फ़्रेंच में miser का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में miser शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में miser का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में miser शब्द का अर्थ चोदना, मैथुन करना, रखना, बाज़ी, दाँव पर लगाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

miser शब्द का अर्थ

चोदना

(fuck)

मैथुन करना

(fuck)

रखना

बाज़ी

(bet)

दाँव पर लगाना

(wager)

और उदाहरण देखें

Cependant, ils ne seront pas mis à mort, car elle n’était pas encore libérée.
मगर उन्हें मौत की सज़ा न दी जाए क्योंकि वह दासी अभी तक आज़ाद नहीं हुई थी।
Voici les raisons pour lesquelles j'ai mis sur pied l'University of the People, une université à but non lucratif, sans frais de scolarité qui délivre un diplôme, afin d'offrir une option, de créer un choix pour ceux qui n'en ont pas, une option abordable et modulable, une option qui va révolutionner le système d'éducation actuel, ouvrant la porte à l'enseignement supérieur pour tous les étudiants qualifiés, sans distinction de revenu, de leur origine, ou de ce que la société pense d'eux.
यही वो कारण हैं कि मैने यूनिवर्सिटी ऑफ़ पीपल की स्थापना की। ये एक एनजीओ है - बिना कोई फ़ीस लिये बाकायदा डिग्री देने वाली यूनिवर्सिटी, जो एक रास्ता देती है उन लोगों को जिनके पास कोई रास्ता नहीं बचा है, ऐसा रास्ता जो उनकी जेब के हिसाब से है और जिसका विस्तार हो सकता है। ऐसा हल जो कि हिला देगा आज की शिक्षा व्यवस्था को, और उच्च शिक्षा के दरवाज़े खोल देगा हर सुयोग्य विद्यार्थी के लिये, चाहे वो कितना भी कम कमाते हों , या दूर-दराज़ में रहते हों, या फ़िर उनके समाज की रूढियाँ उन्हें रोकती हों।
En arrivant au Béthel du Brésil, nous nous sommes mis au portugais.
जब हम ब्राज़ील के शाखा दफ्तर आए तो हमें पॉर्चुगीस भाषा सिखायी गयी।
Sa remarque a mis en colère certains supporters.
लेकिन अपनी कुछ कथन के कारण प्रशंसकों की नाराज़गी भोगना पडा।
” Saulo s’est mis à lire un paragraphe du livre Qu’enseigne réellement la Bible ?
इस पर साउलो उसे बाइबल असल में क्या सिखाती है? किताब से एक पैराग्राफ पढ़कर सुनाने लगा।
Hébreux 11:17-19 nous l’apprend: “Par la foi, Abraham, mis à l’épreuve, a pour ainsi dire offert Isaac, et l’homme qui avait reçu volontiers les promesses tenta d’offrir son fils unique, lui à qui il avait été dit: ‘Ce qui sera appelé “ta postérité” sera grâce à Isaac.’
इब्रानियों ११:१७-१९ प्रकट करता है: “विश्वास ही से इब्राहीम ने, परखे जाने के समय में, इसहाक को बलिदान चढ़ाया, और जिस ने प्रतिज्ञाओं को सच माना था। और जिस से यह कहा गया था, कि इसहाक से तेरा वंश कहलाएगा; वह अपने एकलौते को चढ़ाने लगा।
» 10 J’ai donc pris mon bâton Charme+ et je l’ai coupé en morceaux ; j’ai ainsi mis fin à l’alliance que j’avais conclue avec tout le peuple.
10 तब मैंने कृपा की लाठी ली+ और उसे काट डाला।
Le désastre qui a mis fin à la révolte juive contre Rome avait pourtant été annoncé.
रोमी सेना के हाथों यहूदियों के विनाश के बारे में पहले बताया गया था।
Parce que la connaissance exacte est nécessaire. C’est ce que Jésus a mis en évidence dans cette prière : “ Ceci signifie la vie éternelle : qu’ils apprennent à te connaître, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.
बेशक पड़ता है। क्योंकि यीशु ने अपनी एक प्रार्थना में बताया कि परमेश्वर के बारे में सही-सही जानना कितनी अहमियत रखता है। उसने कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।”
Il y a eu un moment quand nous avons échoué à négocier les prix des lentilles intraoculaires à des niveaux abordables, donc nous avons mis en place une unité de production.
एक समय था कि हम लाख चाहने पर भी कृत्रिम लेंस को कम कीमत पर उपलब्ध नहीं करवा पाये, तो हमने उन्हें खुद ही बनाने की ठान ली ।
Il a mis l’accent sur les nombreux bienfaits que reçoivent ceux qui craignent Dieu.
उसने उन अनेक फ़ायदों पर ज़ोर दिया जो परमेश्वर का भय माननेवालों को प्राप्त होते हैं।
Site officiel de Miss France.
फ़्रांसीसी दूरस्थ विभाग।
Jésus Christ a mis l’accent sur une exigence fondamentale quand il a dit dans une prière à Dieu: “Ceci signifie la vie éternelle: qu’ils apprennent à te connaître, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.” — Jean 17:3.
यीशु मसीह ने एक मूलभूत आवश्यकता की ओर इशारा किया जब उसने परमेश्वर को प्रार्थना में कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।”—यूहन्ना १७:३.
Veillez à conserver votre coupon et tout autre justificatif de paiement tant que votre solde n'a pas été mis à jour.
रकम अपडेट होने तक अपना कूपन और पैसे चुकाने से जुड़े दूसरे सभी दस्तावेज़ संभालकर रखें.
Conscients que leur œuvre était loin d’être terminée, ils se sont mis immédiatement à l’ouvrage : ils ont organisé une assemblée pour septembre 1919.
यह देखकर कि उन्हें अभी बहुत काम करना है, वे बिना समय बर्बाद किए काम में लग गए और सितंबर 1919 के लिए एक अधिवेशन का इंतज़ाम किया।
Cependant, au terme de ce voyage long et harassant, Moïse s’est mis en colère devant la nation entière et a désobéi aux instructions de Dieu.
मगर आखिरकार जब यह लंबी और थकाऊ यात्रा खत्म होनेवाली थी, तब मूसा एक गलती कर बैठा। वह पूरी इस्राएल जाति पर भड़क उठा और उसने परमेश्वर की आज्ञाओं का उल्लंघन कर दिया।
5 Après avoir mis en évidence les lacunes de l’amour tel que les humains se le témoignent, Jésus a fait cette remarque : “ Vous devez donc être parfaits, comme votre Père céleste est parfait.
५ मनुष्यों द्वारा एक दूसरे के प्रति दिखाए गए प्रेम की कमियों को बताने के बाद, जैसा ऊपर उद्धृत है, यीशु ने यह टिप्पणी की: “इसलिये चाहिये कि तुम सिद्ध बनो, जैसा तुम्हारा स्वर्गीय पिता सिद्ध है।”
Elle avait entendu à la Salle du Royaume que tous doivent prêcher ; elle avait donc mis dans son sac deux brochures bibliques.
उसने राज्यगृह में सुना था कि लोगों को प्रचार करना कितना ज़रूरी है, इसलिए उसने अपने बैग में दो बाइबल ब्रोशर रखे।
14 Remarquez à quel point Paul a mis l’accent sur la soumission et le respect.
14 गौर कीजिए कि पौलुस ने अधीनता और आदर पर ज़ोर दिया।
b) Comment l’intérêt porté aux autres par amour est- il mis en relief dans la lettre aux Colossiens ?
(ख) कुलुस्सियों की पत्री में हमदर्दी और प्यार की झलक कैसे मिलती है?
Nous avons mis au point des sanctions en cas d'avertissements pour atteinte aux droits d'auteur ou pour non-respect du règlement de la communauté, afin de permettre aux utilisateurs de tirer des enseignements de leur expérience et d'apprécier à nouveau YouTube.
हमने कॉपीराइट की शिकायतों और ग्रुप दिशा-निर्देशों की शिकायतों के लिए जुर्माने इस तरह तैयार किए हैं, जिससे उपयोगकर्ताओं को अपने अनुभव से सीखने और YouTube का दोबारा मज़ा लेने में अच्छी तरह से मदद मिले.
À son compagnon chrétien, Paul avait fait cette mise en garde : “ Ô Timothée, garde ce qui est mis en dépôt chez toi, te détournant des discours vides qui profanent ce qui est saint, ainsi que des contradictions de ce que l’on appelle faussement ‘ la connaissance ’.
पौलुस ने अपने संगी मसीही को चेतावनी दी: “हे तीमुथियुस इस थाती की रखवाली कर और जिस ज्ञान को ज्ञान कहना ही भूल है, उसके अशुद्ध बकवाद और विरोध की बातों से परे रह।
Ensuite, nous apportions les périodiques mis sous enveloppes au deuxième étage de la poste et nous aidions le personnel à les trier et à les timbrer.
उसके बाद हम तैयार पत्रिकाओं को डाकख़ाने ले जाते, उन्हें तीसरी मंज़िल पर पहुँचाते, उन्हें छाँटने में कर्मचारियों की मदद करते, और डाक द्वारा भेजने के लिए उन पर स्टैम्प लगाते थे।
À notre époque, cet antagonisme aura eu une influence sur la plupart des habitants de la planète et aura mis à l’épreuve l’intégrité du peuple de Dieu.
हमारे दिनों में इस संघर्ष से पृथ्वी पर अधिकांश लोगों पर असर हुआ है और परमेश्वर के लोगों की खराई परखी गयी है।
Vous pouvez désormais prononcer n'importe quel mot ou n'importe quelle expression mis en surbrillance à l'écran pour ouvrir l'élément correspondant.
अब आप उस चीज़ को खोलने के लिए स्क्रीन पर हाइलाइट किया गया कोई शब्द या वाक्य बोल सकते हैं.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में miser के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

miser से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।