Apa yang dimaksud dengan cap dalam Prancis?

Apa arti kata cap di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cap di Prancis.

Kata cap dalam Prancis berarti tanjung, mantel. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cap

tanjung

noun (avancée des terres dans une étendue d'eau)

Cap sur le cap Horn, matelots!
Kita akan pergi ke tanjung Horn.

mantel

noun

Lihat contoh lainnya

La population mondiale franchit le cap des cinq milliards.
Populasi penduduk dunia adalah sekitar 5 juta.
L’ANNUAIRE 1992 donne des précisions: ‘Gray Smith et son frère aîné Frank, deux pionniers courageux du Cap, partirent pour le territoire de l’Est-Africain britannique, afin de juger des possibilités de répandre la bonne nouvelle.
DALAM Buku Kegiatan 1992 dijelaskan, ”Gray Smith dan kakaknya, Frank, dua rohaniwan perintis yang berani dari Cape Town [Afrika Selatan], pergi ke Afrika Timur Inggris untuk menjajaki kemungkinan menyebarkan kabar baik.
C'est pourquoi ils l'appellent Le Cap de Bonne-Espérance.
Itulah mengapa kita memanggilnya demikian Tanjung Harapan.
David et moi éprouvions le besoin de consulter chaque jour le compas du Seigneur pour trouver le meilleur cap de navigation avec notre petite flotte.
David dan saya merasakan perlunya berkonsultasi dengan kompas Tuhan setiap hari agar mendapatkan arahan yang terbaik untuk berlayar bersama armada kecil kami.
Malgré tout, quelques années plus tard, il fallait encore agrandir en raison de l’accroissement incessant du nombre des prédicateurs du Royaume — le cap des 100 000 proclamateurs a été franchi en 1975.
Tetapi dalam beberapa tahun, jumlah Pemberita Kerajaan terus meningkat—kami melampaui angka 100.000 pada tahun 1975—menuntut tersedianya lebih banyak ruangan.
Quel cap devons-nous suivre?
Akan kami atur ke rute mana?
Des milliers, débarqués au Cap, avaient parcouru 1 000 kilomètres à pied.
Ribuan orang berjalan sejauh 1.000 kilometer dari dermaga di Cape Town.
Ici, nous voyons Anna-Sophia, le 8 avril 2016, à Cap Canaveral, observant l'envoi de son expérience vers la station spatiale internationale.
Ini adalah Anna-Sophia pada 8 April 2016, di Cape Canaveral, mengamati eksperimennya diluncurkan ke Stasiun Angkasa Internasional.
En se déplaçant lentement vers le sud, Nansen pense avoir identifié un promontoire comme le cap Felder, dans l'Ouest de l'archipel François-Joseph.
Saat mereka berjalan perlahan menuju ke selatan, Nansen secara langsung mengindentifikasikan ujung tanahnya sebagai Tanjung Felder, di tepi barat Tanah Franz Josef.
Cap sur la route bêta.
Masukan kita di beta.
Si leur cap n’était pas bon, ils trouvaient dans le ciel la correction à effectuer.
Jika haluan mereka salah, langit memperlihatkan kepada mereka cara memperbaikinya.
Autre clé pour franchir le cap: suivez un régime raisonnable, qui ne vous donne l’impression ni de mourir de faim ni d’être privé.
Kunci lain untuk bisa melewati titik kritis itu adalah untuk menjalankan diet yang masuk akal dan tidak membuat Anda merasa kelaparan serta kekurangan.
T'es pas cap.
Kutantang kau.
On vire à droite, cap 300.
Berbelok ke kanan sampai 300 derajat.
Après 17 jours de mer, j’ai débarqué au Cap, où j’ai tout de suite été embauché par un compatriote.
Setelah 17 hari berlayar, saya tiba di Cape Town, Afrika Selatan, di sana saya langsung dikontrak oleh seorang pria Yunani.
1077). De la même façon, le nom “ cap-horniers ”, donné à l’origine aux grands bateaux français qui suivaient les routes passant par le cap Horn, en vint, avec le temps, à désigner tous les navires de ce type, quelle que soit leur origine ou leur destination.
1077) Dengan cara yang serupa, nama Indiamen semula berasal dari nama kapal-kapal besar Inggris yang melakukan perdagangan dengan India dan belakangan nama itu berlaku untuk kapal-kapal jenis itu tidak soal asal atau tujuannya.
Avant de changer de cap on filait vers une embuscade alliée.
Sebelum mengubah arah, kita langsung disergap Sekutu.
Gideon, mets le cap vers la Crucifixion.
Gideon, tentukan tujuan ke Crucifixion. ( penyaliban )
Ils empruntèrent sur une longue distance la route du Cap au Caire.
Mereka berkendaraan di sepanjang jalan dari Cape menuju Jalur Kairo.
Satan veut que nous pensions que lorsque nous avons péché nous avons dépassé « le point de non retour », qu’il est trop tard pour changer de cap.
Setan menginginkan kita untuk berpikir bahwa jika kita telah berdosa kita telah masuk ke suatu “tempat tanpa jalan kembali”—yaitu sudah terlambat untuk mengubah jalan kita.
Au soir, nous sommes en vue de Cap York, et nous infléchissons lentement notre course vers le nord, pour nous rapprocher des terres.
Menjelang senja, kami melihat Cape York dan dengan perlahan berbelok ke utara, mendekati daratan.
Sans doute beaucoup ont- ils partagé les sentiments de ce capitaine qui, aperçevant le cap Otway à distance respectable, s’est écrié : “ Dieu soit loué !
Boleh jadi, banyak orang yang mengadakan perjalanan akan seperasaan dengan seorang kapten kapal, yang setelah melihat Tanjung Otway dari jarak jauh yang aman, akan berseru, ”Syukur ya Allah!
De nombreux caps et baies pittoresques offrent des vues fascinantes sur ce qu’un écrivain a qualifié de “ douce étendue nacrée aux dimensions changeantes ” — un paysage d’eau et de ciel sans cesse renouvelé.
Ada banyak teluk dan tanjung dengan pemandangan yang memesona yang dilukiskan oleh seorang penulis bagaikan ”angkasa yang lembut bak mutiara dalam jarak yang terus berubah” —pemandangan air dan langit yang silih berganti.
Quel cap, amiral?
Apa saja, tolong, Admiral?
La flagellation, les privations, les sévices, les clous et la tension et la souffrance inconcevables ont tous abouti à la torture atroce qu’il a subie, insupportable pour quiconque n’avait pas ses pouvoirs et sa détermination de maintenir le cap et d’endurer tout ce qui pouvait être infligé.
Penderaan, kemelaratan, perundungan, paku, dan stres serta penderitaan yang tak terbayangkan semuanya menuntun pada dialaminya penderitaan luar biasa oleh-Nya yang tidak dapat ditanggung siapa pun tanpa kuasa-Nya dan tanpa ketetapan hati-Nya untuk bertahan di jalurnya serta menanggung semua yang dapat diukurkan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cap di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.