फ़्रेंच में fléau का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में fléau शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में fléau का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में fléau शब्द का अर्थ महाविनाश, आपदा, दुखान्त नाटक, दुर्घटना, चाबुक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
fléau शब्द का अर्थ
महाविनाश(disaster) |
आपदा(catastrophe) |
दुखान्त नाटक(tragedy) |
दुर्घटना(disaster) |
चाबुक(scourge) |
और उदाहरण देखें
Le chômage n’est pas un fléau typiquement européen. लेकिन बेरोज़गारी केवल एक यूरोपीय समस्या नहीं है। |
Il a mis fin au fléau quand le peuple s’est repenti et que Moïse a intercédé en sa faveur (Nombres 21:6-9). लोगों के पछताने और मूसा के उनके लिए प्रार्थना करने के बाद, उस महामारी का अन्त किया गया। |
Suit une description du fléau à ses pires heures : “ Encore inconnu en Europe en 1817, le choléra venu d’Asie s’étend vers l’ouest. इसके बाद दी गयी वास्तविक रिपोर्ट सबसे बदतर बुरी ख़बर को चित्रित करती है जो भयावह है: “हैज़ा, यूरोप में १८१७ तक अज्ञात, एशिया से पश्चिम की ओर फैल रहा है। |
La violence contre les femmes : un fléau mondial महिलाओं के खिलाफ हिंसा दुनिया-भर की समस्या |
Cependant, ils se réjouissent d’avoir largement réduit ce fléau terrible parmi eux. फिर भी, यहोवा के साक्षी खुश हैं कि उन्होंने अपने लोगों के बीच इस असमानता की गलत भावना को कम करने के लिए काफी कुछ किया है। |
Ceux qui doivent mourir par le fléau mortel subiront le fléau mortel, ceux qui doivent mourir en captivité iront en captivité et ceux qui doivent mourir par l’épée seront tués par l’épée+. + जिनके लिए जानलेवा महामारी तय है वे महामारी के हवाले किए जाएँगे, जिनके लिए बँधुआई तय है वे बँधुआई में भेज दिए जाएँगे और जिनके लिए तलवार तय है वे तलवार के हवाले किए जाएँगे। |
Ce fléau nuit aussi bien aux relations humaines qu’à celles que quelqu’un entretient avec Dieu. * पोर्नोग्राफी एक ऐसी बुराई है, जिससे एक इंसान का न सिर्फ दूसरों के साथ बल्कि परमेश्वर के साथ भी रिश्ता टूट जाता है। |
En 1980, le succès d’un programme mondial de vaccination antivariolique a permis de déclarer le fléau éradiqué. प्रभावकारी वैक्सिनेशन कार्यक्रमों का परिणाम, १९८० तक यह घोषित कर दिया गया कि चेचक की महाविपत्ति पूरे संसार से हटा दी गई है। |
« Le fait que des millions de personnes continuent d'être soumises au travail forcé dans des conditions d'exploitation et de déshumanisation est un terrible fléau de la société moderne », a déclaré Nisha Varia, chercheuse senior auprès de la division Droits des femmes à Human Rights Watch. ह्यूमनराइट्स वॉच में वरिष्ठ महिला अधिकार शोधकर्ता निशा वारिया का कहना है, "यह तथ्य कि लाखों लोग शोषणकारी एवं अमानवीय परिस्थितियों से अब भी जूझ रहे हैं, आधुनिक समाज पर एक गहरा धब्बा है"। |
Peut- on espérer enrayer le fléau ? अगर नहीं, तो क्या भ्रष्टाचार को रोकने के लिए कुछ किया जा सकता है? |
25 Et le Seigneur Dieu me dit : Ils seront un fléau pour ta postérité, pour l’inciter à se souvenir de moi ; et si elle ne veut pas se souvenir de moi et écouter mes paroles, ils la flagelleront jusqu’à la destruction. 25 और मुझ से प्रभु परमेश्वर ने कहाः वे तुम्हारे वंश में मेरी याद जगाने के लिए, उनके लिए अभिशाप बनेंगे, और यदि वे फिर भी मुझे याद न करेंगे और मेरी वाणी को नहीं सुनेंगे, तब वे उन्हें नष्ट भी कर देंगे । |
En quelques mois, le fléau se répand dans toute l’Europe. चंद महीनों के अंदर ही पूरे यूरोप में मौत का काला साया मँडराने लगा। |
Le fléau qui frappera les ennemis de Jérusalem (12-15) यरूशलेम के दुश्मनों पर महामारी (12-15) |
Y a- t- il des solutions en vue au fléau qui nous occupe ? बाल-श्रम दुर्व्यवहार की समस्या का क्या कोई समाधान दिखायी पड़ता है? |
Aujourd'hui nous faisons face au fléau du terrorisme. आज हम आतंकवाद का बोझा ढो रहे हैं। |
» Ils répondirent : « Le même fléau vous a frappés, vous et vos seigneurs. Alors faites en fonction du nombre des seigneurs des Philistins+ : envoyez cinq hémorroïdes en or et cinq souris en or. उन्होंने कहा, “पलिश्तियों के सरदारों की गिनती+ के हिसाब से तुम बवासीर के आकार में सोने की पाँच प्रतिमाएँ और सोने के पाँच चूहे भेजना, क्योंकि तुम्हारे सरदार और तुम सब एक ही तरह के कहर से पीड़ित हो। |
C’en sera fini de la corruption, ce fléau qui réduit à la pauvreté bien des pays qui pourraient être riches. उस वक्त भ्रष्टाचार का नामो-निशान तक नहीं होगा। भ्रष्टाचार एक ऐसा अभिशाप है जो अच्छे-भले देशों को भी कंगाल बना रहा है। |
Malheureusement, ce fléau prend de l’ampleur malgré les nobles intentions de ceux qui désirent l’enrayer. बहुत-से लोग बाल वेश्यावृत्ति पर रोक लगाने के नेक इरादे रखते हैं मगर इसके बावजूद यह समस्या बढ़ती जा रही है। |
Finalement, quand Phinéas supprima sur-le-champ l’Israélite qui avait amené une femme madianite dans le camp, “ le fléau fut arrêté ”. आखिर में, जब पीनहास ने एक ऐसे इस्राएली को मारने के लिए फौरन कदम उठाया, जो इस्राएल के डेरे में एक मिद्यानी स्त्री को लाया, तो ‘मरी थम गई।’ |
Le fléau de l’addiction aux drogues continue de coûter la vie à bien trop de personnes aux États-Unis et partout dans le monde. नशीली दवाओं की लत का संकट संयुक्त राज्य अमेरिका और दुनिया भर के देशों में बहुत सी जिंदगियों को हर लेता रहा है। |
Fléau caché छिपी हुई महामारी |
Le fléau a commencé ! लोगों पर कहर बरसना शुरू हो चुका है!” |
NEW HAVEN – La Trypanosomiase humaines africaine (THA) – ou la maladie du sommeil – est depuis longtemps un fléau pour les populations africaines subsahariennes. न्यू हेवन – मानव अफ़्रीकी ट्रिपैनोसोमियासिस (HAT) – जिसे निद्रा रोग भी कहते हैं – से ग्रामीण उप-सहारा अफ़्रीकी आबादी लंबे समय से त्रस्त है। |
De mars à mai, les agriculteurs utilisent des faucilles pour récolter leurs cultures qui sont ensuite battues avec un fléau pour séparer la paille du grain. मार्च से मई तक, किसान अपनी फसलों को काटने के लिए हंसिया का उपयोग करते थे, जिसे फिर अनाज से सींके अलग करने के लिए एक सांट से पीटा जाता था। |
Quelles sont quelques-unes des causes de ce fléau galopant ? इस समस्या में विस्फोटक वृद्धि के कुछ कारण क्या हैं? |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में fléau के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
fléau से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।