इतालवी में mangiare का क्या मतलब है?
इतालवी में mangiare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mangiare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में mangiare शब्द का अर्थ खाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
mangiare शब्द का अर्थ
खानाverb (Consumare qualcosa di solido o semi-solido (tipicamente del cibo) mettendolo nella bocca ed ingoiarlo successivamente.) Io sono un vegetariano che mangia una tonnellata di carne. मैं बहुत सारा मांस खाने वाला शाकाहारी हूँ। |
और उदाहरण देखें
Era peggio che essere in prigione perché le isole erano così piccole e non c’era abbastanza da mangiare”. वह जेलखाने में रहने से भी अधिक बुरा था क्योंकि टापू इतने छोटे थे और वहाँ आहार काफी नहीं था।” |
Alla fine gli amici lo persuasero a mangiare. बड़ी मुश्किल से उसके दोस्तों ने उसे कुछ खाने के लिए राज़ी किया। |
31 Voi e la vostra casa lo potete mangiare ovunque, perché è il vostro salario in cambio del servizio che svolgete presso la tenda dell’incontro. 31 तुम और तुम्हारे घराने के लोग यह बचा हुआ हिस्सा किसी भी जगह पर खा सकते हैं क्योंकि यह भेंट के तंबू में तुम्हारी सेवा के लिए दी जानेवाली मज़दूरी है। |
I diabetici possono mangiare dolci, ma devono tener conto degli zuccheri che assumono nel programmare la propria dieta. जिन्हें डायबिटीज़ है, वे मीठा खा सकते हैं, मगर उन्हें ध्यान रखना है कि अपने पूरे खान-पान में कुल मिलाकर कितनी शक्कर ले रहे हैं। |
Qui non c'e'nulla da mangiare. वहाँ में खाने के लिए कुछ भी नहीं वहाँ नहीं है. |
Così, nello stato del Gujarat si può mangiare un tradizionale pasto vegetariano indù, mentre nell’India settentrionale si può gustare un piatto moghūl a base di carne, ricordo del periodo della conquista musulmana. अतः, गुजरात राज्य में, शायद एक व्यक्ति पारंपरिक हिन्दु शाकाहारी भोजन खाए, लेकिन भारत के उत्तरी भाग में वह मांसाहारी मुगलई भोजन का आनन्द ले सकता है, जो मुसलमानों के विजय के दिनों की एक यादगार है। |
Parlando della sua presenza, Gesù diede agli apostoli questa esortazione: “Prestate attenzione a voi stessi affinché i vostri cuori non siano aggravati dalla crapula nel mangiare e nel bere e dalle ansietà della vita e quel giorno non piombi all’improvviso su di voi come un laccio. अपनी उपस्थिति के बारे में बात करते समय, यीशु ने अपने प्रेरितों से आग्रह किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएं, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े। |
Qualcuno mi preparava persino da mangiare. कुछ लोग तो मेरे लिए खाना भी बनाते थे। |
Perciò può essere il momento giusto per visitare un amico e aiutarlo a mangiare”. इसलिए अगर कोई उस वक्त आकर बुज़ुर्गों को खाना खिलाने में मदद दे, तो बहुत अच्छा होगा।” |
▪ Pranzo: Siete incoraggiati a portarvi il pranzo anziché allontanarvi dal luogo dell’assemblea per andare a mangiare durante l’intervallo. ▪ दोपहर का खाना: दोपहर के खाने के लिए अधिवेशन की जगह छोड़कर कहीं और जाने के बजाय, कृपया अपने साथ सादा खाना लाएँ। |
Gli altri furono pensare, muovermi, respirare, mangiare e bere. जिसके बाद मेरे पास सोचने का तोहफ़ा था, चल फिर पाने का तोहफ़ा, साँस लेने का तोहफ़ा, और खा-पी पाने का तोहफ़ा। |
11 E il giorno dopo la Pasqua, proprio quel giorno, iniziarono a mangiare i prodotti di quella terra: pane senza lievito+ e grano arrostito. + 11 फसह के अगले दिन से वे ज़मीन की उपज खाने लगे। उस दिन उन्होंने बिन-खमीर की रोटी+ और भुना हुआ अनाज खाया। |
Quindi si avvolge a spirale intorno al nido e rimane lì, senza mangiare, per i due mesi quasi di incubazione; spesso anche il maschio resta nelle vicinanze. उसके बाद वह अपने शरीर से उस टीले के चारों ओर कुंडली मारकर वहीं रहती है, लगभग दो महीनों के ऊष्मायन तक, बिना भोजन किए, और नर भी अकसर पास ही रहता है। |
Egli esortò: “Prestate attenzione a voi stessi affinché i vostri cuori non siano aggravati dalla crapula nel mangiare e nel bere e dalle ansietà della vita e quel giorno non piombi all’improvviso su di voi come un laccio. उसने प्रोत्साहित किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएँ, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े। |
+ 36 Congedali, in modo che possano andare a comprarsi qualcosa da mangiare nelle campagne e nei villaggi dei dintorni”. + 36 इसलिए इन्हें विदा कर ताकि वे आस-पास के देहातों और गाँवों में जाकर खाने के लिए कुछ खरीद लें।” |
4 Nessun uomo fra i discendenti di Aronne che abbia la lebbra+ o una perdita+ può mangiare le cose sante finché non sia tornato puro,+ né può farlo l’uomo che tocchi qualcuno che è diventato impuro a causa di una persona morta,*+ né quello che abbia un’emissione seminale,+ 5 né quello che tocchi una creatura brulicante impura+ o che tocchi un uomo che per qualunque motivo è impuro e che può rendere impuro anche lui. 4 हारून के वंशजों में से अगर कोई आदमी अशुद्ध हो जाता है तो वह तब तक पवित्र चीज़ों में से नहीं खा सकता जब तक कि वह दोबारा शुद्ध नहीं हो जाता। + जैसे वह आदमी जिसे कोढ़ है,+ जो रिसाव से पीड़ित है,+ वीर्य निकलने से अशुद्ध है,+ जिसने किसी ऐसे आदमी को छुआ है जो किसी की लाश छूने की वजह से अशुद्ध है,+ 5 जिसने झुंड में रहनेवाले किसी अशुद्ध जीव को छुआ है+ या जिसने ऐसे इंसान को छुआ है जो किसी वजह से अशुद्ध हालत में है। |
Geova gli disse pure che doveva tornare in Giuda — pochi chilometri più a sud — senza mangiare né bere. यहोवा ने उसे बिना खाए-पीए कुछ ही किलोमीटर दूर दक्षिण की ओर यहूदा लौटने के लिए भी कहा था। |
Alcuni nutrizionisti suggeriscono pertanto di mangiare cibi ricchi di proteine prima di svolgere qualsiasi attività che richieda una mente desta. इसलिए कुछ पोषण-विज्ञानी सुझाव देते हैं कि कोई ऐसा काम करने से पहले जिसमें दिमाग चलाने की ज़रूरत हो, प्रोटीन-प्रचुर भोजन करना चाहिए। |
Tuttavia chiese immediatamente: “E allora perché la gente uccide gli animali per cibarsene quando ci sono tante altre cose da mangiare?” लेकिन उसने पलटकर पूछा: “तो फिर लोग भोजन के लिए जानवरों को क्यों मारते हैं, जबकि खाने के लिए दूसरी कई चीज़ें हैं?” |
Se Geova dà da mangiare ai corvi, possiamo star certi che soddisferà anche i nostri bisogni (Sal. अगर यहोवा कौवों को खाना देता है तो हम पूरा यकीन रख सकते हैं कि वह हमारी ज़रूरतें भी पूरी करेगा।—भज. |
Geova aveva detto ad Adamo: “Di ogni albero del giardino puoi mangiare a sazietà”. यहोवा ने आदम से कहा था: “तू बाटिका के सब वृक्षों का फल बिना खटके खा सकता है।” |
Ma in quanto all’albero della conoscenza del bene e del male non ne devi mangiare, poiché nel giorno in cui ne mangerai positivamente morirai’”. — Genesi 2:15-17. पर भले या बुरे के ज्ञान का जो वृक्ष है, उसका फल तू कभी न खाना, क्योंकि जिस दिन तू उसका फल खाए उसी दिन अवश्य मर जाएगा।’”—उत्पत्ति २:१५-१७, न्यू. व. |
Magari nota che ha il doppio mento a causa degli eccessi nel mangiare e nel bere, vede che ha le borse sotto gli occhi a causa del poco riposo e rughe sulla fronte dovute a tormentose ansietà. वह शायद ज़रूरत से ज़्यादा खाने-पीने से उत्पन्न एक दोहरी ठोड़ी, निद्राहीनता की वजह से आँखों के नीचे फूली हुई चमड़ी, और तंग करनेवाली परेशानियों की वजह से माथे पर झुर्रियाँ देखेगा। |
A volte l’usanza richiede che la donna mangi gli avanzi, dopo che gli uomini e i ragazzi hanno finito di mangiare. कभी-कभी प्रथा यह माँग करती है कि पुरुषों और लड़कों के भोजन कर लेने के बाद स्त्री बचा-खुचा भोजन खाये। |
Il saggio re Salomone dichiarò: “Per l’uomo non c’è nulla di meglio che mangiare e in realtà bere e far vedere alla sua anima il bene a causa del suo duro lavoro”. बुद्धिमान राजा सुलैमान ने कहा: “मनुष्य के लिये खाने-पीने और परिश्रम करते हुए अपने जीव को सुखी रखने के सिवाय और कुछ भी अच्छा नहीं।” |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में mangiare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
mangiare से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।