इतालवी में profumo का क्या मतलब है?
इतालवी में profumo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में profumo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में profumo शब्द का अर्थ महक, सुगंध, गंध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
profumo शब्द का अर्थ
महकverb Forse qualcuno desidera bruciare incenso per profumare la casa e goderne il piacevole aroma. हो सकता है एक व्यक्ति, सुहावनी महक का आनंद लेने के लिए अपने घर में सुगंधित धूप जलाए। |
सुगंधnoun Per l’aroma piacevole e altre proprietà è utilizzato anche in saponi, cosmetici e profumi. मस्तगी की बढ़िया सुगंध और दूसरी खूबियों की वजह से इसे साबुन, सौंदर्य प्रसाधन और इत्र बनाने में भी इस्तेमाल किया जाता है। |
गंधnoun Sono sintonizzate per individuare ogni minima traccia di un feromone, un “profumo” che la pavonia femmina cortesemente emette. मादा, फॆरोमोन नाम की गंध छोड़ती है, जिसकी ज़रा-सी भनक को ये पत्ते फौरन पहचान लेते हैं। |
और उदाहरण देखें
Egitto, giara di profumo rinvenuta nella tomba di Tutankhamon, XIV secolo a.E.V. मिस्र, तुंतआखमन की कब्र से निकला इत्रदान, सा. यु. पू. 14वीं सदी |
Che dolce profumo. बढ़िया. |
Qui chi ama i fiori deve annusarli da vicino per sentirne il profumo. यहाँ, बाग़-बग़ीचों के प्रेमी को पूरी ख़ुशबू लेने के लिए अपनी नाक फूलों के बिलकुल पास ले जानी पड़ती है। |
A Omar, il profumo del mare non ricorderà più solo il suo viaggio traumatico dalla Siria. समुद्र की गंध, ओमर को सिर्फ सीरिया से अपनी आघात यात्रा याद नहीं दिलाएंगी। |
e non provo piacere nei profumi delle vostre assemblee solenni. तुम्हारी पवित्र सभाओं की सुगंध से खुश नहीं होता। |
La sala era pervasa di profumi; cantanti e strumentisti intrattenevano gli ospiti”. महल इत्र की खुशबू से महक रहा होता था; गायकार और साज़ बजानेवाले मेहमानों का दिल बहला रहे होते थे।” |
Nel Medioevo nelle zone di cultura islamica si usavano profumi, specialmente l’acqua di rose. मध्य युग के दौरान, इनका इस्तेमाल इस्लामी संस्कृति में भी होने लगा, खास तौर से गुलाब के इत्र का। |
La donna si avvicinò a Gesù, gli lavò i piedi con le lacrime e glieli profumò con olio costoso. उसने यीशु के पास जाकर अपने आँसुओं से उसके पैर धोए और उन पर एक कीमती इत्र लगाया। |
Il profumo attira gli insetti, gli insetti attirano le rane e queste attirano i serpenti, che si nutrono di esse. इन गंधों से कीड़े-मकौड़े आकर्षित होते हैं, कीड़े-मकौड़ों से मेंढक आकर्षित होते हैं, और मेंढ़क को देख साँप आकर्षित होते हैं, क्योंकि साँप मेंढ़क को खाते हैं। |
Cerco anche di godere delle cose semplici, come il vento sul viso o il profumo dei fiori. मैं कुछ पलों का मज़ा भी लेती हूँ जैसे, ठंडी हवा चेहरे पर महसूस करना या फिर फूलों की खुशबू का आनंद लेना। |
e il profumo delle tue vesti somiglia al profumo del Libano. तेरे कपड़ों की खुशबू लबानोन की खुशबू जैसी है। |
Anche in questo ci sono puzze e profumi. इसका स्वाद खट्टा और गंध रुचिकर होती है। |
Il profumo del cibo era ottimo! खाने की बढ़िया खुशबू आ रही थी! |
delle boccette di profumo* e degli amuleti, इत्रदान, तावीज़,* |
Molto apprezzato dai popoli dell’Oriente, era usato in medicina e come profumo (Gen 37:25; Ger 8:22). और जिन आयतों में मंडली में अगुवाई करनेवाले भाइयों की बात की गयी है, उनमें यूनानी शब्द प्रेसबाइटेरोस का अनुवाद “प्राचीन” किया गया है। —1ती 5:17; प्रक 4:4. |
Nel numero dell’8 agosto 2000 viene trattato l’argomento della sensibilità ai profumi. कई लोगों को परफ्यूम से तकलीफ होती है, इसके बारे में अगस्त 8,2000 (अँग्रेज़ी) के अंक में चर्चा की गयी है। |
In Francia nel XVIII secolo l’industria del profumo divenne così consolidata che la corte di Luigi XV fu soprannominata la corte profumata. फ्रांस में परफ्यूम का व्यवसाय इतना फलने-फूलने लगा कि 17वीं सदी में लूई XV के दरबार को खुशबूदार दरबार कहा जाने लगा। |
Termine utilizzato per indicare boccette di profumo realizzate in origine con una pietra proveniente dalla zona di Alabastron, in Egitto. मिस्र में अलबास्त्रोन नाम की जगह के पास पाया जानेवाला पत्थर। |
▪ Profumi: Un certo numero di assemblee si tengono in locali chiusi nei quali il ricambio dell’aria è assicurato da impianti di ventilazione. ▪ इत्र: कुछ अधिवेशन ऐसे हॉल में रखे जाते हैं जहाँ ए. सी. या एयर कूलर की वजह से सारे खिड़की-दरवाज़ों को बंद रखना पड़ता है। |
Osservate la grande varietà di fiori dagli splendidi colori e dal piacevole profumo che ci deliziano. बड़ी विविधता में सुंदर रंगों के फूलों को देखिए जिनकी सुखद सुगंध का आनन्द मनुष्य लेते हैं। |
Come sono migliori le tue espressioni di tenerezza che il vino, e la fragranza dei tuoi oli che ogni sorta di profumo!” — Il Cantico dei Cantici 4:10. तेरा प्रेम दाखमधु से क्या ही उत्तम है, और तेरे इत्रों का सुगन्ध सब प्रकार के मसालों के सुगन्ध से!”—श्रेष्ठगीत ४:१०. |
Nei tempi biblici coloro che se lo potevano permettere si profumavano e spargevano profumo nelle case, sugli abiti e nei letti. बाइबल के ज़माने में, जो कोई इत्र खरीदने की हैसियत रखता था, वह अपने घरों, पलंगों, कपड़ों और अपने बदन को इसकी खुशबू से महका देता था। |
4 Perché le nostre preghiere ascendano a Dio come incenso dal profumo soave, dobbiamo pregare con fede. ४ अगर हम चाहते हैं कि हमारी प्रार्थनाएँ सुगन्धदायक धूप की तरह परमेश्वर के पास पहुँचें तो हमें विश्वास के साथ प्रार्थना करनी चाहिए। |
Sono sintonizzate per individuare ogni minima traccia di un feromone, un “profumo” che la pavonia femmina cortesemente emette. मादा, फॆरोमोन नाम की गंध छोड़ती है, जिसकी ज़रा-सी भनक को ये पत्ते फौरन पहचान लेते हैं। |
Ah, che buon profumo.'' आह!, क्या अद्भुत सुगंध है." |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में profumo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
profumo से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।