Apa yang dimaksud dengan bénigne dalam Prancis?

Apa arti kata bénigne di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bénigne di Prancis.

Kata bénigne dalam Prancis berarti baik, lembut, baik hati, reliabel, ramah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bénigne

baik

(benign)

lembut

(benign)

baik hati

reliabel

(benign)

ramah

(benign)

Lihat contoh lainnya

Depuis, je n’ai dû subir que deux interventions chirurgicales mineures pour me faire enlever des tumeurs bénignes au dos et à la tête.
Sejak itu, saya hanya memerlukan dua operasi kecil untuk tumor yang jinak pada punggung dan kepala saya.
D’autres, par contre, estiment que ce “quelque chose de choquant” comprend des fautes vraiment bénignes.
Tetapi orang lain menganggap ”tidak senonoh” termasuk pelanggaran-pelanggaran yang sangat kecil.
Ces dernières années, cependant, des études scientifiques ont démontré l’utilité de certaines plantes pour le traitement de troubles tels qu’une dépression légère, des pertes de mémoire dues à l’âge ou les symptômes d’une hypertrophie bénigne de la prostate.
Akan tetapi, dalam beberapa tahun belakangan ini, telah dilakukan sejumlah penelitian ilmiah yang memperlihatkan khasiat tanaman tertentu untuk mengobati depresi ringan, kepikunan, dan gejala pembengkakan prostat ringan.
Une biopsie s’impose donc pour déterminer si une tumeur est bénigne (environ 8 cas sur 10) ou maligne.
Untuk menentukan apakah suatu tumor jinak (8 dari antara 10 tumor adalah jinak) atau ganas, suatu biopsi harus dilakukan.
Cependant, une tumeur bénigne peut exercer une pression dangereuse.
Namun, tumor yang benigna dapat menyebabkan tekanan yang berbahaya.
Soudain, la voix ne semblait plus aussi bénigne, et lorsque mon amie a insisté pour que je consulte un médecin, je m'y suis dûment conformé, ce qui s'est révélé être la deuxième erreur.
Tiba-tiba suara tersebut tidak lagi terasa jinak dan bersahabat, dan saat teman saya bersikeras agar saya berobat, saya menurut, dan ternyata ini merupakan kesalahan nomor dua.
Si vous avez commis des fautes, et nous l’avons tous fait, qu’elles soient bénignes ou graves, alors vous avez un immense besoin de trouver comment elles peuvent être effacées, afin que vous ne soyez plus dans les ténèbres.
Jika Anda pernah membuat kesalahan, dan kita semua pernah, baik kecil maupun serius, maka Anda memiliki kebutuhan besar untuk mencari tahu bagaimana itu dapat dihapuskan agar Anda tidak lagi berada dalam kegelapan.
Cet acte ne cherche pas seulement à supplanter ceux qui retirent les corps, cela va aussi à l'encontre des lois de toutes les formes de médecines qui ne sont pas autorisées directement par les chirurgiens, des pratiques bénignes et philanthropes comme celle de Lord Hervey.
UU ini tidak hanya akan menghentikan para penjarah mayat tetapi juga mengilegalkan semua bentuk pengobatan yang tidak disahkan secara langsung oleh para ahli bedah, para praktisi dermawan yang baik seperti Lord Harvey.
Ne pas tenir compte de ce qui ne semble être qu’une infection bénigne, ne pas agir face à des doutes tenaces, peut avoir des conséquences désastreuses (2 Corinthiens 11:3).
Mengabaikan apa yang tampak seperti infeksi kecil dan membiarkan keragu-raguan yang mengganggu dapat berakibat fatal.
Heureusement, sa grosseur se révéla bénigne.
Untungnya, benjolan itu ternyata jinak.
Je pense qu'on peut croire que, que la plupart de ces changement sont un peu bénigne.
Saya pikir kita semua dapat mempercainya, bahwa kebanyakan daripada perubahan ini adalah semacam jinak.
Elle peut être bénigne ou maligne.
Itu bisa benigna (jinak) atau maligna (ganas).
“ Mais ces ‘ fautes ’ de grammaire sont bénignes et rapidement rectifiées ”, affirme le professeur Tony Cline, psychologue spécialiste du développement langagier de l’enfant.
”Tetapi, ’kesalahan’ tata bahasa ini tidaklah penting dan segera teratasi,” kata Profesor Tony Cline, seorang psikolog spesialis pengembangan bahasa pada anak-anak.
À vrai dire, beaucoup de maux, comme la toux bénigne, disparaissent d’eux- mêmes sans traitement.
Dan, banyak gangguan kesehatan pada anak, seperti batuk biasa, akan sembuh dengan sendirinya tanpa obat.
C'est une tumeur osseuse bénigne.
Ini adalah tumor tulang nonmalignant.
D’autres, par contre, estiment que ce “quelque chose de choquant” comprend des fautes très bénignes.
Namun orang lain menganggap ”tidak senonoh” termasuk pelanggaran-pelanggaran yang sangat kecil.
Il semble que vous ayez une amnésie rétrograde bénigne.
Anda tampaknya memiliki amnesia retrograde ringan
Se fondant sur le cliché, son médecin avait déclaré la tumeur bénigne et lui avait même dit: “Je suis absolument sûr que vous n’avez pas le cancer.”
Berdasarkan film sinar X, dokternya mendiagnosa benjolannya sebagai penyakit payudara jinak dan mengatakan, ”Saya yakin betul Anda tidak mengidap kanker.”
À ce moment-là, c'était l'option la plus bénigne.
Pada saat itu, sepertinya pilihannya lebih polos.
Les médecins savaient depuis longtemps qu’une hépatite bénigne (de type A) se propageait au moyen de la nourriture et de l’eau souillées.
Dokter-dokter sudah lama mengetahui bahwa hepatitis yang lebih ringan (jenis A) disebarkan melalui makanan atau air yang tidak bersih.
Les maladies bénignes incluent certains cas de rhume commun (qui présentent d’autres causes possibles, essentiellement les rhinovirus), alors que les types les plus létaux peuvent causer le SRAS, le MERS et la COVID-19.
Sakit ringan meliputi sebagian kasus pilek (yang memiliki kemungkinan penyebab lain, terutama rinovirus), sementara varietas yang lebih mematikan dapat menyebabkan SARS, MERS, dan COVID-19.
Lorsque les antibiotiques sont entrés dans l'usage courant dans les années 1940, des maladies auparavant dangereuses, comme la pneumonie ou des coupures infectées, sont devenues des maladies bénignes que l'on a pu traiter facilement.
Ketika antibiotik pertama kali digunakan secara umum pada tahun 1840an, kondisi yang sebelumnya berbahaya, seperti pneumonia atau luka yang terinfeksi, dmenjadi kondisi yang mudah diobati.
Heureusement, dans 80 % des cas, ces tumeurs sont bénignes ou circonscrites, beaucoup n’étant que des cavités à contenu liquide appelées kystes.
Namun, untunglah, sekitar 80 persen benjolan semacam itu tergolong jinak, sering kali hanyalah berupa kantong berisi cairan yang terpisah, yang disebut kista.
Ces tendances apparemment bénignes sont souvent ancrées et peuvent conduire à des comportements partiaux.
Kecenderungan yang tampaknya tidak kentara ini sering berurat-berakar dan menonjolkan sikap-sikap yang mengarah kepada sikap berat sebelah.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bénigne di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.