah dia punya janji dengan Bunda Teresa.
Je me fiche de savoir s'il a rendez-vous avec Mère Teresa.
Dari Artemis ke ”Bunda Allah”
D’Artémis à la “ Mère de Dieu ”
Pada 26 Oktober 1980, ia dibeatifikasi oleh Paus Yohanes Paulus II, yang mengangkatnya menjadi "Rasul Rosario" dan menyebutkannya secara khusus dalam surat apostoliknya "Rosarium Virginis Mariae" (Rosario Bunda Maria).
Bartolo Longo fut béatifié le 26 octobre 1980 par le pape Jean-Paul II, qui voyait en lui un « apôtre du Rosaire » et le cite à cinq reprises dans sa Lettre apostolique Rosarium Virginis Mariae.
Sekarang ucapkan Bunda Maria tiga kali dan empat Bapa Kita.
Vous réciterez trois " Je vous salue marie " et quatre " Notre Père ".
Karena Firman Allah sama sekali tidak pernah menyatakan Maria sebagai ”bunda Allah.”
Tout simplement parce que la Parole de Dieu ne parle jamais de Marie comme de la “mère de Dieu”.
Seorang penulis biografi Wessel mengatakan bahwa Thomas à Kempis, dalam beberapa peristiwa, menganjurkan Wessel berpaling kepada Bunda Maria guna mendapatkan bantuan.
Un biographe de Wessel signale que Thomas a Kempis encouragea plusieurs fois Wessel à solliciter le soutien de Marie.
Perawan Guadalupe diberi gelar ”Bunda Allah” dan ”Pribadi mungil berkulit gelap dari Tepeyac”.
La Vierge de Guadalupe a reçu les titres de “ Mère de Dieu ” et de “ Petite de Tepeyac à la peau noire ”.

Apprenons Indonésien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bunda dans Indonésien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Indonésien.

Connaissez-vous Indonésien

L'indonésien est la langue officielle de l'Indonésie. L'indonésien est une langue malaise standard qui a été officiellement identifiée avec la déclaration d'indépendance de l'Indonésie en 1945. Le malais et l'indonésien sont encore assez similaires. L'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde. La majorité des Indonésiens parlent couramment l'indonésien, avec un taux de près de 100%, ce qui en fait l'une des langues les plus parlées au monde.