Que signifie desired dans Anglais?

Quelle est la signification du mot desired dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser desired dans Anglais.

Le mot desired dans Anglais signifie désiré, voulu, souhaité, désiré, voulu, souhaité, envie, avoir envie de, désir, désir, désirer, comme on veut, comme on le souhaite, effet escompté, fonction souhaitée, laisser beaucoup à désirer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot desired

désiré, voulu, souhaité

adjective (yearned for)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

désiré, voulu, souhaité

adjective (required)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Simmer the sauce until it reaches the desired consistency.

envie

noun (a want) (volonté)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He had no desire to visit Mexico.
Il n'avait aucune envie de visiter le Mexique.

avoir envie de

transitive verb (want)

If you desire it enough, you can learn a new language.
Si tu le désires vraiment, tu peux apprendre une nouvelle langue.

désir

noun (sexual want) (sexuel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She could see the desire in her boyfriend's eyes.
Elle pouvait lire le désir dans les yeux de son ami.

désir

noun (object of desire) (objet du désir)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That trophy was their strongest desire.
Ce trophée était leur plus cher désir.

désirer

transitive verb (feel sexual longing for) (éprouver du désir sexuel)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He says he loves her, but really he desires her.
Il dit qu'il l'aime, mais en fait il a seulement envie d'elle.

comme on veut, comme on le souhaite

adverb (however and whenever one wishes)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The potatoes may be peeled or left unpeeled, as desired. The light can be turned on or off as desired.
Les pommes de terre peuvent être pelées ou non, comme on veut.

effet escompté

noun (intended result or impact)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Wearing a scary mask on Halloween got the desired effect: everyone was scared.

fonction souhaitée

noun (on a CV: job being applied for)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

laisser beaucoup à désirer

verbal expression (be inadequate)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Your table manners leave much to be desired. The house was cute on the outside, but inside left much to be desired.
Ton comportement à table laisse beaucoup à désirer !

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de desired dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de desired

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.