इतालवी में contenuto का क्या मतलब है?
इतालवी में contenuto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में contenuto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में contenuto शब्द का अर्थ सामग्री, सामग्री है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
contenuto शब्द का अर्थ
सामग्रीnoun L'altra cosa importante è che adesso non costa nulla mettere dei contenuti online. दूसरी ज़रूरी बात ये है कि अब उस सामग्री को ओन्लाइन लाने में कुछ पैसे नहीं लगते. |
सामग्रीnoun L'altra cosa importante è che adesso non costa nulla mettere dei contenuti online. दूसरी ज़रूरी बात ये है कि अब उस सामग्री को ओन्लाइन लाने में कुछ पैसे नहीं लगते. |
और उदाहरण देखें
Se ricevi un'email sospetta in cui ti vengono chieste informazioni personali o finanziarie, non rispondere e non fare clic su nessun link contenuto nel messaggio. अगर आपको एक संदिग्ध ईमेल मिलता है जिसमें आपसे आपकी निजी या वित्तीय जानकारी मांगी जाती है, तो जवाब न दें और न ही मैसेज में दिए किसी लिंक पर क्लिक करें. |
(1) Qual è il motivo principale per cui i testimoni di Geova rifiutano le emotrasfusioni, e dove è contenuto questo principio nella Bibbia? (1) यहोवा के साक्षी किस खास वजह से खून लेने से इनकार करते हैं और इस मामले में वे जिस सिद्धांत को मानते हैं, वह बाइबल में कहाँ पाया जाता है? |
“Probabilmente qualcun altro, al posto dei due malcapitati”, ha osservato Il Gazzettino di Treviso, “si sarebbe tenuto il cospicuo contenuto del portafoglio. “यदि कोई और उन दो बेचारे [साक्षियों] की स्थिति में होता,” ईल गाटसेटीनो डी ट्रेवीज़ो ने कहा, “वह संभवतः . . . बटुए की भारी रक़म रख लेता। |
La conclusione dello studio è che “film che rientrano nella stessa categoria possono differire notevolmente in quanto al numero e al tipo di scene discutibili” e che “i codici da soli non dicono abbastanza sulla quantità di violenza, parolacce e sesso contenuti in un film”. अध्ययन के आखिर में यह लिखा था कि “दो फिल्मों की एक ही रेटिंग हो सकती है, फिर भी एक में खराब सीन ज़्यादा हो सकते हैं जबकि दूसरी में कम।” अध्ययन से यह भी पता चला कि “कौन-सी फिल्म किस उम्र के लोगों के लिए है, इस तरह की रेटिंग से यह जानना बहुत मुश्किल है कि फिल्म में मार-धाड़, सेक्स और गाली-गलौज किस हद तक दिखाया जाएगा।” |
Ognuna di queste belle figure si basa su una promessa contenuta nella Parola di Dio, la Bibbia. इन में से प्रत्येक ख़ूबसूरत चित्र परमेश्वर के वचन बाइबल में दी गई एक प्रतिज्ञा पर आधारित है। |
Per i contenuti di G Suite, Cloud Search segue lo stesso modello di condivisione utilizzato dai servizi di G Suite. G Suite सामग्री के लिए, Cloud Search उसी शेयरिंग मॉडल के मुताबिक काम करता है, जिसका इस्तेमाल पूरी G Suite सेवाओं में किया जाता है. |
Se hai salvato contenuti di Edicola sul tuo dispositivo, dovrai scaricarli nuovamente. आपको अपने डिवाइस पर सेव की गई किसी भी अखबार स्टैंड सामग्री को फिर से डाउनलोड करना होगा. |
(Efesini 3:14, 15; 2 Timoteo 3:16) Servendoci dei princìpi contenuti in questa guida antica eppure molto attuale, stabiliamo: (1) Come si fa a sapere se si è pronti per il matrimonio? (इफिसियों ३:१४, १५; २ तीमुथियुस ३:१६) इस प्राचीन, फिर भी अति दिनाप्त गाइड-पुस्तक में दिए गए सिद्धान्तों को प्रयोग करते हुए, आइए पता लगाएँ (१) एक व्यक्ति कैसे बता सकता है कि वह विवाह के लिए तैयार है या नहीं? |
(Tito 3:1) Pertanto, quando i governi richiedono ai cristiani di partecipare a lavori per la comunità, essi giustamente ubbidiscono, a meno che questi lavori non violino in qualche modo i princìpi scritturali, come ad esempio quello contenuto in Isaia 2:4. (तीतुस ३:१) इसलिए, जब सरकारें मसीहियों को सामुदायिक कार्यों में हिस्सा लेने का आदेश देते हैं, वे उचित रूप से इसका पालन करते हैं, जब तक कि ये कार्य किसी बाइबल-विरुद्ध सेवा के लिए एक समझौता-रूपी अनुकल्प के बराबर नहीं, या ये किसी प्रकार से धर्मशास्त्रीय सिद्धान्तों का उल्लंघन नहीं करते, उदाहरण के तौर पर, वह सिद्धान्त जो यशायाह २:४ में पाया जाता है। |
Manifestando la compassione di Dio e trasmettendo le preziose verità contenute nella sua Parola, potete consolare quelli che sono afflitti e aiutarli a trarre forza da Geova, “l’Iddio di ogni conforto”. — 2 Corinti 1:3. जी हाँ, परमेश्वर की तरह करुणा और दया दिखाने से और दूसरों को उसके वचन में दी अनमोल सच्चाइयाँ बताने से, आप भी दुःखी लोगों को ‘शांति के परमेश्वर,’ यहोवा से दिलासा और ताकत पाने में मदद कर पाएँगे।—2 कुरिन्थियों 1:3. |
2:13) Menziona diverse “verità che illuminano” contenute nella Bibbia, come ad esempio cosa accade quando si muore e perché ci sono tanti guai sulla terra. 2:13) यह ट्रैक्ट बाइबल में दी गयी “सच्चाई” के बारे में बताता है, जो “हमारी आँखें खोल देती है।” जैसे कि मरने के बाद हमारा क्या होता है और आज दुनिया में इतनी बुराई क्यों है। |
In pratica, questo significa che per partecipare ad AdSense e/o AdMob, devi garantire che, nelle pagine in cui appare il codice degli annunci, tutti i contenuti, inclusi quelli generati dagli utenti, rispettino l'insieme delle norme del programma vigenti. असल में, इसका मतलब यह है कि AdSense और/या AdMob में भाग लेने के लिए, आपको यह पक्का करना होगा कि जिन पेजों पर विज्ञापन कोड दिखाई देता है, उन पर उपयोगकर्ता जनरेटेड सामग्री के साथ-साथ बाकी सामग्री भी सभी लागू कार्यक्रम नीतियों का पालन करे. |
Come facciamo a sapere che la descrizione della sapienza contenuta in Proverbi 8:22-31 si applica a Gesù Cristo nella sua esistenza preumana? हम कैसे कह सकते हैं कि नीतिवचन 8:22-31 में बुद्धि के बारे में दिया ब्यौरा, यीशु मसीह पर लागू होता है, जब वह धरती पर आने से पहले स्वर्ग में था? |
Questo manoscritto del libro del profeta Isaia è di circa mille anni più antico di qualsiasi altra copia in nostro possesso, tuttavia il suo contenuto non è molto diverso. यशायाह भविष्यवक्ता का यह हस्तलेख बाक़ी बची हुई किसी भी प्रतिलिपि से क़रीब एक हज़ार साल ज़्यादा पुराना है, फिर भी, इसकी अन्तर्वस्तु में इतनी अधिक भिन्नता नहीं है। |
Se volete aiutarlo a ‘conoscere gli scritti sacri, che possono renderlo saggio per la salvezza’, valutate la possibilità di integrare le informazioni contenute nel libro Cosa insegna realmente la Bibbia? con quelle dell’opuscolo La Bibbia: Qual è il suo messaggio? — 2 Tim. “पवित्र शास्त्र के लेख” विद्यार्थी को “उद्धार पाने के लिए बुद्धिमान बना सकते हैं,” इसलिए शास्त्र की और अच्छी जानकारी देने के लिए आप चाहें तो बाइबल सिखाती है किताब के साथ-साथ परमेश्वर का पैगाम ब्रोशर भी इस्तेमाल कर सकते हैं।—2 तीमु. |
9 La tavola dei pani di presentazione rammenta ai componenti della grande folla che per mantenersi spiritualmente sani devono nutrirsi regolarmente del cibo spirituale contenuto nella Bibbia e nelle pubblicazioni dello “schiavo fedele e discreto”. ९ भेंट की रोटी की मेज़ बड़ी भीड़ को याद दिलाती है कि आध्यात्मिक रूप से स्वस्थ रहने के लिए, उन्हें बाइबल से और “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” के साहित्य से आध्यात्मिक भोजन नियमित रूप से लेते रहना चाहिए। |
Gmail analizza ogni messaggio per verificare che non ci siano contenuti sospetti. Gmail हर मैसेज में संदिग्ध सामग्री की जांच करता है. |
Dopo avere analizzato il contenuto di 102 telegiornali locali di 52 aree metropolitane degli Stati Uniti e il modo in cui sono presentati, un gruppo di osservatori ha riscontrato che solo il 41,3 per cento dei programmi contiene notizie. अमरीका के 52 बड़े शहरों में 102 चैनलों का सर्वे किया गया। इससे पता चला कि टीवी पर जो खबरों के कार्यक्रम आते हैं उनमें सिर्फ 41.3 प्रतिशत समय ही खबरों को दिया जाता है। |
Questo tipo di contenuti include quelli che: क्या ऐसी सामग्री है जिसमें/जो: |
Chi può negare che la santa sapienza contenuta nell’ispirata Parola di Dio, la Bibbia, sia disponibile sulla terra praticamente a tutti coloro che desiderano ottenerla? परमेश्वर की प्रेरणा से लिखी गयी बाइबल में ईश्वरीय बुद्धि है। और इस बात से कौन इंकार कर सकता है कि बुद्धि चाहनेवाले हर इंसान के लिए यह उपलब्ध नहीं? |
(Gioele 2:31) Dando ascolto ai profetici messaggi di avvertimento contenuti nella Bibbia, potremo sfuggire alla sua furia devastante. — Sofonia 2:2, 3. (योएल २:३१) बाइबल भविष्यवाणियों में दिए गए चेतावनी के संदेश पर ध्यान देने से हम शायद यहोवा के क्रोध के दिन से बचाए जाएँ।—सपन्याह २:२, ३. |
I contenuti sono ritenuti adatti solo a un pubblico adulto a partire da 18 anni. सामग्री केवल 18 वर्ष और उससे अधिक आयु के वयस्क लोगों के लिए उपयुक्त होती है. |
Acquistando dimestichezza col contenuto del libro Vivere per sempre saremo in grado di fare conversazioni efficaci su un’ampia gamma di soggetti. सर्वदा जीवित रहना किताब में पाए गए विषयों से अच्छी तरह वाक़िफ़ होना हमें लोगों के साथ विभिन्न विषयों पर प्रभावकारिता से वार्तालाप करने के क़ाबिल बनाएगा। |
Alcuni biblisti ritengono probabile che il nome divino ricorresse nelle citazioni delle Scritture Ebraiche contenute nelle Scritture Greche Cristiane. बाइबल के कुछ विद्वान स्वीकार करते हैं कि परमेश्वर का नाम मसीही यूनानी शास्त्र में शायद उन जगहों में था जहाँ इब्रानी शास्त्र का हवाला दिया है। |
4 “Confortate”, la parola iniziale del capitolo 40, introduce il messaggio di luce e speranza contenuto nel resto del libro di Isaia. 4 यशायाह के 40वें अध्याय के पहले वाक्य में ही शब्द “शान्ति” आता है। यही वह शब्द है जो यशायाह की बाकी किताब में दिए गए उजियाले और आशा के संदेश का वर्णन करने के लिए बिलकुल ठीक है। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में contenuto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
contenuto से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।