Que signifie chin dans Anglais?

Quelle est la signification du mot chin dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser chin dans Anglais.

Le mot chin dans Anglais signifie menton, bavarder, bavardage, mentonnière, jugulaire, collier de barbe, courage, tractions, Tchin-tchin !, Tchin tchin !, porter un toast, porter des toasts, tapoter amicalement le menton de, fossette au menton, double menton, garder le moral, ne pas perdre courage, ne pas baisser les bras, ne pas se laisser abattre, menton fuyant, encaisser sans broncher, menton fuyant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot chin

menton

noun (body part)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Bill cut his chin while shaving.
Bill s'est coupé au menton en se rasant.

bavarder

intransitive verb (US, slang (chat)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I can't stand here chinning all day; there's work to do!

bavardage

noun (US, figurative, informal (trivial chat)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mentonnière, jugulaire

noun (fastening: on headgear)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
If your helmet doesn't fit, you can adjust the chin strap to make it tighter or looser.

collier de barbe

noun (beard)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A chin curtain beard like Lincoln wore covers more of the face than a "chin strap" beard.

courage

interjection (figurative, informal (encouragement)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Chin up – it'll soon be over!
Courage : c'est bientôt fini !

tractions

plural noun (exercise with horizontal bar) (musculation)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

Tchin-tchin !, Tchin tchin !

interjection (cheers) (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

porter un toast, porter des toasts

intransitive verb (UK (say chin-chin to [sb])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The guests were all chin-chinning.

tapoter amicalement le menton de

verbal expression (tap [sb]'s chin affectionately)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

fossette au menton

noun (dimple in chin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Une fossette au menton donne beaucoup de charme.

double menton

noun (excess chin fat)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Our ex-president had a double chin.
Notre ancien président avait un double menton.

garder le moral, ne pas perdre courage, ne pas baisser les bras, ne pas se laisser abattre

interjection (informal, figurative (encouragement)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Keep your chin up – I'm sure you'll find a solution to the problem.
Courage ! Je suis sûr que tu trouveras une solution au problème.

menton fuyant

noun (chin that is weak or not prominent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

encaisser sans broncher

verbal expression (figurative, informal (accept [sth] without complaint)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The deposed champion took his defeat on the chin. Anne's performance received a lot of criticism, but she took it on the chin.
Le champion vaincu a encaissé sa défaite sans broncher. // L’interprétation d'Anne a subi beaucoup de critiques mais elle les a encaissées sans broncher.

menton fuyant

noun (receding jawline)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de chin dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.