Que signifie the best dans Anglais?

Quelle est la signification du mot the best dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser the best dans Anglais.

Le mot the best dans Anglais signifie meilleur, le meilleur, meilleur, le meilleur, meilleur, le meilleur, le mieux, le plus, plus, Amicalement,, le meilleur, la meilleure, meilleur, mieux, le meilleur, la meilleure, battre, Bien à vous,, tous mes vœux, être mieux ainsi, être mieux comme ça, plus sûr, le meilleur du pire, le meilleur de la bande, la meilleure de la bande, avec toute la volonté du monde, avec toute la bonne volonté du monde, faire de son mieux, l'emporter sur, croiser les doigts, c'est mieux ainsi, c'est mieux comme ça, tirer le meilleur parti de, s'en accommoder, que le meilleur gagne, le beurre et l'argent du beurre, la crème de la crème, la meilleure partie de, la plus grande partie de, la meilleure partie, le mieux, ce qu'il y a de mieux dans, la crème de la crème, la meilleure invention depuis le bouton à quatre trous, à ce que je sache, du mieux que tu pourras, du mieux que vous pourrez, pour autant que en sache, avec le meilleur, avec la meilleure, avec les meilleurs. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot the best

meilleur, le meilleur

adjective (most excellent) (superlatif)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That's the best film I've ever seen.
C'est le meilleur film que j'aie jamais vu.

meilleur, le meilleur

adjective (most suitable)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
He is the best candidate for the job.
C'est le meilleur candidat pour ce poste.

meilleur, le meilleur

adjective (most advantageous)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
What's the best thing we could do right now?
Quelle est la meilleure chose à faire maintenant ?

le mieux

adverb (superlative of well) (qualité)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Of all the singers, she sings best.
De toutes les chanteuses, c'est elle qui chante le mieux.

le plus

adverb (most fully) (quantité)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I like him best.
C'est lui que j'aime le plus.

plus

adverb (to the highest degree)

She's the best qualified member of the team.
C'est elle la plus qualifiée de l'équipe.

Amicalement,

expression (written, informal (closing letter, email: All the best) (en fin de lettre, e-mail)

Look forward to hearing from you. Best, Deborah.

le meilleur, la meilleure

noun ([sb] or [sth] superior to all others)

Of all the cities I've visited, Prague was the best.

meilleur

adjective (most desirable) (goût)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The best cake is the one with the cherry on top.
Le meilleur gâteau est celui avec une cerise sur le dessus.

mieux

adverb (most wisely)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
That topic is best left untouched for now.
Il est mieux de ne pas toucher à ce sujet pour l'instant.

le meilleur, la meilleure

noun (informal ([sb] or [sth] excellent)

My sister always helps me with my homework - she's the best!
Ma sœur m'aide toujours à faire mes devoirs, c'est la meilleure !

battre

transitive verb (often passive (do better than, beat)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
After practicing every day, Marc bested his sister at their last tennis match.
Après s'être entraîné tous les jours, Marc a battu sa sœur au tennis.

Bien à vous,

expression (written (closing: letter or email) (formule de politesse)

The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."

tous mes vœux

noun (good wishes)

I wish you all the best in your new career.
Tous mes vœux pour ton nouvel emploi !

être mieux ainsi, être mieux comme ça

verbal expression (lead to the most beneficial outcome)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

plus sûr

noun (informal, figurative (most promising option)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.
Le plus sûr serait de contacter les organisateurs directement et de leur demander s'il leur reste des billets.

le meilleur du pire

noun (informal (least awful person, thing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

le meilleur de la bande, la meilleure de la bande

noun (informal (best person, thing)

avec toute la volonté du monde, avec toute la bonne volonté du monde

expression (no matter how hard you try)

With the best will in the world, that alley cat is never going to win any prizes at a cat show.
Avec toute la volonté du monde, ce chat de gouttière ne remportera jamais de prix à une exposition féline.

faire de son mieux

verbal expression (try your hardest)

Just do the best you can. That's all anybody could ask for.
Fais de ton mieux. C'est tout ce qu'on peut te demander.

l'emporter sur

verbal expression (defeat)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Manchester United managed to get the better of Liverpool with an impressive 4-0 victory.

croiser les doigts

verbal expression (be optimistic)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I'm not sure whether it will rain; we'll just have to hope for the best.
Je ne suis pas sûr s'il va pleuvoir ou non : nous n'avons plus qu'à croiser les doigts.

c'est mieux ainsi, c'est mieux comme ça

expression (outcome is beneficial)

I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.
J'ai perdu mon boulot, mais c'est mieux ainsi parce que maintenant, je peux monter une entreprise, comme je le voulais.

tirer le meilleur parti de

verbal expression (do what you can)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eric made the best of the limited time available to see as much of the town as he could.
Eric a profité du temps limité dont il disposait pour voir autant qu'il pouvait de la ville.

s'en accommoder

verbal expression (informal (cope)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The weather wasn't ideal for a day by the sea, but we decided to make the best of it.
La météo n'était pas idéale pour une journée à la plage, mais nous avons décidé de nous en accommoder.

que le meilleur gagne

interjection (before competition)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Good luck to all and may the best man win!
Bonne chance à tous et que le meilleur gagne !

le beurre et l'argent du beurre

noun (advantages of two different things) (familier)

la crème de la crème

noun (greatest of all)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

la meilleure partie de

noun (best section of [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The best part of the film was the final scene.

la plus grande partie de

noun (most)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It took us the best part of the morning to finish the job.
Cela nous a pris la plus grande partie de la matinée pour terminer le travail.

la meilleure partie

noun (best bit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You think that's funny? You haven't even heard the best part yet!

le mieux

noun (greatest feature)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ce qu'il y a de mieux dans

noun (greatest feature)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

la crème de la crème

noun (informal, figurative ([sth] wonderful, valued)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

la meilleure invention depuis le bouton à quatre trous

noun (informal, figurative ([sth] new, excellent) (Can)

à ce que je sache

expression (as far as I know)

To the best of my knowledge, all of the coffee shops in the city close before 9:00 p.m.

du mieux que tu pourras, du mieux que vous pourrez

adverb (as well as you can)

Just look after the dog to the best of your ability.
Surveille le chien du mieux que tu pourras.

pour autant que en sache

expression (as far as [sb] knows)

avec le meilleur, avec la meilleure, avec les meilleurs

expression (on a par with the most capable)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de the best dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de the best

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.