Que signifie curve dans Anglais?

Quelle est la signification du mot curve dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser curve dans Anglais.

Le mot curve dans Anglais signifie courbe, virage, tournant, coude, coude, courbe, courbe, formes, se courber, s'infléchir, tourner, faire un coude, piège, à la pointe, à la traîne, courbe normale, courbe de Gauss, courbe en cloche, courbe caractéristique, courbe composée, balle courbe, imprévu, fausse piste, être bombé, courbe de l'épidémie, aplatir la courbe, courbe d'apprentissage, courbe fermée simple, sinusoïde, courbe sinusoïdale, prendre de court, jouer un sale tour à, virage serré, courbe de rendement. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot curve

courbe

noun (line or form that bends)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
We practiced drawing curves at the beginning of art class.
Nous nous sommes entraînés à tracer des courbes au début du cours d'arts plastiques.

virage, tournant, coude

noun (bend in a road) (route)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The car came around the curve much too fast.
La voiture a pris le virage bien trop vite.

coude

noun (bend in a river, stream, etc.) (rivière)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The little boat rounded the curve and disappeared.

courbe

noun (line on a graph) (d'un graphique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Graph these equations and then compare the curves.
Fais un graphique de ces équations, puis compare les courbes.

courbe

noun (epidemic curve) (d'une épidémie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

formes

plural noun (body shape) (d'une femme)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The actress Marilyn Monroe was famous for her curves.

se courber, s'infléchir

intransitive verb (line, form: bend, not be straight) (ligne, surface)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les lignes se courbent quand j'utilise une loupe.

tourner

intransitive verb (road: bend) (route)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Turn left after the road curves.
Prends à gauche quand la route fait un coude.

faire un coude

intransitive verb (river, stream: bend) (rivière)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

piège

noun (US, figurative (deceptive trick)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That test had some nasty curves.
Il y avait de sacrés pièges à l'examen.

à la pointe

expression (figurative (more advanced than others)

à la traîne

expression (figurative (less advanced than others)

courbe normale, courbe de Gauss, courbe en cloche

(bell-shaped curve) (Statistique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

courbe caractéristique

(photography) (Photographie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

courbe composée

noun (mathematics: curve with >1 arc) (Mathématiques)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

balle courbe

noun (baseball: pitched ball that spins) (Base-ball)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

imprévu

noun (US, informal, figurative ([sth] unexpected)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fausse piste

noun (US, informal, figurative ([sth] misleading) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

être bombé

(have a convex shape, bulge)

La plupart des fairways sont bombés, ce qui fait que la balle roule vers le rough.

courbe de l'épidémie

noun (progress of a disease)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

aplatir la courbe

verbal expression (figurative (virus: reduce rate of infection) (néologisme)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

courbe d'apprentissage

noun (degree of difficulty in learning [sth]) (jargon)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
There's a steep learning curve for English speakers starting to learn Japanese.
Il y a beaucoup à apprendre pour les anglophones qui commencent à apprendre le japonais.

courbe fermée simple

noun (math: connected curve) (Maths)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

sinusoïde, courbe sinusoïdale

noun (mathematics: sine wave) (Mathématiques)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

prendre de court

verbal expression (US, informal, figurative (do [sth] unexpected)

jouer un sale tour à

verbal expression (US, informal, figurative (do [sth] misleading) (familier : tromper)

virage serré

noun (narrow or strongly-angled bend)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

courbe de rendement

noun (finance: a graph showing yield of securities with different maturity dates)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de curve dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.