Que signifie restante dans Italien?

Quelle est la signification du mot restante dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser restante dans Italien.

Le mot restante dans Italien signifie restant, reste, encore en lice, reste, vestige, rester, rester, persister, perdurer, subsister, rester, rester, durer, rester, rester, suivre, rester, s'attarder, rester, attendre, rester. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot restante

restant

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Gli articoli rimasti sono stati inscatolati e donati in beneficenza.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Les deux derniers cours auront lieu mardi prochain.

reste

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mangia quello che puoi e io prenderò il resto. // Abbiamo regalato due gattini e tenuto gli altri.
Mange ce que tu peux et je finirai le reste. // Nous avons donné deux des chatons et gardé le reste.

encore en lice

(figurato: rimanente)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Les équipes encore en lice joueront la dernière phase du tournoi.

reste, vestige

(figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ces politiques d’entreprise misogynes sont un reste (or: un vestige) des années soixante.

rester

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sappiamo che il suo mandato è terminato ma speriamo che lei resti ancora per un periodo. Maria sperava di poter restare anche dopo la scadenza del suo visto.
Nous savons que votre mandat est terminé mais nous espérons que vous allez rester pour un autre mandat. Maria espérait pouvoir rester après l'expiration de son visa.

rester

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Vorrei che tu restassi.
J'aimerais que tu restes.

persister, perdurer, subsister, rester

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
La plupart des invités étaient rentrés chez eux, mais certains sont restés, discutant en buvant les dernières gouttes de vin.

rester

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Tu vai avanti; io resto indietro.
Vas-y, je reste en arrière.

durer, rester

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

rester

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sono felice e voglio restarlo.
Je suis heureuse et j'ai l'intention de le rester.

suivre

verbo intransitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il pilota rimase in testa.
Le conducteur a suivi la voiture de tête.

rester

verbo intransitivo (continuer à être)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Il conto rimane in essere.
Le compte reste ouvert.

s'attarder

(in un luogo)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Il bar chiudeva alle 3 del mattino ma alcuni avventori si trattennero fuori ancora per un po'.
Le bar fermait à 3 h du matin mais certains clients sont restés dehors un bon moment.

rester

verbo intransitivo (à un endroit)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Lui è uscito mentre lei è rimasta a casa.
Il est sorti, mais elle est restée à la maison.

attendre

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Stai qui e non muoverti.
Attends là sans bouger.

rester

verbo intransitivo

(verbe impersonnel: verbe qui s'utilise avec le pronom impersonnel "il". Ex : "Il pleut." "Il fait beau". "Il est 4 h de l'après-midi.")
Sono rimaste tre fette di pizza.
Il reste trois parts de pizza.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de restante dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.