Que signifie nurse dans Anglais?

Quelle est la signification du mot nurse dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser nurse dans Anglais.

Le mot nurse dans Anglais signifie infirmier, infirmière, soigner, téter, nourrice, soigner, allaiter, siroter, corps d'infirmiers militaires, infirmier spécialisé dans les injections, infirmière spécialisée dans les injections, infirmier en chef, infirmière en chef, assistant dentaire, assistante dentaire, infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État), infirmier auxiliaire autorisé, infirmière auxiliaire autorisée, infirmier, avoir le sentiment de/que, avoir de l'espoir, rêver de faire , rêver d'être, infirmier praticien, infirmière praticienne, requin-nourrice, requin nourrice, aide-soignant, aide-soignante, infirmier auxiliaire, infirmière auxiliaire, infirmier praticien, infirmière praticienne, infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État), infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État), infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État), infirmier scolaire, infirmière scolaire, instrumentiste, infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État), infirmier, infirmière, aide-soignant, aide-soignante, élève infirmier, élève infirmière, auxiliaire vétérinaire, infirmier à domicile, infirmière à domicile, nourrice, servir de nourrice à, trop couver. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot nurse

infirmier, infirmière

noun (healthcare worker) (médecine)

The patient called for the nurse.
Le malade appela l'infirmière.

soigner

transitive verb (tend to: [sb], [sth] sick) (un malade, un animal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She was able to nurse the bird back to health.
Il soigna l'oiseau tombé du nid jusqu'à sa guérison.

téter

intransitive verb (baby: suckle) (nourrisson)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The baby nursed for twenty minutes from each breast.
Le bébé tétait chaque sein pendant vingt minutes.

nourrice

noun (dated (child's nanny, carer) (garde d'enfants)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The children spend most of the day with their nurse.
Les enfants passent la majeure partie de la journée avec leur nurse.

soigner

transitive verb (take care of: illness) (une maladie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He nursed his cold for two weeks.
Il a soigné son rhume pendant deux semaines.

allaiter

transitive verb (baby: breastfeed) (un bébé : nourrir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The mother nursed the baby till he was six months old.
Elle a nourri (or: Elle a allaité) son enfant pendant six mois.

siroter

transitive verb (figurative (drink slowly) (figuré : boire lentement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He nursed his beer for two hours.
Il a siroté (or: a tété) sa bière pendant deux heures.

corps d'infirmiers militaires

noun (ANC: US medical army officers' branch)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

infirmier spécialisé dans les injections, infirmière spécialisée dans les injections

noun (type of beautician)

infirmier en chef, infirmière en chef

noun (UK (nurse in charge of a ward)

assistant dentaire, assistante dentaire

noun (dentist's assistant) (France)

infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État)

noun (qualified nurse) (France)

infirmier auxiliaire autorisé, infirmière auxiliaire autorisée

noun (qualified nurse) (Can)

infirmier

noun (man who is a medical attendant)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Male nurses constitute about 10% of the UK nursing population.

avoir le sentiment de/que

verbal expression (figurative (feel)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

avoir de l'espoir

verbal expression (hope)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

rêver de faire , rêver d'être

verbal expression (dream of doing [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

infirmier praticien, infirmière praticienne

noun (nurse qualified to diagnose, etc.)

requin-nourrice, requin nourrice

noun (type of shark)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

aide-soignant, aide-soignante

noun (assistant to a nurse)

infirmier auxiliaire, infirmière auxiliaire

noun (US, Can (nursing: less trained) (Can)

infirmier praticien, infirmière praticienne

noun (UK (healthcare worker)

infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État)

noun (initialism (registered nurse)

infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État)

noun (US (fully trained licensed nurse) (France)

infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État)

noun (UK, abbreviation (State Registered Nurse) (France)

infirmier scolaire, infirmière scolaire

noun (medical attendant at a school)

The school nurse will send the child home if his symptoms are serious.

instrumentiste

(surgical nurse) (infirmier)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État)

noun (UK, initialism (State Registered Nurse) (France)

infirmier, infirmière

noun (nurse who works on a ward)

The staff nurse from the recovery ward helped me after my surgery.

aide-soignant, aide-soignante

noun (UK, dated (officially enrolled nurse)

élève infirmier, élève infirmière

([sb] training to be nurse)

auxiliaire vétérinaire

noun ([sb] who cares for sick animals) (courant)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

infirmier à domicile, infirmière à domicile

(goes to patients' home)

nourrice

noun (woman hired to breastfeed another's child) (vieilli : qui allaite un bébé)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It was quite common for noblewomen to hire a wet nurse.
Les femmes de la noblesse avaient souvent recours à une nourrice.

servir de nourrice à

transitive verb (act as wet nurse) (vieilli)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

trop couver

transitive verb (give excessive care to)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de nurse dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.