फ़्रेंच में pourpre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में pourpre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pourpre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में pourpre शब्द का अर्थ पर्पल, बैंगनी, बैगनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pourpre शब्द का अर्थ

पर्पल

adjective (couleur)

बैंगनी

adjective

Ils lui mettent un roseau dans la main droite et le couvrent d’un vêtement pourpre, du genre de ceux que portent les personnages royaux.
वे उनके दाहिनी हाथ में सरकण्डा देते हैं, और उसी तरह का बैंगनी रंग का वस्त्र पहनाते हैं जिसे कोई राजा पहनता है।

बैगनी

adjective

और उदाहरण देखें

“ Marchande de pourpre
“बैंजनी कपड़े बेचनेवाली”
Et la femme était revêtue de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles, et elle avait à la main une coupe d’or pleine de choses immondes et des impuretés de sa fornication.
यह स्त्री बैजनी, और किरमिजी कपड़े पहने थी, और सोने और बहुमोल मणियों और मोतियों से सजी हुई थी, और उसके हाथ में एक सोने का कटोरा था जो घृणित वस्तुओं से और उसके व्यभिचार की अशुद्ध वस्तुओं से भरा हुआ था।
Au fil du temps, Tyr s’est rendue célèbre par la fabrication d’objets en métal et en verre, ainsi que par la teinture pourpre.
सोर के बैंजनी रंग की पोशाकें बहुत महँगी बिकती हैं और राजा-महाराजाओं और बड़े-बड़े लोगों में सोर के कीमती कपड़ों की बहुत माँग है।
Le prunier d'Ente donne des prunes pourpres qui après séchage deviennent des pruneaux.
पौधे की जड़ के पास मरगोजे का पौधा पनपता है जो धीरे-धीरे सरसों के पौधे का रस पीना शुरू कर देता है और सरसों का पौधा सूखना शुरू हो जाता है।
En effet, comme l’explique un ouvrage de référence, “ il est bien plus facile, pour connaître les bienfaits de l’aspirine ou les effets salvateurs de la digitaline, de prendre un comprimé que de consommer de l’écorce de saule ou des digitales pourprées en quantité suffisante ”.
एक किताब कहती है: “अगर विलो की छाल या फॉक्स ग्लव जैसी कुदरती चीज़ें भरपूर मात्रा में लेकर उनसे फायदा पाना है, तो उन्हें यूँ ही खाने के बजाय उनसे बनी ऐस्पिरिन या डिजिटलिस गोलियाँ खाना बेहतर होगा।”
Leurs vêtements d’un pourpre magnifique représentent leur position de faveur, et le lin blanc, la justice qu’ils s’attribuent.
उनका शाही बैंजनी वस्त्र उनकी कृपापात्र स्थिति को चित्रित करता है, और सफेद वस्त्र उनकी आत्म-धार्मिकता को चित्रित करता है।
7 Maintenant envoie- moi un artisan habile dans le travail de l’or, de l’argent, du cuivre+, du fer, de la laine pourpre, du fil rouge cramoisi et du fil bleu, quelqu’un qui connaisse l’art de la gravure.
7 अब तू मेरे पास एक ऐसा कारीगर भेज जो सोने, चाँदी, ताँबे,+ लोहे, बैंजनी ऊन, गहरे लाल रंग के धागे और नीले धागे के काम में हुनरमंद हो और नक्काशी करना जानता हो।
Lydie, qui est devenue chrétienne durant la visite de Paul à Philippes, en Grèce, était une “ marchande de pourpre, de la ville de Thyatire ”. — Actes 16:12-15.
लुदिया नाम की स्त्री, “थुआथीरा नगर की बैंजनी कपड़े बेचनेवाली” थी और वह उस दौरान मसीही बनी जब पौलुस ने यूनान के फिलिप्पी शहर का दौरा किया था।—प्रेरितों 16:12-15.
Ils lui mettent un roseau dans la main droite et le couvrent d’un vêtement pourpre, du genre de ceux que portent les personnages royaux.
वे उनके दाहिनी हाथ में सरकण्डा देते हैं, और उसी तरह का बैंगनी रंग का वस्त्र पहनाते हैं जिसे कोई राजा पहनता है।
Une des techniques utilisées pour imprégner la laine d’une couleur pourpre consistait à la faire tremper dans du jus de raisin toute une nuit, puis à la saupoudrer de garance pulvérisée.
ऊन को बैंजनी रंग से रंगने का एक तरीका था, उसे सारी रात अंगूर के रस में भिगोकर रखना और उस पर पिसा हुआ मजीठ छिड़कना।
8 Puis il broda le pectoral+, tout comme l’éphod était brodé, avec de l’or, du fil bleu, de la laine pourpre, du fil écarlate et du fin lin retors+.
8 फिर उसने कढ़ाई का काम करवाकर सीनाबंद तैयार किया। + एपोद की तरह सीनाबंद भी इन चीज़ों से तैयार किया गया: सोना, नीला धागा, बैंजनी ऊन, सुर्ख लाल धागा और बटा हुआ बढ़िया मलमल।
pourpre moyen #color
मध्यम-जामुनी#color
Au départ, ce suc a la couleur et la consistance de la crème, mais, exposé à l’air et à la lumière, il prend une coloration qui va du violet foncé au pourpre rougeâtre.
पहले-पहल यह देखने में मलाई की तरह लगता है और उसी की तरह गाढ़ा भी होता है, लेकिन धूप और हवा का असर पड़ने पर यह धीरे-धीरे गहरे बैंजनी या लाल-बैंजनी रंग में बदल जाता है।
39 Avec le fil bleu, la laine pourpre et le fil écarlate+, ils firent des vêtements finement tissés pour le service dans le lieu saint.
39 फिर उन्होंने पवित्र-स्थान में सेवा करनेवालों के लिए नीले धागे, बैंजनी ऊन और सुर्ख लाल धागे+ से बढ़िया बुनाई करके पोशाकें तैयार कीं।
Velours pourpre
मख़मली बैंगनी
Il sera fait comme l’éphod, avec de l’or, du fil bleu, de la laine pourpre, du fil écarlate et du fin lin retors+.
इसे भी एपोद की तरह इन चीज़ों से बनवाना: सोना, नीला धागा, बैंजनी ऊन, सुर्ख लाल धागा और बटा हुआ बढ़िया मलमल।
» 5 Jésus parut donc dehors, portant la couronne d’épines et le long vêtement pourpre.
+ 5 तब यीशु काँटों का ताज पहने और बैंजनी ओढ़ना ओढ़े बाहर आया।
8 La ceinture tissée+, qui sera fixée sur l’éphod pour le maintenir en place, sera faite des mêmes matériaux : or, fil bleu, laine pourpre, fil écarlate et fin lin retors.
8 एपोद में एक बुना हुआ कमरबंद+ लगा होना चाहिए ताकि एपोद को कसकर बाँधा जा सके। कमरबंद भी इन चीज़ों से बनाया जाए: सोना, नीला धागा, बैंजनी ऊन, सुर्ख लाल धागा और बटा हुआ बढ़िया मलमल।
Il porte la tenue propre à son rang : une toge impériale blanche bordée de pourpre et des chaussures appelées calcei.
उसका लिबास उसकी पदवी की सही निशानी है: वह एक शाही सफेद पोशाक पहना हुआ है जिसका किनारा बैंजनी रंग का है और पैरों में कैल्सी नाम की खास किस्म की जूतियाँ हैं।
“Or, explique Jésus, un certain homme était riche, et il se vêtait de pourpre et de lin et se divertissait jour après jour avec magnificence.
“एक धनवान मनुष्य था,” यीशु व्याख्या करते हैं, “जो बैंजनी कपड़े और मलमल पहनता और प्रतिदिन सुख-विलास और धूम-धाम के साथ रहता था।
25 Toutes les femmes habiles+ filèrent de leurs mains et apportèrent ce qu’elles avaient filé : du fil bleu, de la laine pourpre, du fil écarlate et du fin lin.
25 और जिन औरतों के हाथ में हुनर था,+ वे सब सूत कातकर नीला धागा, बैंजनी ऊन, सुर्ख लाल धागा और बढ़िया मलमल तैयार करके ले आयीं।
Ses vêtements sont en lin et en laine pourpre.
मूर्ख के पास ढेर सारा खाना होना,
35 Il les a remplis d’habileté*+ pour faire tout travail d’artisan, de brodeur et de tisseur de fil bleu, de laine pourpre, de fil écarlate et de fin lin, ainsi que tout travail de tisserand.
35 परमेश्वर ने इन दोनों आदमियों को ऐसी काबिलीयत दी है*+ ताकि वे हर तरह की कारीगरी में, कढ़ाई के काम में, नीले धागे, बैंजनी ऊन और सुर्ख लाल धागे और बढ़िया मलमल से बुनाई करने में और जुलाहे के काम में कुशल बन जाएँ।
Lydie vendait de la “ pourpre ” ou des articles colorés avec cette teinture (Actes 16:12, 14). Des inscriptions mises au jour par des archéologues à Thyatire et à Philippes attestent la présence de teinturiers dans ces villes.
(प्रेरितों १६:१२, १४) थुआथीरा और फिलिप्पी दोनों में डाई बनानेवालों का अस्तित्व पुरातत्वविज्ञानियों द्वारा खोदकर निकाले गए अभिलेखों से प्रमाणित है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में pourpre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

pourpre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।