जर्मन में berechtigt का क्या मतलब है?
जर्मन में berechtigt शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में berechtigt का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में berechtigt शब्द का अर्थ उचित, ठीक, सही, सच्चा, योग्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
berechtigt शब्द का अर्थ
उचित(justified) |
ठीक(just) |
सही(good) |
सच्चा(authentic) |
योग्य(qualified) |
और उदाहरण देखें
Bestätigung, dass die zu überprüfende Organisation nach dem indischen Recht organisiert, in Indien ansässig und daher gesetzlich dazu berechtigt ist, Wahlwerbung in Indien zu schalten. यह प्रमाणित करना कि जो संगठन पुष्टि के लिए आवेदन कर रहा है, वह भारत के कानूनों के तहत संचालित किया जाता है और भारत में स्थापित है, और उसे भारत में चुनावी विज्ञापन चलाने की अनुमति है |
Google arbeitet mit Ihnen unter Berücksichtigung der Spezifikationen des TCF v2.0 zusammen, wenn Sie für Zweck 7 für "Einwilligung", "berechtigtes Interesse", "Einwilligung oder berechtigtes Interesse" oder "nicht verwendet" registriert sind. अगर आपने मकसद 7 के लिए, 'सहमति', 'कानूनी हित', 'सहमति या कानूनी हित' या 'इस्तेमाल नहीं किया गया' के तौर पर रजिस्टर किया है, तो Google आपके साथ टीसीएफ़ v2.0 के ज़रिए काम करेगा. |
Falls wir berechtigten Grund zur Klage haben, können wir sicher sein, dass Jehova darüber nicht in Unkenntnis ist. (भजन 25:4) अगर हमारे पास शिकायत करने की जायज़ वजह है, तो यहोवा भी इससे अच्छी तरह वाकिफ है। |
Gewährt der Staat bestimmten Personengruppen oder Betrieben Steuernachlässe, ist natürlich nichts dagegen einzuwenden, diese in Anspruch zu nehmen, sofern man dazu berechtigt ist. वहीं दूसरी तरफ, अगर किसी देश का कानून एक व्यक्ति या उसके कारोबार को कर पर कटौती देता है और अगर वह व्यक्ति यह फायदा पाने के लिए कानूनी तौर पर योग्य है तो उसका फायदा उठाना गलत नहीं होगा। |
Wenn die Meldung erscheint, dass Sie nicht berechtigt sind, Dokumente auf elektronischem Weg zu erhalten, ist die Registrierung bei DiaDoc noch nicht abgeschlossen. अगर आपको कोई ऐसा मैसेज दिखाई देता है जिसमें यह लिखा है कि आपको दस्तावेज़ों के इलेक्ट्रॉनिक डिलीवरी नहीं की सकती, तो इसका मतलब है कि अभी आपने DiaDoc के साथ रजिस्ट्रेशन नहीं किया है. |
Vielleicht fragst auch du dich: „Gibt es für mich wirklich berechtigte Gründe, meine Religion zu wechseln? हालाँकि आप भी सोच रहे होंगे कि क्या मेरे पास अपना धर्म परिवर्तन के लिए पर्याप्त कारण हैं? |
Gott wäre dann also vollauf berechtigt, jeden Rebellen unverzüglich zu vernichten. अतः, तब परमेश्वर किसी भी विद्रोही को तुरंत कुचलने में पूर्ण रूप से न्यायसंगत ठहरेगा। |
Welche Fragen über unsere Predigttätigkeit sind berechtigt? प्रचार में हमारे काम के सिलसिले में किन सवालों पर चर्चा करना सही होगा? |
Wenn Sie für Zweck 3 und/oder Zweck 4 für "berechtigtes Interesse" registriert sind: अगर आपने मकसद 3 और/या 4 के लिए, "कानूनी हित" के लिए रजिस्टर किया है: |
Wir haben keinen berechtigten Grund, uns zu rühmen, weil wir unsere Pflicht tun, das, „was wir zu tun schuldig . . . sind“ (Lukas 17:10; 1. Korinther 9:16). हम में से कोई भी अपना कर्त्तव्य निभाने, अर्थात् “जो हमें करना चाहिए था” उसे करने के लिए उचित रूप से शेखी नहीं मार सकता है।—लूका १७:१०; १ कुरिन्थियों ९:१६. |
Die Frage, wer Jesus Christus wirklich war, ist sehr berechtigt. इन सारे सवालों पर गौर करते हुए, आपका यह पूछना लाज़मी है, ‘यीशु मसीह असल में कौन था?’ |
Wir müssen in geistiger und moralischer Hinsicht rein sein, wenn wir berechtigt sein wollen, „die Geräte Jehovas“ zu tragen — die Möglichkeit, heiligen Dienst zu tun. “यहोवा के पात्रों” को ढोने के लिए हमें आध्यात्मिक और नैतिक रूप से शुद्ध बने रहना चाहिए। ये पात्र यहोवा के ठहराए ऐसे इंतज़ाम हैं जो पवित्र सेवा करने में हमारी मदद करते हैं। |
Daraus ergibt sich der berechtigte Schluss: Die ersten Christen konnten sowohl in den Übersetzungen der Hebräischen Schriften als auch in den Christlichen Griechischen Schriften den Gottesnamen vorfinden. इसलिए हम इस नतीजे पर पहुँच सकते हैं कि शुरू के मसीही परमेश्वर के नाम का इस्तेमाल करते थे क्योंकि यह इब्रानी शास्त्र के उनके अनुवादों में साथ ही, मसीही यूनानी शास्त्र की उनकी कॉपियों में दर्ज़ था। |
Wenn jemand daher „nach genauer Prüfung“ feststellt, daß er nicht berechtigt war, von den Symbolen zu nehmen, sollte er es von nun an nicht mehr tun (1. Korinther 11:28). (रोमियों ९:१६) सो यदि एक व्यक्ति को ‘जाँचने’ के बाद पता चलता है कि उसे प्रतीकों में भागीदार नहीं होना चाहिए था, तो उसे अब इससे दूर रहना चाहिए।—१ कुरिन्थियों ११:२८. |
Falls Ihre Organisation nicht berechtigt ist, G Suite for Nonprofits zu nutzen, können Sie hier mehr über Ihre Möglichkeiten erfahren. अगर आपका संगठन 'गैर-लाभकारी संगठनों के लिए G Suite' की ज़रूरी शर्तें पूरी नहीं करता, तो अपने विकल्पों के बारे में ज़्यादा जानें. |
Vergessen wir auch nie, wieviel Gutes wir in einer Versammlung, die aus unvollkommenen Menschen besteht, durch Vergebung tun können, was zum Beispiel einschließt, uns bereitwillig vor Abneigungen zu hüten, selbst wenn berechtigter Grund zur Klage besteht (Kolosser 3:13). (कुलुस्सियों ३:१३) क्षमा करने के लिए तत्परता कलीसिया को ऐसे विभाजनों, दुर्भावनाओं, और झगड़ों से मुक्त रखने में मदद करेगी जो भाईचारे के प्रेम की आग को बुझा देनेवाले गीले कंबलों के समान है। |
Doch berechtigte Wünsche zu befriedigen oder die von Gott stammenden Freuden zu genießen behindert die Kommunikation zwischen Gott und seinen Anbetern nicht, wenn das in Übereinstimmung mit Gottes Moralgesetzen geschieht (Psalm 145:16). फिर भी, परमेश्वर के नैतिक नियमों के सामंजस्य में जब मनुष्यों की वाज़िब तमन्नाओं को तृप्त किया जाता या परमेश्वर-प्रदत्त शारीरिक सुख-विलासों का मज़ा लिया जाता है, तब परमेश्वर व उसके उपासकों के संचार के बीच कभी-भी रोड़ा नहीं बन सकता है!—भजन १४५:१६. |
Zugegeben, manchmal haben wir vielleicht sogar berechtigten Grund, zornig zu sein, aber Paulus gibt uns den Rat: „Seid erzürnt, und doch sündigt nicht; lasst die Sonne nicht über eurer gereizten Stimmung untergehen, auch gebt dem Teufel nicht Raum“ (Epheser 4:26, 27). (भजन 37:8) यह सच है कि कभी-कभी हमारा गुस्सा होना जायज़ हो सकता है, फिर भी पौलुस हमें सलाह देता है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।”—इफिसियों 4:26, 27. |
Sogar berechtigten Zorn sollten wir nicht nähren (Epheser 4:26, 27). Und Ungeduld kann uns zu unsinnigem Reden und Handeln verleiten, das wir später bereuen. (इफिसियों 4:26,27) अधीर या उतावला होने से हम बिना सोचे-समझे कुछ ऐसी बात कह सकते हैं या ऐसा कोई काम कर सकते हैं जिससे बाद में हमें पछताना पड़े। |
Für die Zertifizierung müssen eventuell auch Dokumente (z. B. Lizenzen und Ausweisdokumente) eingereicht werden, mit denen bestätigt wird, dass Sie berechtigt sind, die Produktfunktionen zu nutzen, oder dass Sie seit einiger Zeit nachweislich die Richtlinien eingehalten haben. सर्टिफ़िकेशन में, सहायक लाइसेंस और पहचान का दस्तावेज़ मुहैया कराना शामिल हो सकता है जिससे पुष्टि हो जाती है कि आपके पास सुविधाएं ऐक्सेस करने का अधिकार है. साथ ही, आप कुछ समय से लगातार नीति का पालन कर रहे हैं. |
Vielleicht vertreten sie eine andere politische Überzeugung als er, oder sie gehören einer anderen Religion oder Ethnie an. Ist das aber ein berechtigter Grund, sie zu hassen? वे शायद उसके राजनैतिक विचारों से सहमत नहीं हैं, दूसरे धर्म के हैं, या किसी और नृजातीय समूह के हैं, लेकिन क्या यह उनसे घृणा करने का कारण है? |
Worum zu beten, bat Paulus, und warum war er berechtigt, darum zu bitten? पौलुस ने किन प्रार्थनाओं का निवेदन किया और उनके लिए अधिकारपूर्ण माँग कैसे कर सकता था? |
Wenn dein Kanal gekündigt wurde, bist du möglicherweise nicht berechtigt, auf andere YouTube-Kanäle zuzugreifen, diese zu besitzen oder zu erstellen. अगर आपका चैनल बंद कर दिया जाता है, तो आप पर कोई भी और YouTube चैनल बनाने, उसे एक्सेस करने या उस पर मालिकाना हक रखने की पाबंदी लगा दी गई है. |
Die Einheit zu bewahren und die Königreichsinteressen zu fördern ist wichtiger als das zu tun, wozu man berechtigt ist. (रोमियों 14:13, 15) अपने अधिकारों पर अड़े रहने से ज़्यादा ज़रूरी है, भाई-बहनों के बीच एकता बनाए रखना और राज्य के कामों को बढ़ावा देना। |
Der Reiseleiter war ein entfernter Verwandter der Braut, der sich für berechtigt hielt, die ganze Gruppe mitzubringen, ohne mit der Braut oder dem Bräutigam irgendwie Rücksprache genommen zu haben. उनकी बस का गाइड, दुल्हन का दूर का रिश्तेदार था और उसे लगा कि बस के सभी लोगों को पार्टी में ले जाने का उसका हक बनता है और ऐसा करने से पहले, उसने दूल्हा-दुल्हन से पूछने की कोई ज़रूरत भी नहीं समझी! |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में berechtigt के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।