Que signifie dawn dans Anglais?

Quelle est la signification du mot dawn dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dawn dans Anglais.

Le mot dawn dans Anglais signifie aube, aube, prendre conscience de, prendre conscience que, se lever, naître, venir à l'esprit de, à l'aube, l'aurore, à l'aube, aux aurores, au lever du jour, à la première heure, point du jour, aube, aurore, apparaître à, lumière zodiacale, du matin au soir, métaséquoia. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot dawn

aube

noun (earliest time of day)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Helen watched the dawn as she drank her morning coffee.
Helen regardait l'aube se lever en buvant son premier café.

aube

noun (figurative (beginning) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Some things haven't changed since the dawn of civilization.
Certaines choses n'ont pas changé depuis l'aube de la civilisation.

prendre conscience de, prendre conscience que

intransitive verb (figurative (realization: occur to [sb]) (changement de sujet)

Suddenly, the realization dawned that she would never see her father again.
Soudain, il lui est apparu que jamais elle ne reverrait son père.

se lever

intransitive verb (morning: grow light) (jour, soleil)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The day dawned without a cloud in the sky.
Le jour s'est levé sans l'ombre d'un nuage.

naître

intransitive verb (figurative (begin) (figuré : débuter)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A new technological era is dawning.
Une nouvelle ère technologique est en train de naître.

venir à l'esprit de

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (occur to)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Suddenly it dawned on her that her remarks might have been offensive to the others.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle s'aperçut trop tard que ses paroles avait blessé son ami.

à l'aube, l'aurore

adverb (early in the morning; daybreak)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à l'aube, aux aurores, au lever du jour, à la première heure

expression (informal (early in morning)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I have to get up at the crack of dawn to get to work on time.
Je dois me lever à l'aube pour arriver à l'heure au travail.

point du jour

noun (dawn, sunrise, early morning) (soutenu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The hunt assembles and is ready to ride at the break of day.

aube, aurore

noun (start of the morning)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It was the crack of dawn when Dan awoke.

apparaître à

verbal expression (figurative (become apparent)

All of a sudden, the enormity of what I had done dawned on me.
Tout d'un coup, l'énormité de ce que j'avais fait me sauta aux yeux.

lumière zodiacale

(zodiacal light) (lueur précédant l'aube)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

du matin au soir

adverb (all day long)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

métaséquoia

noun (coniferous tree) (arbre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dawn dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.