Que signifie painting dans Anglais?

Quelle est la signification du mot painting dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser painting dans Anglais.

Le mot painting dans Anglais signifie tableau, peinture, peindre, peinture, peindre, peindre, peinture, Paint horse, raquette, peindre, peindre, peindre (en ), se vernir, brosser, acrylique, peinture acrylique, peinture à l'acrylique, acrylique, peinture à l'acrylique, peinture d'action, peinture gestuelle, peinture sur corps, peinture corporelle, peinture rupestre, camouflage disruptif, peinture sur visage, peinture au doigt, fresque, fresque, paysage, fresque, peinture murale, nu, peinture à l'huile, peinture à l'huile, travaux de finition, excursion pour la peinture, spatule, matériel de peinture, pastel, pastel, portrait, nature morte, nature morte, peinture murale, aquarelle, aquarelle, description poétique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot painting

tableau

noun (work of art, picture) (œuvre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Louvre has thousands of paintings on its walls.
Le Musée du Louvre a des milliers de tableaux sur ses murs.

peinture

noun (uncountable (art of making paintings) (art)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She enjoys sculpture and painting.
Elle adore la sculpture et la peinture.

peindre

noun (uncountable (covering [sth] with paint) (action)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The painting of the dining room took five hours.
Peindre la salle à manger a pris cinq heures.

peinture

noun (uncountable (job: decorating) (métier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He does painting and decorating for a living.
Il fait de la peinture et de la décoration pour gagner sa vie.

peindre

transitive verb (cover with paint) (un mur,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He painted the wall.
Il a peint le mur.

peindre

transitive verb (create or draw with paint) (Art : un tableau,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She painted a picture, using oil paint.
Elle a peint un tableau, en utilisant de la peinture à l'huile.

peinture

noun (coloured coating) (produit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
We need to buy some tins of blue paint.
Nous devons acheter quelques tubes de peinture bleue.

Paint horse

noun (abbreviation (horse breed: Paint Horse) (race de cheval)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Paint is an American horse breed.

raquette

noun (basketball: part of court) (Basket)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The player remained in the paint for longer than three seconds, so the referee signaled a violation.

peindre

intransitive verb (make a painting) (Art)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She loves to paint.
Elle adore faire de la peinture.

peindre

intransitive verb (colour [sth] with paint) (une maison,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Working on the house, he painted all day long.
Il a passé la journée entière à peindre la maison.

peindre (en )

transitive verb (colour with paint)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He painted the room blue.
Il a peint la chambre en bleu.

se vernir

transitive verb (nails: apply varnish to) (les ongles)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
She spends hours painting her nails.
Elle passe des heures à se vernir les ongles.

brosser

transitive verb (figurative (describe with words) (figuré : un portrait)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The book painted the picture of the ideal family.
Le livre brossait un portrait de la famille idéale.

acrylique, peinture acrylique, peinture à l'acrylique

noun (picture, painting style) (œuvre)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

acrylique, peinture à l'acrylique

noun (uncountable (art of painting with acrylics) (technique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

peinture d'action, peinture gestuelle

noun (American painting style) (Art : style)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

peinture sur corps, peinture corporelle

noun (decorating skin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Humans have practiced body painting for centuries.

peinture rupestre

noun (picture in cave)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The cave paintings show various wild animals.

camouflage disruptif

noun (warships: camouflage paint) (peinture pour bateaux de guerre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The dazzle used on WW1 warships was different for every vessel.

peinture sur visage

noun (decorating the face with paint)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

peinture au doigt

noun (using fingers to paint)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Je reviens d'une exposition de peinture au doigt : curieusement, ces tableaux coûtent un bras !

fresque

noun (mural on plaster)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Probably the world's most famous fresco painting is Da Vinci's 'The Last Supper'.

fresque

noun (art of painting murals)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

paysage

noun (art: depicting natural scenery) (Peinture : œuvre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I prefer to paint portraits as I'm not very good at landscape painting.
Je préfère peindre des portraits car je ne suis pas très bon pour les paysages.

fresque

noun (painting an image on a wall)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Traditional fresco mural painting requires speed because the plaster dries quickly.
La réalisation d'une fresque traditionnelle demande une grande habileté parce que l'enduit sèche rapidement.

peinture murale

noun (image painted on a wall)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A great example of mural painting by Rivera can be seen in a courtyard at the Detroit Institute of Arts.
Dans une cour du Detroit Institute of Arts, on peut voir une magnifique peinture murale de Rivera.

nu

noun (painted picture of a naked figure) (Art : œuvre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
His mother was shocked by the nude painting he did for art class.
Sa mère a été choquée par le nu qu'il a peint dans son cours d'arts plastiques.

peinture à l'huile

noun (picture painted using oil paints) (tableau)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The focal point of the room was a huge oil painting hung above the fireplace.
Le point de mire de la pièce était une énorme peinture à l'huile accrochée au-dessus de la cheminée.

peinture à l'huile

noun (uncountable (art of painting with oils) (art)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

travaux de finition

noun (interior decoration)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

excursion pour la peinture

noun (trip or outing for artmaking purposes)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

spatule

noun (tool for applying paint)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

matériel de peinture

plural noun (equipment used in painting)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The man gathered his painting materials and went to work.

pastel

noun (artmaking with dry pastel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le pastel est une technique de dessin difficile.

pastel

noun (artwork made using dry pastel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les pastels de Quentin de La Tour sont difficilement surpassables.

portrait

noun (art: painting a likeness)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Velasquez was a master of portrait painting.
Velasquez était un maître du portrait.

nature morte

noun (art form)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The artist specializes in still-life painting.
L'artiste est spécialisé dans les natures mortes.

nature morte

noun (artwork)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Van Gogh did many still-life paintings of flowers.
Van Gogh a peint de nombreuses natures mortes de fleurs.

peinture murale

noun (mural)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The CEO commissioned a wall painting for the reception area.

aquarelle

noun (picture painted using watercolors) (œuvre)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

aquarelle

noun (uncountable (art of painting with watercolors) (technique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

description poétique

noun (poetic verbal description)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de painting dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de painting

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.