इतालवी में sfuggire का क्या मतलब है?

इतालवी में sfuggire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में sfuggire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में sfuggire शब्द का अर्थ भागना, टालना, बचना, छुटकारा, भूलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sfuggire शब्द का अर्थ

भागना

(evade)

टालना

(avoid)

बचना

(shun)

छुटकारा

(escape)

भूलना

(slip)

और उदाहरण देखें

4 Non lasciamoci sfuggire nessun incarico di servizio che sarebbe alla nostra portata.
4 हमें लगातार चौकन्ना रहने की ज़रूरत है ताकि हमारे सामने सेवा के जो सुनहरे मौके आते हैं, उन्हें हम हाथ से गँवा न बैठें।
Quale senso delle parole di Paolo riportate in Romani 2:21-23 non dovremmo lasciarci sfuggire?
रोमियों 2:21-23 में पौलुस की बातों के किस खास मुद्दे को हमें अच्छी तरह समझना चाहिए?
Quando gli altri pinguini si dirigono verso nord per sfuggire all’inverno rigido e buio dell’Antartide, i pinguini imperatore si dirigono a sud, in Antartide!
जब दूसरी जाति के पेंगुइन दक्षिण अंटार्टिका की कड़ाके की ठंडी अंधेरी रातों से बचने के लिए उत्तर की ओर निकलते हैं तो एम्प्रर जाति के पेंगुइन दक्षिण की ओर कदम बढ़ाते हैं।
Per sfuggire ai lacci del Diavolo devono imparare a conoscere Geova e a ubbidirgli.
शैतान के फँदों से बचने के लिए ज़रूरी है कि बच्चे यहोवा को जानें और उसकी आज्ञाएँ मानें।
(Gioele 2:31) Dando ascolto ai profetici messaggi di avvertimento contenuti nella Bibbia, potremo sfuggire alla sua furia devastante. — Sofonia 2:2, 3.
(योएल २:३१) बाइबल भविष्यवाणियों में दिए गए चेतावनी के संदेश पर ध्यान देने से हम शायद यहोवा के क्रोध के दिन से बचाए जाएँ।—सपन्याह २:२, ३.
3 Siate cauti nel trasferirvi all’estero: Un crescente numero di fratelli si trasferiscono in altri paesi alla ricerca di un tenore di vita migliore o per sfuggire all’oppressione.
3 विदेश में बसने के खतरों से सावधान रहिए: हमारे कई ऐसे भाई हैं जो या तो अपने जीवन के स्तर को और बेहतर बनाने के लिए या दुःख मुसीबतों और लाचारी से राहत पाने के लिए दूसरे देश में जाकर बस रहे हैं।
(b) In che modo Amos 9:1, 2 mostra che i malvagi non potevano sfuggire al giudizio divino?
(ख) आमोस 9:1, 2 कैसे दिखाता है कि दुष्टों का परमेश्वर के न्यायदंड से बचना नामुमकिन है? (ग) सा. यु.
Non è facile sfuggire alle nostre madri, Alessandro.
यह सिकंदर, हमारी मां से बचने के लिए आसान नहीं है.
Per andare in cerca di emozioni o per cercare di sfuggire alla realtà, molti si sono rovinati la vita con l’alcool e la droga.
रोमांच की खोज करने में या असलियतों से भागने में, अनेक लोगों ने शराब या नशीली पदार्थों के ज़रिए अपनी ज़िन्दगी को तबाह कर दिया है।
Tuttavia agirono anche per alleviare l’afflizione, usando l’ingegno per sfuggire agli oppressori.
लेकिन उन्होंने प्रार्थना करने के साथ-साथ, अपनी तकलीफें कम करने के लिए कुछ कदम भी उठाए, जैसे उन्होंने दुष्टों की नज़र से बचने के लिए होशियारी से काम लिया।
Per usare le parole di uno scrittore: “Lo stress . . . porta alla sofferenza (sentimenti di dolore e di timore) [la quale] porta alla difesa (tentativi di sfuggire alla sofferenza)”.
एक लेखक ने इस प्रकार कहा: “तनाव . . . पीड़ा (चोट और डर की भावनाओं) की ओर ले जाता है [जो] बचाव (पीड़ा से बचने के प्रयासों) की ओर ले जाता है।”
Il giovane capo ricco a quanto pare si lascia sfuggire sia questa ricompensa che quella della vita eterna nel celeste Regno di Dio.
स्पष्टतया वह अमीर युवा शासक इस इनाम को और परमेश्वर के स्वर्गीय राज्य में अनन्त जीवन का इनाम दोनों को खो देता है।
Sì, se vogliono sfuggire al tormento i “cinque fratelli” non devono far altro che prestare ascolto agli scritti di Mosè e dei Profeti che identificano Gesù come il Messia e quindi diventare suoi discepoli.
हाँ, यदि “पाँच भाई” पीड़ा से बचना चाहेंगे, तो उन सब को मूसा और भविष्यवक्ताओं के लेख पर ध्यान देना है जो मसीहा की हैसियत से यीशु की पहचान करते हैं और उसके बाद उसके शिष्य बने।
6 In quei giorni gli uomini cercheranno la morte, ma non riusciranno in alcun modo a trovarla; desidereranno morire, ma la morte sfuggirà loro.
और लोगों को ऐसा दर्द हो रहा था जैसे बिच्छू के डंक मारने से होता है। + 6 और उन दिनों में लोग मरना चाहेंगे मगर उन्हें मौत नहीं आएगी। वे मौत के लिए तरसेंगे मगर मौत उनसे दूर भागेगी
Aiutateli a capire come sfuggire alle insidie della rete e a usare Internet in modo responsabile.
साथ ही, उन्हें यह समझने में मदद दीजिए कि वे कैसे इंटरनेट का सही इस्तेमाल कर सकते हैं और उसके खतरों से दूर रह सकते हैं।
(Alles für das Schaf [Tutto per le pecore]) Se per sfuggire al pericolo le pecore scappano, lo fanno come gregge, fermandosi a volte per fare il punto della situazione.
यदि भेड़ें ख़तरे से बचने के लिए भागती हैं, तो वे ऐसा एक झुण्ड के तौर पर करती हैं, और समय-समय पर स्थिति को फिर से जाँचने के लिए रुकती हैं।
Nel trattare il paragrafo 4, disporre una dimostrazione in cui un proclamatore si lascia sfuggire una buona occasione per intavolare una bella conversazione perché non presta attenzione ai commenti che il padrone di casa fa riguardo a problemi che lo toccano di persona.
जब परिच्छेद ४ पर ग़ौर कर रहे हों, तब यह प्रदर्शित करें कि निजी चिन्ता के मामलों पर गृहस्वामी की टिप्पणियों की ओर सचेत न रहने के द्वारा एक प्रचारक किस तरह एक उत्तम बातचीत करने के अच्छे-ख़ासे मौक़े को गवाँ देता है।
(Matteo 22:39; 1 Pietro 4:8) Probabilmente però vi rendete conto di questa realtà: Benché abbiamo tutte le buone intenzioni di amarci gli uni gli altri, spesso ci lasciamo sfuggire le opportunità di alleviare le sofferenze altrui.
(मत्ती 22:39; 1 पतरस 4:8) फिर भी आप शायद इस हकीकत से वाकिफ होंगे: एक-दूसरे से प्यार करने की गहरी इच्छा होने के बावजूद, हम अकसर दूसरों का दर्द मिटाने के मौकों को हाथ से जाने देते हैं।
Né tanto meno si saranno lasciati sfuggire l’occasione di dare testimonianza informale quando facevano acquisti al mercato solo perché avevano concluso il loro ministero.
या क्या उन्होंने प्रचार के बाद बाज़ार में खरीदारी करते वक्त मौका ढूँढ़कर गवाही नहीं दी होगी? ऐसा हम सोच भी नहीं सकते।
Non ci sarà modo di sfuggire alla calamità che si abbatterà su di loro per avere abbandonato i comandamenti di Geova e avere ignorato la sapienza divina.
यहोवा की आज्ञाओं और उसकी बुद्धि को ठुकराने की वजह से उन पर जो संकट आ रहा है उससे बचना मुमकिन नहीं।
15 Ma Ismaele, figlio di Netanìa, e otto dei suoi uomini riuscirono a sfuggire a Ioanàn e andarono dagli ammoniti.
15 मगर नतन्याह का बेटा इश्माएल और उसके आदमियों में से आठ जन योहानान के हाथ से बच निकले और अम्मोनियों के पास भाग गए।
* Questo libro contiene informazioni scritturali che hanno aiutato migliaia di giovani a sfuggire le insidie immorali del mondo.
* इस में शास्त्रीय जानकारी है जिस से हज़ारों युवकों को संसार के अनैतिक फन्दों से बचने की सहायता हुई है।
+ 11 Perciò Geova dice questo: ‘Ecco, farò abbattere su di loro una calamità+ alla quale non potranno sfuggire.
+ 11 इसलिए यहोवा कहता है, ‘अब मैं उन पर ऐसी विपत्ति लानेवाला हूँ+ जिससे वे बच नहीं सकेंगे।
La nostra atmosfera — la fascia formata da ossigeno, azoto e altri gas — trattiene parte del calore solare e lascia sfuggire il resto.
हमारा वायुमंडल—पृथ्वी पर ऑक्सीजन, नाइट्रोजन और अन्य गैसों का बादल—सूर्य की कुछ गरमी को रोक लेता है और बाकी को बाहर निकल जाने देता है।
Nei successivi dieci mesi Lutero visse alla Wartburg per sfuggire sia all’imperatore che al papa.
सम्राट और पोप से बचने के लिए लूथर, दस महीने तक वार्टबर्ग किले में रहा।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में sfuggire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।