Que signifie plantar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot plantar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser plantar dans Espagnol.

Le mot plantar dans Espagnol signifie planter, planter, planter, plaquer, larguer, mettre, poser, se coucher, faire face, faire front, tenir tête, se planter, se mettre, arriver en trombe, voûte plantaire, voûte plantaire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot plantar

planter

verbo transitivo (sembrar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Me pasé todo el domingo plantando en el jardín.
J'ai passé tout mon dimanche à planter dans le jardin.

planter

verbo transitivo (fijar algo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Plantó la bandera en el pico más alto.
Il a planté le drapeau sur le plus haut sommet.

planter

verbo transitivo (coloquial (incumplir cita, compromiso) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Manuel está enojado con sus amigos porque lo plantaron el otro fin de semana.
Manuel est en colère contre ses amis car ils l'ont planté l'autre week-end.

plaquer, larguer

verbo transitivo (coloquial (abandonar a una pareja) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El muy canalla plantó a Sofía y se fue con otra.
Cette crapule a plaqué (or: largué) Sofia et il est parti avec une autre.

mettre, poser

verbo transitivo (coloquial (dejar en un sitio)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Llegó a casa y plantó sus trastos encima de la mesa de la cocina.
Il est arrivé chez lui et il a posé ses affaires sur la table de la cuisine.

se coucher

verbo pronominal (juego: rechazar cartas) (Cartes)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se plantó en la primera mano porque tenía muy buenas cartas.
Il s'est couché à la première main parce qu'il avait de très bonnes cartes.

faire face, faire front, tenir tête

verbo pronominal (resistirse a algo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
Il a fait front (or: tenu tête) et n'a pas obéi aux ordres de son patron.

se planter, se mettre

verbo pronominal (coloquial (ponerse de pie)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
Il s'est mis (or: s'est planté) au milieu de la rue et il n'a laissé passer aucun véhicule.

arriver en trombe

verbo pronominal (coloquial (llegar con brevedad)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se plantó en su casa en menos de media hora.
Il est arrivé en trombe chez lui en moins d'une demi-heure.

voûte plantaire

locución nominal masculina (medicina: pisada)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
María debe comprar zapatos especiales para su problema de apoyo plantar.

voûte plantaire

locución nominal masculina (pie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nicolás tiene un problema en el arco plantar y no puede apoyar bien el pie.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de plantar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.