फ़्रेंच में miel का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में miel शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में miel का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में miel शब्द का अर्थ मधु, शहद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

miel शब्द का अर्थ

मधु

noun (substance sucrée produite par les abeilles)

Par exemple, le miel “ est bon ”, mais “ manger trop de miel n’est pas bon ”.
मसलन, कहा गया है कि मधु “अच्छा” है, मगर “बहुत मधु खाना अच्छा नहीं।”

शहद

nounmasculine

C’était blanc comme de la graine de coriandre et cela avait le goût des gâteaux plats au miel+.
वह दिखने में धनिए के बीज जैसा सफेद था और उसका स्वाद शहद से बने पुए जैसा था।

और उदाहरण देखें

D’autres études montrent que, grâce à une enzyme que les abeilles ajoutent au nectar, le miel a des effets antibactériens et antibiotiques.
अध्ययन दिखाते हैं कि मधुमक्खियाँ, फूलों के रस में एक किस्म का एन्ज़ाइम मिलाती हैं जिस वजह से शहद में थोड़े-बहुत ऐन्टीबैक्टिरीयल और ऐन्टीबायोटिक तत्त्व होते हैं।
Cette comparaison, associée à l’idée que le miel et le lait se trouvent sous la langue de la jeune fille, souligne la valeur et le charme des paroles prononcées par la Shoulammite.
यह दोनों तुलना दिखाती हैं कि उसकी बातें भली और सलोनी हैं।
ALORS qu’il était dans la forêt, un soldat israélite épuisé trouva par hasard un rayon de miel qui ruisselait de son nectar.
जब एक थके-माँदे इस्राएली सैनिक ने जंगल में शहद से टपकता एक छत्ता देखा, तो उसने अपनी छड़ी उसमें डुबायी और थोड़ा-सा शहद खाया।
4:11 — Que symbolisent les ‘ lèvres dégouttant de miel en rayon ’ de la Shoulammite et le ‘ miel et le lait sous sa langue ’ ?
4:11—शूलेम्मिन के “होठों से मधु टपकता है” और उसके “जीभ के नीचे मधु और दूध रहता है।”
Plus de 400 ans après ces événements, la nation d’Israël s’apprêtait à entrer en Canaan, “ un pays ruisselant de lait et de miel ”.
चार सौ साल से भी ज़्यादा समय बाद, इस्राएल जाति उस कनान देश में प्रवेश करने के लिए तैयार थी “जिस में दूध और मधु की धारा बहती है।”
À n’en pas douter, le miel est un don précieux et il rend honneur au Créateur !
वाकई, शहद इंसान के लिए एक बेशकीमती तोहफा है और इससे सिरजनहार की महिमा भी होती है। (g05 8/8)
22 Et il y aura tellement de lait qu’on mangera du beurre ; tous ceux qui resteront dans le pays mangeront du beurre et du miel.
22 उसके पास सिर्फ दूध होगा इसलिए वह मक्खन खाएगा और देश के बचे हुए लोगों के पास भी शहद और मक्खन के सिवा कुछ नहीं होगा।
Les vastes orangeraies donnent des fruits juteux et permettent la fabrication de miel d’orange, un produit naturel délicieux.
यहाँ संतरे के बड़े-बड़े बाग भी हैं जिनमें रसीले फल की पैदावार होती है साथ ही संतरे से स्वादिष्ट प्राकृतिक शहद भी बनाया जाता है।
24 Voilà pourquoi je vous ai dit : ‘Vous prendrez possession de leur pays, pays où coulent le lait et le miel, et je vous le donnerai en propriété+.
+ 24 इसीलिए मैंने तुमसे कहा है, “तुम उस देश को अपने अधिकार में कर लोगे और मैं उस देश को तुम्हारी जागीर बना दूँगा, जहाँ दूध और शहद की धाराएँ बहती हैं।
Il les avait également guidés, se servant notamment d’un nuage le jour et d’un feu la nuit pour les mener jusqu’à “ un pays ruisselant de lait et de miel ”.
इसका एक सबूत था दिन के समय बादल का और रात के समय आग का खंभा, जो इस्राएलियों को उस देश में ले गया “जिस में दूध और मधु की धारा बहती” थी।
8 Plus tard, alors qu’il revenait pour emmener la femme chez lui+, il fit un détour pour voir la carcasse du lion. Il découvrit dans la carcasse du lion un essaim d’abeilles et du miel.
8 कुछ समय बाद शिमशोन उस लड़की को अपने घर लाने के लिए निकला। + रास्ते में वह मरे हुए शेर को देखने गया। वहाँ उसे शेर का कंकाल मिला, जिसमें मधुमक्खियों ने छत्ता बना लिया था और छत्ते में बहुत-सा शहद था।
Mais en saison favorable, une ruche produit jusqu’à 25 kilos de miel ; le surplus peut donc être récolté, et faire le délice des humains et des animaux, comme les ours ou les ratons laveurs.
लेकिन मौसम अच्छा होने पर एक छत्ते में करीब 25 किलो शहद तैयार हो सकता है। इस तरह जो ज़रूरत से ज़्यादा शहद तैयार किया जाता है, उसे या तो इंसान इकट्ठा करके खाते हैं या फिर भालू और रैकून जैसे जानवर उसका मज़ा लेते हैं।
Des paroles sages sont convaincantes et douces comme le miel, et non dures ou provocantes.
बुद्धिमान व्यक्ति की बातें मानना आसान होता है क्योंकि वे शहद की तरह मीठी होती हैं और सुनने में कठोर नहीं लगतीं
Attention au miel
नन्ने-मुन्ने और कैफीन
Un rayon de miel sert pendant cinq à six ans.
एक मधुमक्खी छत्ता क़रीब पाँच-छः साल तक उपयोगी होता है।
C’était blanc comme de la graine de coriandre et cela avait le goût des gâteaux plats au miel+.
वह दिखने में धनिए के बीज जैसा सफेद था और उसका स्वाद शहद से बने पुए जैसा था।
Une revue d’un pays d’Europe prospère a récemment fait cette remarque : “ S’il faut se faire violence pour contenir ses envies indésirables là où règne une effroyable pauvreté, quel combat il faut mener dans les pays de lait et de miel que sont nos sociétés opulentes ! ”
यूरोप के एक अमीर देश की एक पत्रिका ने हाल ही में कहा: “ऐशो-आराम को बढ़ावा देनेवाली इस दुनिया में, अगर ऐसे लोगों के लिए अपनी चाहतों पर रोक लगाना कड़ा संघर्ष है जो घोर गरीबी में जीते हैं, तो उन देशों के लोगों को और कितना संघर्ष करना पड़ेगा जहाँ मानो दूध और मधु की धाराएँ बहती हैं!”
Voici, je vous dis que non ; mais il dit : aVenez toutes à moi, extrémités de la terre, bachetez du lait et du miel, sans argent, sans rien payer.
सुनो, मैं तुम से कहता हूं, नहीं; लेकिन वह कहता है: पृथ्वी के दूर दूर प्रदेशों के सब लोगों तुम मेरे पास आओ, बिना धन और बिना मूल्य के दूध और मधु खरीदो ।
miellé #color
हनी-ड्यू#color
Le mot “ miel ” ne désigne pas dans ce passage la substance produite par les abeilles.
यहाँ पर मधु का मतलब मधुमक्खियों का शहद नहीं हो सकता।
Efforcez- vous d’être gracieux tant dans le ton de la voix que dans le choix des mots, conscient que “ des paroles agréables sont un rayon de miel, doux pour l’âme et guérison pour les os ”. — Proverbes 16:24.
यह कभी मत भूलिए कि “मनभावने वचन मधुभरे छत्ते की नाईं प्राणों को मीठे लगते, और हड्डियों को हरी-भरी करते हैं।”—नीतिवचन १६:२४.
Pour avoir du “ lait ” et du “ miel ”, les Israélites allaient devoir se donner de la peine.
अपना “दूध और मधु” पाने के लिए इस्राएलियों को कड़ी मेहनत करनी थी।
Miel sauvage
जंगली शहद
“Il devint dans ma bouche comme du miel pour la douceur”, dit Ézéchiel.
“मेरे मुँह में वह मधु के तुल्य मीठी लगी,” यहेज़केल ने कहा।
Habituellement, l’effet du peroxyde d’hydrogène appliqué sur une plaie est de courte durée ; mais avec le miel, il en est autrement.
आम तौर पर हाइड्रोजन पैरॉक्साइड का घाव पर कुछ देर ही असर रहता है, मगर जब यह शहद में घुला हो तो इसकी बात ही कुछ और होती है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में miel के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

miel से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।