Que signifie thumb dans Anglais?

Quelle est la signification du mot thumb dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser thumb dans Anglais.

Le mot thumb dans Anglais signifie pouce, feuilleter, toucher du pouce, toucher avec le pouce, partie charnue, poisson-chat, silure, main verte, main verte, avoir la main verte, règle générale, règle empirique, faire du stop, faire de l'auto-stop, onglet, feuilleter, Tom Pouce, Tom Pouce. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot thumb

pouce

noun (thickest digit of the hand) (doigt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tom held the book open with his thumb.
Tom tenait le livre ouvert avec son pouce.

feuilleter

transitive verb (turn pages of)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lisa thumbed the pages of the book, searching for the quotation she wanted.
Lisa feuilletait les pages du livre, à la recherche de la citation qu'elle voulait.

toucher du pouce, toucher avec le pouce

transitive verb (feel with thumb)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mark thumbed the material, feeling its quality.
Mark touchait le tissu du pouce, pour sentir sa qualité.

partie charnue

noun (base of thumb) (du pouce)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The ball of my thumb hurts while I'm playing the violin.
La partie charnue de mon pouce me fait mal quand je joue du violon.

poisson-chat, silure

noun (type of catfish)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

main verte

plural noun (figurative, mainly UK (fondness for or skill at gardening) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
My grandmother kept a beautiful garden and was known for her green fingers.

main verte

noun (figurative, mainly US (skill at gardening) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The garden is looking beautiful, thanks to Jill's green thumb.

avoir la main verte

verbal expression (be skilled at gardening) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
My mother has a green thumb: everything she touches grows well. All my cuttings took this year, so perhaps I do have green fingers after all.
Ma mère a la main verte : elle fait pousser tout ce qu'elle touche. Toutes mes boutures ont pris cette année, alors j'ai peut-être la main verte finalement.

règle générale, règle empirique

noun (general indication, rough guide)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The rule of thumb when doing laundry is to keep light and dark clothes separate.
La règle générale, c'est de séparer les vêtements clairs et foncés en faisant la lessive.

faire du stop, faire de l'auto-stop

verbal expression (hitchhike)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
We had to thumb a lift to Glasgow as we had no money left for the bus.

onglet

noun (tabs on edge of a book's pages)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

feuilleter

(informal (leaf quickly through)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I thumbed through the pile of bills, just to see if any were past due. Alice thumbed through a magazine while waiting to be attended to.
J'ai feuilleté la pile de factures pour voir si certaines étaient en retard. // Alice a feuilleté un magazine en attendant que l'on s'occupe d'elle.

Tom Pouce

noun (children's story character) (personnage)

(nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI")

Tom Pouce

noun (figurative, slang (small person) (familier, vieilli)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de thumb dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.