Apa yang dimaksud dengan adéquat dalam Prancis?

Apa arti kata adéquat di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan adéquat di Prancis.

Kata adéquat dalam Prancis berarti cocok, tepat, memadai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata adéquat

cocok

adjective

Bien sur, aucune de ces réponses n'est adéquate pour la femme d'affaire moderne.
Tentua saja, tak satupun cocok untuk wanita karir modern.

tepat

adjective

Quand ils entraient, nous les informions qu’ils ne pouvaient pas aller plus loin sans préparation adéquate.
Ketika mereka masuk, kami menginformasikan kepada mereka bahwa mereka tidak bisa masuk lebih jauh tanpa persiapan yang tepat.

memadai

adjective

C'est un jugement adéquat d'après les données disponibles.
Ini adalah keputusan yang bagus berdasarkan data yang ada.

Lihat contoh lainnya

L’adjectif “belle” a aussi le sens de “bonne, convenable, adéquate”.
Kata ”indah” juga mempunyai arti ”baik, pantas, cocok”.
Le troisième commandement, à sa place adéquate et logique, déclarait : “ Tu ne dois pas prendre le nom de Jéhovah ton Dieu de manière indigne.
Perintah ketiga, yang berada dalam urutan yang tepat dan logis, menyatakan, ”Jangan menggunakan nama Yehuwa, Allahmu, dengan cara yang tidak hormat.”
Je ne portais pas d'armure adéquate.
Aku tak memakai baju pelindung.
Sa chambre, une salle adéquate pour un être humain, seulement un peu trop petit, poser tranquillement entre les quatre murs bien connus.
Kamarnya, kamar yang tepat bagi manusia, hanya agak terlalu kecil, berbaring dengan tenang di antara empat dinding yang terkenal.
Ce qui nous amène à la tenue adéquate; portez un casque.
Yang terakhir, kencangkan: pakai helm.
Cette planète se trouve dans une zone assez proche de son étoile, où les températures sont probablement adéquates pour la vie.
Planet ini berada di zona yang tidak terlalu jauh dari bintang, sehingga suhunya mungkin pas untuk kehidupan.
“Les enfants dont le comportement agressif est plus prononcé viennent généralement de familles où les parents ne résolvent pas les conflits de manière adéquate”, constate le Times de Londres, ajoutant: “La violence est un comportement acquis.”
”Anak-anak yang perilakunya agresif biasanya datang dari keluarga yang orang-tuanya tidak menyelesaikan masalah dengan sepatutnya,” lapor The Times dari London, dan menambahkan, ”Perilaku yang kejam merupakan suatu proses yang dipelajari.”
Assurez-vous que vos sources de demande disposent de règles adéquates pour interdire ce comportement et protéger les utilisateurs.
Pastikan bahwa sumber permintaan Anda memiliki kebijakan yang memadai untuk melarang dan melindungi dari perilaku ini.
Puis on prend sur le corps de l’animal destiné à être cloné une cellule adéquate, une cellule de peau par exemple (3), dont le noyau contient le patrimoine génétique du sujet.
Dari tubuh binatang yang hendak diklon, mereka mengambil sel yang cocok, seperti sel kulit (3), yang nukleusnya berisi cetak biru genetika pemiliknya.
En effet, avec une formation et un entraînement adéquats, un cerveau âgé sain continue d’apprendre, de se souvenir, voire d’améliorer certaines capacités.
Malah, dengan pendidikan dan pelatihan yang tepat, otak tua yang sehat terus belajar, mengingat, dan bahkan meningkatkan kesanggupan khusus.
Comme toi, je vais pouvoir retrouver une enveloppe charnelle adéquate.
Jika Anda selesai dengan itu, Aku akan memerintah dunia.
Par ailleurs, il devra veiller à ce qu’ils aient une nourriture adéquate.
Gembala ingin agar hewannya bersih dan sehat, maka ia memendekkan ekor mereka, melakukannya dengan terampil agar mereka tidak kesakitan.
Pourquoi ne pas dire au maire de me faire monter en grade pour me donner les compétences adéquates?
Mengapa kau tak minta tolong pada wali kota untuk menaikkan tingkatanku seperlunya agar masalah cepat teratasi.
Demandez aux étudiants de trouver ce que nous pouvons faire pour suivre, de manière adéquate, l’exemple du capitaine Moroni et promouvoir des mesures qui sauvegardent et fortifient la famille.
Mintalah siswa mengidentifikasi bagaimana mengikuti Panglima teladan Moroni dalam cara-cara yang pantas untuk mempromosikan nilai-nilai yang mempertahankan dan memperkuat keluarga.
Si vous étiez prisonnier d’une jungle impénétrable, vous auriez besoin de l’instrument adéquat, une machette, pour vous frayer un passage.
Jika terjebak dalam hutan yang lebat, kamu perlu alat yang tepat —parang —untuk membuka jalan.
Je lui fournissais une protection adéquate, conformément à notre accord.
Aku sudah berikan perlindungan yang layak bagi hewan itu sesuai dengan kesepakatan kami.
Personne ne descend là-bas sans équipement adéquat.
Tidak ada yg turun sampai kita mendapatkan peralatan yg cocok.
La sélection de la méthode la plus adéquate devrait être basée sur les critères de l’efficacité et l’existence d’autres types de pollution (turbidité, pollution chimique), le coût de traitement, la charge de travail et la préférence de l’utilisateur.
Pemilihan metode yang memadai harus didasarkan pada kriteria efektivitas, co-terjadinya polusi jenis lain (kekeruhan, kimia polutan), biaya perawatan, input tenaga kerja dan kenyamanan, dan preferensi pengguna.
” (Psaume 67:6). Sous le Royaume de Dieu, tous recevront une instruction adéquate basée sur les qualités divines.
(Mazmur 67:7) Kerajaan Allah akan memastikan bahwa semua orang mendapatkan pendidikan berdasarkan sifat-sifat yang saleh.
Une fin adéquate à tes jeux, Varinius.
Pantas sebagai menutup pertandinganmu, Varinius.
C'est également un grand tacticien et stratège, pouvant évaluer efficacement des situations tout en élaborant des réponses adéquates rapides.
Dia juga seorang ahli strategi dan strategi hebat, mengevaluasi situasi secara efektif dan merancang tanggapan cepat.
25% des filles en Inde quittent l'école parce qu'elles n'ont pas d'installation sanitaire adéquate.
25 persen anak perempuan di India putus sekolah karena tidak memiliki sanitasi yang baik.
Ce doit être une découverte de grande valeur : mais plus susceptible de rencontrer l'Encouragement adéquat sur ces rivages que sur les nôtres. » En 1771 il réalisa un Tableau pour le port de Liverpool et en 1772 une Étude du comté palatin de Chester.
Ini merupakan Penemuan paling berharga: tetapi lebih cenderung untuk lebih sesuai untuk Dorongan semangat yang memadai pada sisi Anda dibanding pada sisi kita”) Tahun 1771 ia membuat "Peta Pelabuhan Liverpool" ("A Chart for the Harbour of Liverpool"). and in 1772 Survey of the County Palatine of Chester .
En tant que super-administrateur G Suite, l'outil d'investigation de sécurité vous permet d'identifier et de trier les problèmes de confidentialité et de sécurité survenant dans votre domaine, et de prendre les mesures adéquates.
Sebagai administrator super G Suite, Anda dapat menggunakan fitur investigasi keamanan untuk mengidentifikasi, melakukan triase, dan melakukan tindakan terkait masalah keamanan dan privasi di domain Anda.
Ainsi que l'indique le rapport de la Banque mondiale, avec les investissements voulus et la politique adéquate, il est désormais possible de répondre à une grande partie des besoins en électricité à partir de sources d'énergie renouvelables (dont le fonctionnement est par nature irrégulier) sans nuire à la fiabilité du réseau et sans hausse exagérée du coût de l'électricité.
Sebagaimana dirumuskan dalam laporan Bank Dunia, melalui investasi dan kebijakan yang tepat, banyak negara kini mampu memenuhi sebagian besar kebutuhan listriknya dari beragam energi terbarukan tanpa mengurangi keandalan jaringan atau keterjangkauan listrik.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti adéquat di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.