इतालवी में riflettere का क्या मतलब है?

इतालवी में riflettere शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में riflettere का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में riflettere शब्द का अर्थ सोचना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

riflettere शब्द का अर्थ

सोचना

verb

Perché è essenziale riflettere bene prima di prendere decisioni?
फैसले करने से पहले क्यों अच्छी तरह सोच लेना बेहद ज़रूरी है?

और उदाहरण देखें

Sarebbe saggio riflettere su come un passo falso può tirare l’altro fino a portarci a commettere una grave trasgressione.
इस बात पर मनन करना समझदारी होगा कि आपका एक गलत कदम आपको दूसरे गलत कदम की ओर ले जाएगा और आप गंभीर पाप कर बैठेंगे।
Passando da un pensiero principale all’altro, la pausa permette all’uditorio di riflettere.
एक मुख्य मुद्दे से अगले मुख्य मुद्दे की ओर जाते वक़्त एक ठहराव श्रोतागण को विचार करने का अवसर प्रदान करता है।
Ciò non significa che di tanto in tanto il conduttore non possa fare domande supplementari per incoraggiare l’uditorio a esprimersi e a riflettere sull’argomento.
लेकिन भाई, चाहे तो कभी-कभी अलग-से ऐसे सवाल पूछ सकता है जिनसे भाई-बहनों को खुद के विचार बताने और चर्चा के विषय पर गहराई से सोचने का बढ़ावा मिले।
Notate quel “se” che ricorre tre volte in questo brano che fa riflettere.
ध्यान दीजिए कि सोचने पर मजबूर करनेवाली इन आयतों में शब्द “यदि” इस्तेमाल किया गया है।
Sia il tono della voce che l’espressione facciale dovrebbero riflettere sentimenti appropriati al materiale.
आपकी जानकारी को जिस भावनाओं के साथ पेश करना है, वही आपके बात करने के लहज़े और आपके चेहरे से ज़ाहिर होनी चाहिए।
Non solo ha aiutato i compagni di Magdalena a conoscere e capire meglio i testimoni di Geova ma ha anche incoraggiato molti di quei giovani a riflettere sullo scopo della vita.
इससे न सिर्फ मागडालेना के साथ पढ़नेवालों को यहोवा के साक्षियों के बारे में बेहतर समझ और जानकारी मिली, बल्कि इससे बहुत-से नौजवानों को ज़िंदगी के मकसद के बारे में सोचने का बढ़ावा मिला।
Perché faremmo bene a riflettere sull’eccellente esempio dato dai profeti di Geova?
क्यों आपको समय निकालकर यहोवा के भविष्यवक्ताओं के रखे नमूनों पर मनन करना चाहिए?
Usando i volantini abbiamo la possibilità di trattare con i padroni di casa qualcosa che interessa loro, farli esprimere e aiutarli a riflettere sulla speranza del Regno.
ट्रैक्टों के उपयोग के द्वारा, हमें गृहस्वामियों से कुछ दिलचस्प चर्चा करने का, उनके विचार प्रकट करने, और राज्य आशा के बारे में उन्हें सोचने के लिए प्रवृत करने में मदद करने का मौका मिल सकेगा।
(Giacomo 3:2) Capita a tutti di parlare senza riflettere.
(याकूब 3:2) हम सब कभी-कभी बिना सोचे-समझे बात कह देते हैं।
1:20) Per noi esseri umani è possibile riflettere la gloria di Geova.
1:20) जी हाँ, हम यहोवा के मनभावने गुण ज़ाहिर कर सकते हैं और इस तरह उसकी महिमा झलका सकते हैं!
(1 Corinti 4:7) Riflettere su versetti biblici come questi può aiutarci a coltivare e manifestare umiltà.
(1 कुरिन्थियों 4:7) बाइबल की ऐसी आयतों पर मनन करने से हमें नम्रता पैदा करने और दिखाने में मदद मिलेगी।
Un’altra lettera commentava: “Il tempo che prima veniva impiegato per consultare il dizionario e cercare di capire il senso di certe espressioni ora può essere dedicato a riflettere sui riferimenti scritturali e su come si collegano con l’articolo”.
एक दूसरे खत में भाइयों ने लिखा, “जो वक्त पहले हम शब्दों का मतलब ढूँढ़ने और वाक्यों को समझाने में लगाते थे, अब वही वक्त हम उसमें दी आयतों को अच्छी तरह समझने में और यह देखने में लगाते हैं कि उनका लेख में दी जानकारी से क्या ताल्लुक है।”
Vogliate riflettere, invece, sulla confortante assicurazione biblica menzionata sopra: i morti “non sono consci di nulla”.
लेकिन, कृपया ऊपर बताए गए बाइबल के सांत्वना देने वाले आश्वासन पर विचार करें—मृतक “कुछ भी नहीं जानते।”
La incoraggiò a riflettere sul dolore che dovette provare Geova quando alcuni dei suoi figli angelici si ribellarono.
भाई ने उससे यह भी कहा, सोचो जब यहोवा के कुछ आत्मिक बेटे बागी बन गए, तब उसने कैसा महसूस किया होगा।
Ma le parole di Gesù fanno anche riflettere.
मगर, यीशु ने जो कहा उसमें एक गंभीर बात भी है।
Anziché cercare di avere la meglio, è consigliabile porre domande che spingano le persone a riflettere e le portino a trarre le proprie conclusioni”.
इसलिए उससे बात करते वक्त, बहस करके उस पर जीत हासिल करने के बजाय, अच्छा होगा कि हम ऐसे सवाल पूछें जो लोगों को सोचने पर मजबूर करें और उन्हें खुद नतीजे पर पहुँचने में मदद दें।”
14 Parole che fanno riflettere!
१४ कितनी ज़बरदस्त और गंभीर बात है!
Riflettere su come Gesù reagiva quando veniva provocato mi aiutò a mostrare amore alla mia collega”.
यीशु की बढ़िया मिसाल पर मनन करने से मैं इस मुश्किल घड़ी में भी अपनी सहकर्मी के साथ प्यार से पेश आ पायी।”
(1 Corinti 6:9, 10) Riflettere sull’atteggiamento egoista di quei sacerdoti accresce il nostro apprezzamento per l’opera di predicazione mondiale che viene svolta dai testimoni di Geova.
(1 कुरिन्थियों 6:9, 10) जब हम इस बात पर विचार करते हैं कि किस तरह याजक अपने मतलब के लिए सेवा करते थे, तो आज यहोवा के साक्षियों के ज़रिए किए जानेवाले प्रचार काम के लिए हमारी कदरदानी और भी बढ़ जाती है।
1 Tutti noi facciamo bene a riflettere su questa domanda di vitale importanza.
यह हम सबके ग़ौर करने के लिए एक अहम सवाल है।
Ognuno di noi avrà modo di riflettere su come sviluppare un amore sempre più profondo per questi tesori spirituali.
ऐसा करते वक्त खुद को जाँचिए और सोचिए कि मैं इस खज़ाने के लिए अपना प्यार कैसे गहरा कर सकता हूँ।
2 perché tu possa proteggere la tua capacità di riflettere
2 तब तू अपनी सोचने-परखने की शक्ति की रक्षा कर सकेगा
O vi sforzate di continuo per combattere la stretta del peccato sulla carne decaduta, cercando di riflettere il più fulgidamente possibile la gloria di Dio in tutto ciò che fate?
या क्या आप अपने सभी कार्यों में परमेश्वर की महिमा को यथासंभव तेज़ी से प्रतिबिंबित करने के लिए संघर्ष करते हुए, पतित शरीर पर पाप की पकड़ का विरोध करने के लिए निरंतर प्रयास करते हैं?
Quando affrontiamo prove dolorose, perché dovremmo riflettere sulle benedizioni che abbiamo?
जब हम पर अचानक कोई तकलीफ आती है, तो ऐसे में हमें यहोवा से मिली आशीषों पर मनन क्यों करना चाहिए?
Riflettere su queste cose può senz’altro aiutare a rimanere in vita.
ऐसी बातों पर विचार करना एक व्यक्ति को जीवित रहने के लिए मदद कर सकता है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में riflettere के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।