फ़्रेंच में mesure का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में mesure शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में mesure का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में mesure शब्द का अर्थ क्षेत्रमिति, जल मापन, मापन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mesure शब्द का अर्थ

क्षेत्रमिति

noun

जल मापन

noun

मापन

noun

(Révélation 11:2-7.) Qu’a signifié pour ces chrétiens le fait que le temple-sanctuaire a été mesuré?
(प्रकाशितवाक्य ११:२-७) इन मसीहियों के लिए मन्दिर के मापन का क्या अर्थ था?

और उदाहरण देखें

(1 Thessaloniciens 5:14.) Il se peut que les “ âmes déprimées ” perdent courage et ne soient pas en mesure de surmonter les obstacles qui se dressent devant elles sans une main secourable.
(1 थिस्सलुनीकियों 5:14, NW) ये ‘हताश प्राणी’ शायद हिम्मत हार चुके हों और अब अकेले बाधाओं को पार करना उनके बस में न हो।
7. a) Dans quelle mesure l’unité de culte sera- t- elle finalement réalisée ?
7. (क) भविष्य में एकता से सच्ची उपासना करने में कौन-कौन शामिल होंगे?
Nous ne sommes pas en mesure de vous donner une telle autorisation. Nous ne pouvons pas non plus vous aider à identifier ou à contacter les parties qui pourraient vous la donner.
YouTube आपको ये अधिकार नहीं दे सकता है. हम उन समूहों को ढूंढने और उनसे संपर्क करने में भी मदद नहीं कर सकते, जो आपको ये अधिकार दे सकते हैं.
17 À mesure que les années passent, vous vous apercevrez que vous ne pouvez plus faire tout ce que vous aviez l’habitude de faire ou tout ce que vous voulez.
१७ जैसे-जैसे साल गुज़रते हैं, आप पाएँगे कि आप वह सब कुछ नहीं कर पाते जो आप किया करते थे या जो आप करना चाहते हैं।
Il est fort possible que le personnel des agences de votre opérateur ne soit pas en mesure de vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec les Chromebooks.
आपकी मोबाइल डेटा और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के खुदरा स्टोर शायद Chromebook के लिए सहायता उपलब्ध नहीं करा सकेंगे.
Le livre biblique des Proverbes, chapitre 14, versets 1 à 11, montre qu’en laissant la sagesse guider nos paroles et nos actions, nous pouvons dès aujourd’hui connaître dans une certaine mesure la prospérité et la stabilité.
नीतिवचन के 14वें अध्याय की आयत 1 से 11 दिखाती हैं कि अगर हमारी बातचीत और हमारे काम बुद्धि के मुताबिक हों, तो आज भी हम कुछ हद तक खुशहाल रह सकते हैं और हमारी ज़िंदगी को स्थिरता मिल सकती है।
Néanmoins, il est possible de connaître dans une certaine mesure la paix et l’unité.
इसके बावजूद हम घर में एकता और शांति बनाए रख सकते हैं।
On peut qualifier la congrégation des chrétiens oints de “ fille de Sion ”, dans la mesure où “ la Jérusalem d’en haut ” est leur mère*.
अभिषिक्त मसीहियों की कलीसिया को आधुनिक समय की ‘सिय्योन की बेटी’ कहा जा सकता है, क्योंकि स्वर्गीय सिय्योन यानी “ऊपर की यरूशलेम” उनकी माँ है।
9 Jésus aurait pu se dire que, étant un homme parfait, il était comme Adam en mesure d’engendrer une descendance parfaite.
9 सिद्ध इंसान होने के नाते यीशु सोच सकता था कि आदम की तरह उसमें भी सिद्ध संतान पैदा करने की काबिलीयत है।
Car c’est avec la mesure dont vous mesurez qu’on mesurera pour vous en retour.
(लूका ६:३८) इसलिए उदारता दो तरफा फायदा पहुँचाती है, जिसमें देनेवाले और पानेवाले दोनों को ही आशीष मिलती है।
Si oui, prends des mesures pratiques dès maintenant afin d’atteindre ton objectif.
अगर हाँ, तो अभी से कदम उठाइए।
Lorsque vous avez à vous adresser à un groupe, dans quelle mesure la nature de l’auditoire pourrait- elle influencer le choix des illustrations présentées ?
जब आप एक समूह के सामने बात करते हैं, तब उसमें जिस तरह के लोग मौजूद हैं, उससे आप कैसे तय कर सकते हैं कि आपको कौन-सा दृष्टांत इस्तेमाल करना है?
Par exemple, si une balise Google Analytics correspondant à une propriété Universal Analytics est actuellement intégrée à votre page Web avec l'ID de mesure UA-12345-1, et que vous associez l'ID de mesure G-987654321 à la propriété en question, les données sont transmises aux deux propriétés lors du chargement de la page.
उदाहरण के लिए, अगर फ़िलहाल आपके वेबपेज पर किसी युनिवर्सल Analytics के लिए Google Analytics टैग लागू है जिसका मापन आईडी UA-12345-1 है और आप मापन आईडी G-987654321 को उस प्रॉपर्टी से जोड़ते हैं. ऐसे में पेज लोड होने पर डेटा दोनों प्रॉपर्टी को भेजा जाएगा.
Durant cette période, votre compte restera suspendu ou votre article refusé par mesure de précaution, et vous ne pourrez plus demander d'examen.
इस अवधि के दौरान आपका खाता निलंबित या 'आइटम पहले से नामंज़ूर' स्थिति में रहेगा और आप फिर से समीक्षा का अनुरोध नहीं कर पाएंगे.
Je te corrigerai* dans une juste mesure,
मैं तुझे सुधारने के लिए उतनी फटकार लगाऊँगा जितनी सही है,
17 Il a aussi mesuré la muraille : 144 coudées*, d’après une mesure d’homme, qui est en même temps une mesure d’ange.
17 उसने उसकी दीवार भी नापी जो इंसान की नाप के मुताबिक, साथ ही स्वर्गदूत की नाप के मुताबिक 144 हाथ* थी।
Malgré le mauvais exemple que lui donnait son père, Hizqiya a été en mesure de ‘ purifier son sentier ’ de l’influence païenne en se familiarisant avec la Parole de Dieu. — 2 Chroniques 29:2.
(२ राजा १६:३) इसके बावजूद भी हिजकिय्याह ने अपनी ‘चाल को शुद्ध रखा’ और झूठे धर्मों का अपने पर असर नहीं होने दिया क्योंकि वह परमेश्वर के वचन पर ध्यान लगाए रहता था।—२ इतिहास २९:२.
12 Les enfants d’Adam seraient- ils en mesure de respecter parfaitement la loi de Dieu, comme il en avait été lui- même capable quand il était parfait?
१२ क्या आदम के बच्चे परमेश्वर के नियम का पूर्ण रूप से पालन कर सकते थे, जैसे कि वह खुद एक समय अपनी मानव पूर्णता में कर सका था?
Les emplois et la croissance de la productivité pourraient contribuer à hauteur de 75% des gains potentiels, tandis que les seules dépenses publiques, sans les mesures qui pourraient y être associées pour améliorer leur efficacité, n’y contribueraient qu’à hauteur de 10%.
नौकरियों और उत्पादकता में वृद्धि के फलस्वरूप संभावित लाभों में से 75% प्राप्त हो सकेंगे, जबकि सार्वजनिक व्यय में वृद्धि से 10% से कम का योगदान होगा।
Un calcul y mesure en moyenne entre deux et trois centimètres, contre un centimètre en Europe et aux États-Unis.
यह भी अनुमान लगाया गया है कि पुलिस कुल गैरकानूनी नशीली दवाओं का ५ से १० प्रतिशत ही ज़ब्त कर पाती है।
Dans quelle mesure les limites que la Loi mosaïque imposait aux mariages entre membres de la même famille s’appliquent- elles aux chrétiens à notre époque ?
मूसा की व्यवस्था में रिश्तेदारों के बीच शादी करने की जो पाबंदियाँ दी गयी थीं, वे आज मसीहियों पर किस हद तक लागू होती हैं?
21 Dans le Paradis, les ressuscités seront en mesure de combler certaines de nos lacunes dans la connaissance que nous avons du passé.
21 फिरदौस में जब लोगों का पुनरुत्थान होगा, तो उनसे हम बीते ज़माने की ऐसी बातें जान पाएँगे जो आज हमें नहीं मालूम।
En tant que père ou mère, vous pouvez tirer leçon de cet exemple en accordant à vos enfants plus de liberté à mesure qu’ils se montrent capables de l’assumer.
माता-पिताओ, आप इस ब्यौरे से क्या सीख सकते हैं? अगर आपके बच्चे आपकी दी हुई आज़ादी का ज़िम्मेदाराना तरीके से इस्तेमाल करते हैं, तो आप धीरे-धीरे उन्हें और भी आज़ादी दे सकते हैं।
Leur espérance et leur joie grandissent au fur et à mesure qu’elles apprennent pourquoi Dieu permet la méchanceté et comment il établira bientôt la paix et la justice sur la terre, grâce à son Royaume. — 1 Jean 5:19; Jean 17:16; Matthieu 6:9, 10.
जैसे-जैसे ऐसे लोग इस सम्बन्ध में अधिक ज्ञान हासिल करते हैं कि परमेश्वर ने दुष्टता की अनुमति क्यों दी है, और कि वह अपने राज्य के ज़रिए कैसे जल्द ही पृथ्वी पर शांति और धर्मी परिस्थिति लाएगा, वे आशा और आनन्द में बढ़ते हैं। —१ यूहन्ना ५:१९; यूहन्ना १७:१६; मत्ती ६:९, १०.
Alors que certaines femmes sont en mesure d’accompagner leur mari, et même de travailler sur le chantier, d’autres doivent s’occuper de leurs enfants scolarisés ou de l’entreprise familiale.
मगर कई पत्नियों के लिए यह मुमकिन नहीं था क्योंकि उनके स्कूल जानेवाले बच्चे थे और दूसरों का ऐसा कारोबार था जिसे यूँ छोड़कर जाना मुमकिन नहीं था। क्ले की पत्नी भी उसके साथ नहीं जा सकी थी।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में mesure के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

mesure से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।