Apa yang dimaksud dengan conciliation dalam Prancis?
Apa arti kata conciliation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan conciliation di Prancis.
Kata conciliation dalam Prancis berarti konsiliasi, rekonsiliasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata conciliation
konsiliasinoun |
rekonsiliasinoun |
Lihat contoh lainnya
J’ai eu du mal à concilier sa réponse avec la prière du Notre Père que j’avais apprise à l’école. Sulit bagi saya untuk menyelaraskan jawabannya dengan doa Bapak Kami, yang saya pelajari di sekolah. |
En outre, s’il est vrai que l’entrée en matière doit éveiller l’intérêt pour le sujet, elle doit aussi convenir au thème, et il faut savoir concilier ces deux exigences. Selain itu, pokok berkenaan kata pengantar cocok dengan tema harus seimbang dengan kata pengantar menimbulkan minat. |
Une claire compréhension des questions soulevées en Éden, associée à la connaissance des qualités de Jéhovah, nous permettra de trouver la solution au “dilemme de théologien”, c’est-à-dire de concilier l’existence du mal avec la puissance et l’amour de Dieu. Pemahaman yang jelas akan sengketa-sengketa yang timbul di Eden, disertai pengetahuan tentang sifat-sifat Yehuwa, membantu kita memahami pemecahan dari ”problem para ahli teologia” tadi, yaitu mencocokkan adanya kejahatan dengan sifat-sifat Allah berupa kuasa dan kasih. |
Comment concilier ce que tu es avec ce que tu fais? Bagaimana kau menyatukan siapa dirimu dengan pekerjaanmu? |
L’exemple de Philon laissait supposer qu’il était possible de concilier la Bible et les idées platoniciennes. — Voir 2 Pierre 1:16. (1 Timotius 6: 20) Contoh Filo seolah-olah menunjukkan bahwa Alkitab boleh saja dikawinkan dengan gagasan-gagasan Plato. —Bandingkan 2 Petrus 1:16. |
La fusion proposée fut finalement abandonnée en février 1998 à cause de l'opposition de certains clients, des questions de lois antitrust, des problèmes de coûts et d'une manière générale des difficultés à concilier deux entreprises aux cultures différentes. Rencana merger tersebut dibatalkan pada bulan Februari 1998 karena penolakan klien, isu antimonopoli, permasalahan biaya, dan kesulitan dalam menggabungkan dua perusahaan dan budaya yang berbeda. |
Comment concilier ce fait avec l’adoration que quantité de croyants sincères vouent à Marie ? Kalau begitu, bagaimana dengan pemujaan yang diberikan kepada Maria oleh banyak orang percaya yang tulus? |
" Super Maman ", qui essaye de tout concilier. " Ibu Hebat, Berusaha Menyulap Semuanya. " |
De nombreuses traductions rendent Isaïe 1:18 ainsi : “ Venez et discutons, dit le SEIGNEUR ” (TOB ; voir aussi AC ; CT ; Jé ; VB ; “ expliquons- nous ”, Md ; “ débattons ”, Pl), mais il est plus exact et plus logique de le traduire par : “ ‘ Venez donc et remettons les choses en ordre entre nous [“ réglons nos comptes ”, Li ; ‘ venez en conciliation ’, Syn] ’, dit Jéhovah. Walaupun dalam banyak terjemahan Yesaya 1:18 berbunyi, ”Marilah, mari kita berunding bersama, kata TUAN” (KJ; AT; JP; RS), terjemahan yang lebih tepat dan konsisten adalah, ”’Marilah, kamu sekalian, mari kita meluruskan perkara-perkara [”mari kita selesaikan pertikaian ini”, Ro; ”mari kita bereskan perkara ini”, BIS] di antara kita,’ firman Yehuwa.” |
Les conflits entre colocataires sont si courants parmi les étudiants que, selon U.S.News & World Report, de nombreuses écoles fournissent “ des efforts considérables ” pour aider ceux qui cohabitent à s’entendre, en organisant par exemple des “ cours de conciliation ” et des séminaires. * Perselisihan antara teman sekamar sudah begitu umum di kalangan mahasiswa sehingga menurut U.S.News & World Report, banyak perguruan tinggi mengerahkan ”upaya ekstensif ”, yang mencakup ”program menengahi perselisihan” dan seminar-seminar, untuk membantu para mahasiswa agar tetap akur dengan teman sekamar mereka. |
Toutefois, certains se demanderont : ‘ Comment concilier ces versets bibliques avec d’autres, qui semblent indiquer que la terre sera détruite ? Namun, ada yang mungkin bertanya-tanya, ’Bagaimana kita dapat menyelaraskan ayat-ayat yang dikutip di atas dengan ayat lain yang tampaknya berbicara tentang bumi yang akan berakhir?’ |
Comme nous l’avons également constaté, les disciples de Jésus du premier siècle furent non seulement à même de concilier les événements de la vie de Jésus avec les prophéties des Écritures hébraïques, mais ils acquirent aussi la conviction, grâce aux apparitions de Jésus après sa mort, qu’il était ressuscité et qu’il reviendrait un jour en tant que roi messianique pour introduire l’ère de paix annoncée. Seperti yang juga telah kita lihat, pengikut-pengikut Yesus abad pertama bukan hanya dapat menyelaraskan kejadian-kejadian dalam hidup Yesus dengan nubuat-nubuat Alkitab Ibrani tetapi mereka juga yakin, dengan munculnya Yesus sesudah kematiannya, bahwa dia telah dibangkitkan dan suatu hari kelak akan kembali untuk memerintah sebagai Raja Mesias dan mendatangkan era perdamaian yang dinubuatkan. |
20 Les frères mariés qui sont surveillants itinérants, qui travaillent volontairement au Béthel, qui sont anciens dans une congrégation — en fait, tous les chrétiens mariés qui accordent aux intérêts du Royaume la première place — ‘n’usent pas pleinement du monde’; ils s’efforcent de concilier leurs prérogatives conjugales et leur vie vouée au service de Jéhovah (1 Corinthiens 7:31). 20 Saudara-saudara menikah yang adalah pengawas keliling, pekerja sukarela di Betel, para penatua sidang—benar, semua umat kristiani yang telah menikah yang menaruh kepentingan Kerajaan di tempat pertama—tidak ’menggunakan dunia ini sampai sepenuhnya’; mereka berupaya mencocokkan hak-hak istimewa perkawinan mereka ke dalam kehidupan mereka yang dibaktikan untuk pelayanan kepada Yehuwa. |
À partir du XVIIe siècle, l’exploration du Nouveau Monde fit progressivement prendre conscience de la répartition mondiale des espèces : il devint nécessaire de concilier ce nouveau savoir avec l’ancienne croyance que toute forme de vie postérieure au Déluge venait du mont Ararat. Pada abad ke-17, orang merasa perlu untuk mempertemukan eksplorasi terhadap Dunia Baru dengan kesadaran yang kian meningkat tentang distribusi spesies-spesies global dengan keyakinan lama bahwa seluruh kehidupan berasal dari satu titik awal di lereng Gunung Ararat. |
Auparavant, Festus, “ qui voulait se concilier la faveur des Juifs ”, avait demandé à Paul s’il accepterait de monter à Jérusalem pour y être jugé (Ac 25:9), mais Paul avait répondu : “ Personne ne peut me livrer à eux par faveur. (Kis 25:9) Akan tetapi, Paulus menjawab, ”Tidak seorang pun dapat menyerahkan aku kepada mereka sebagai anugerah. |
À la fin de l’année 1940, alors que la guerre entre la Roumanie et la Hongrie semble imminente, le dictateur nazi Adolf Hitler s’empresse d’endosser le rôle de conciliateur. Pada akhir tahun 1940, sewaktu perang antara Rumania dan Hongaria tampak sudah tak terelakkan lagi, diktator Nazi Adolf Hitler segera bertindak sebagai penengah. |
Une encyclopédie avoue: “Le fait que la plupart des mutations sont néfastes à l’organisme semble difficile à concilier avec l’idée selon laquelle elles sont la source des matériaux nécessaires à l’évolution. The Encyclopedia Americana mengakui, ”Fakta bahwa kebanyakan mutasi merusak organisme tampaknya sulit disetujui mengingat bahwa mutasi adalah sumber bahan-bahan baku untuk evolusi. |
PEU après que Charles Darwin a rendu la théorie de l’évolution populaire, de nombreuses Églises dites chrétiennes ont cherché des moyens de la concilier avec leur croyance en Dieu. TIDAK lama setelah Charles Darwin mempopulerkan teori evolusinya, banyak aliran yang mengaku Kristen mulai mencari cara untuk mengawinkan dua ajaran ini: kepercayaan kepada Allah dan teori evolusi. |
Ils veulent être en mesure de concilier travail et famille avec leur partenaire. Mereka ingin bisa menyeimbangkan pekerjaan dan keluarga dengan pasangan. |
Qu’ils aient constaté ou non l’hypocrisie de la religion, de nombreux athées ne peuvent pas concilier la croyance en Dieu et les souffrances des humains. Entah mereka telah memperhatikan kemunafikan agama atau tidak, banyak penganut ateisme tidak dapat menerima kepercayaan akan Allah karena adanya penderitaan di dunia. |
Vous trouverez sans doute d’autres moyens de concilier travail et obligations familiales. Anda mungkin dapat menemukan cara-cara lain untuk menyeimbangkan pekerjaan dengan kewajiban keluarga. |
Certaines m’ont dit qu’elles ne pouvaient pas concilier la croyance en Dieu avec la souffrance et la méchanceté qui règnent dans le monde. Beberapa dari mereka mengatakan bahwa mereka sama sekali tidak dapat menyelaraskan kepercayaan kepada Allah dengan semua penderitaan dan kefasikan di dunia ini. |
Dur de concilier les deux. lt benar-benar sulit mencoba untuk menyulap dua kadang-kadang. |
Une fois diplômé, il approfondit les enseignements d’Aristote sans arriver à les concilier avec ceux de la Bible, ce qui ne tarde pas à le troubler. Setelah lulus, ia mendalami ajaran Aristoteles, dan tak lama kemudian, ia resah karena melihat ketidaksesuaian antara pandangan Aristoteles dan ajaran Alkitab. |
Lors d’une réunion d’anciens, la réflexion accompagnée de prières et un esprit de conciliation favorisent l’unité. Sewaktu para penatua sidang mengadakan rapat, pemikiran yang disertai doa dan kelentukan menggalang persatuan |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti conciliation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari conciliation
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.