Que signifie smoking dans Anglais?
Quelle est la signification du mot smoking dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser smoking dans Anglais.
Le mot smoking dans Anglais signifie tabac, fumeurs, qui fume, canon, sexy, rapide, fumée, fumer, fumer, fumer, fumer, brume, clope, to have a smoke : s'en griller une, descendre, liquider, fumer cigarette sur cigarette, fumer beaucoup, qui fume à la chaîne, qui fume cigarette sur cigarette, qui fume beaucoup, défense de faire, non-fumeurs, non fumeur, tabagisme passif, arrêter de fumer, zone fumeurs, interdiction de fumer, voiture fumeurs, arrêter de fumer, preuve irréfutable, preuve tangible, chauffé, doré, sexy, veste d'intérieur, habitudes de fumeur, lié à la cigarette, lié au tabac, salle fumeurs, chambre fumeurs, tabac à rouler, Prière de ne pas fumer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot smoking
tabacnoun (habit: smoking tobacco) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) If you give up smoking your health insurance will be cheaper. SI tu arrêtes de fumer, ton assurance maladie sera moins chère. |
fumeursadjective (area, section: for smokers) (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) The restaurant no longer has a smoking area. Le restaurant n'a plus de zone fumeurs. |
qui fumeadjective (emitting smoke) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") The smoking engine made everyone stand clear of the car. Tout le monde s'est tenu à l'écart de la voiture à cause du moteur qui fumait. |
canon, sexyadjective (slang, figurative (person: attractive) (familier) (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) Damn, she's good-looking. She is smoking! Bordel, elle est belle. Elle est superbe (or: splendide) ! |
rapideadjective (slang, figurative (car: fast) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) What a smoking car! What's its top speed? Ça, c'est de la voiture rapide ! Elle monte à combien ? |
fuméenoun (carbon emitted by a fire) (d'un feu) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Smoke poured out of the windows. Une fumée épaisse s'échappait des fenêtres. |
fumerintransitive verb (inhale cigarette, cigar, etc.) (tabac,...) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") She stood by the door, smoking. Elle fumait sur le pas de sa porte. |
fumertransitive verb (inhale: cigarette, pipe, etc.) (une cigarette,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He smokes a pipe. Il fume la pipe. |
fumerintransitive verb (produce unwanted smoke) (dysfonctionnement) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") You could see the motor smoking. On voyait le moteur fumer. |
fumertransitive verb (cure food using smoke) (de la nourriture) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The fishmonger smokes his own herring. Le poissonnier fume son propre hareng. |
brumenoun (figurative (mist) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Cold smoke rose above the icy lake. Une brume froide s'élevait au-dessus du lac gelé. |
clopenoun (slang (cigarette) (argot : cigarette) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) He went to buy a pack of smokes. Il sortit acheter un paquet de clopes. |
to have a smoke : s'en griller unenoun (informal (act of smoking) (familier) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") I'm going outside for a smoke. Je vais sortir m'en griller une. |
descendre, liquidertransitive verb (slang (shoot with gun) (figuré, familier : tuer) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The infamous gangster smoked two policemen that night. L'infâme gangster a descendu (or: liquidé) deux flics cette nuit-là. |
fumer cigarette sur cigarettenoun (lighting cigarette with previous) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mon père passe ses journées à boire du café et à fumer cigarette sur cigarette. |
fumer beaucoupnoun (figurative (smoking heavily) The first step to improve your cardiac health, Mr. Johnson, is to cut out the chain smoking. |
qui fume à la chaîne, qui fume cigarette sur cigaretteadjective (lights cigarette with previous) (personne) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
qui fume beaucoupadjective (figurative (smokes heavily) (personne) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") He was a typical fast-talking, chain-smoking, streetwise hustler. |
défense de faireadjective (forbidding [sth]) There are signs saying "No smoking" all over the construction site. Il y a des panneaux « Défense de fumer » sur tout le chantier. |
non-fumeursadjective (area: where smoking is prohibited) (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) |
non fumeuradjective (person: who does not smoke) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Ma sœur qui est non fumeuse ne veut jamais qu'on fume chez elle ! |
tabagisme passifnoun (others' cigarette smoke) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
arrêter de fumerverbal expression (give up cigarettes) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
zone fumeursnoun (section where smoking is permitted) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
interdiction de fumernoun (prohibition of smoking in public places) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The smoking ban came into force last year. |
voiture fumeurs(smoking compartment) (train) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
arrêter de fumernoun (formal (act of quitting smoking) À tout instant, arrêter de fumer diminue le risque de complications liées au tabac. |
preuve irréfutable, preuve tangiblenoun (figurative (evidence of [sb]'s guilt) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
chauffé, doréadjective (grill, etc.: heated) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
sexyadjective (slang, figurative (sexy) (familier) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Elle est trop bonne, non ? |
veste d'intérieurnoun (dated (gentleman's house coat) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Holmes put on his smoking jacket and picked up his violin to play. |
habitudes de fumeurnoun (habits of people who smoke) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
lié à la cigarette, lié au tabacadjective (caused by smoking) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) On constate que les maladies dues au tabac augmentent chez les femmes. |
salle fumeursnoun (enclosed area for smokers) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Jim went into the smoking room so as not to disturb the other diners. |
chambre fumeursnoun (hotel: bedroom where smoking is allowed) (chambre à coucher) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The hotel has smoking rooms and non-smoking rooms. |
tabac à roulernoun (tobacco leaves dried for smoking) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Johnny likes to roll his own cigarettes with papers and smoking tobacco. |
Prière de ne pas fumerexpression (written (no-smoking sign) (affiche, panneau) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de smoking dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de smoking
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.